Kereskedelmi jog, 1929 (26. évfolyam, 1-12. szám)

1929 / 2. szám - Csőd és kényszerfelszámolás

2. sz. KERESKEDELMI JOG 65 képviselő részvényesek honosságát tekintette döntőnek, végleg el van ejtve. Ez a kontrol elmélet a békeszerződések azon törekvésén épült fel, hogy a reparációs alapok céljaira lefoglalják azoknak a részvénytársaságoknak javait, melyeknek részvényesei „ellenséges" állampolgárok és utóbb indokolatlan kiter­jesztést nyert más nemzetközi viszonylatokra, sőt találkoztunk olyan javaslattal is, hogy a részvények tulajdonosainak honossága állan­dóan ellenőriztessék és bizonyos jogok élve­zete attól tétessék függővé, hogy a társaság részvényeseinek többsége kimutathatóan az illető állam honosa legyen. Ezek az irány­zatok ellentétben vannak a magyar kereske­delmi törvény alapelveivel és azon eljárás­sal, melyet a magyar kormány iparpártolási akciójában is állandóan kifejezésre juttatott. Ezért úgy gazdaságilag, mint jogilag helyes­nek tartjuk, hogy a tervezett egyezmény a honosság kérdésében az alapítás és a társa­sági székhely elvéből indul ki. Helyes az is, hogy az in fraudem legis színleges szék­hellyel megalapított társaságokkal az illető államok törvényei ne legyenek megkerül­hetők. A tervezet a társasági székhelyet akkor tekinti fiktívnek, ha az illető állam területével való kapcsolat csalárdul állapít­tatott meg, hogy valamely más törvényhozás parancsoló intézkedései kikerültessenek vagy hogy ha az illető társaság tényleges és valódi székhelye nincs az alapítás országában. A fíktiv székhely útján megszerzett honosság el­vesztését az illető állam bíróságai mondják ki és ez ítéletek kölcsönös végrehajtása biz­tosíttatik. Nézetünk szerint a tervezet erre vonatkozó rendelkezései további kifejtésre és megfelelő biztosítékokkal való kiegészítésre szorulnak. Helyes és az újabb joggyakorlat­nak megfelel az az elv is, hogy fiókegyletek, ügynökségek, telepek a székhely honosságát követik még akkor is, ha idegen államban fekszenek. 2. Behatóan foglalkozott a Népszövetség az International Law Association 1926-i wieni és 1928-i varsói konferenciáján kidol­gozott tervezettel, a vételi szerződésre vo­natkozó nemzetközi magánjog egységesítésé­ről. Tudjuk, hogy az erre vonatkozó eddig alkalmazott jogszabályok ellenmondók és ki nem elégítők. Teljesen igazságtalan a bíró­ság helyén érvényes jogszabályok alkalma­zása (lex loci fori). Nem mindig felel meg a felek szándékának a teljesítés helyének joga és csak a jelenlevők közt megkötött ügyle­teknél ad megfelelő útbaigazítást a szerződés­kötés helye. Oly esetekben, midőn a felek utazás közben idegen földön kötnek ügyle­teket, mindegyik a saját jogára gondol és egyik sem tartja szem előtt, mert nem is ismeri azon ország jogát, melyen véletlenül átutaztak. Végül pusztán fikción alapul a szerződés megkötésének helye, amidőn az ügylet levélváltás útján jött létre. Az új ter­vezet részben új alapelvek felállításával kívánja a collusiokat kiküszöbölni. A helyi jojSot tekinti irányadónak az ingatlanok (6. cikk), a lajstromozott hajóknál és repülő­gépek vételénél, valamint a tőzsdén, vásáron vagy árverésen létrejött vételeknél (9. cikk). Egyébként rendszerint az eladó jogát, bizo­nyos esetekben pedig a vevő jogát tekinti alkalmazandónak. Ilyenek pedig a cég szék­helyének, vagy a szerződéskötő félnek a szer­ződés idejében szokásos lakhelyének jogát veszi irányadónak. A vevő joga pedig akkor alkalmazandó, ha az eladó vagy ügynöke az üzletet a vevő országába utazva ott köti meg, midőn az eladó ügynöke vagy képviselője az ügyletet a vevő országában saját nevében köti meg, vagy amidőn az eladott ingók a vevő országában vannak (8. cikk). Amint e terjedelmes szabályzat rövid összefoglalásából látható, az új csoportosítás nem tér el lényegesen a teljesítési hely sza­bályától, mely rendszerint egybeesett az el­adó székhelyével, viszont kétségtelen, hogy az exporteurt előnyben részesíti. Az árukifogá­lási jog szempontjából pedig (megvizsgálás, kifogásolás, rendelkezésre bocsátás, vissza­utasítás, jogfenntartás) az átadás helyének joga irányadó (10. cikk). Végül fel kell említenünk az 1927 szep­tember 26-i genfi konvenciót a külföldi vá­lasztott bírósági ítéletek kölcsönös végre­hajthatóságáról. Ehhez az egyezményhez azonban Magyarország eddig nem volt haj­landó hozzájárulni. Mint látjuk, a nemzetközi kereskedelmi jog igen nagy anyagot foglal magában és ehhez képest eddig csak aránylag kis terüle­ten sikerült egységes jogot életbeléptetni. Az anyag e rövid összefoglalása is mutatja, hogy a nemzetközi jogalkotásra még nagy feladatok várnak és ezért kívánatos, hogy azok előkészítésében a magyar jogászság is kivegye részét. (Befejezés.) Csőd és kényszerfelszámolás. Irta: Dr. Schreyer Jakab. A Meszlényi féle tervezet ugyanis át­veszi az 1916 évi XIV. törvénycikk 7. §-a alapján kibocsátott 1920/1917. és az ezt követő többi rendeleteket a pénzintézeti központ közbenj öttévei foganatosított kény­szerfelszámolás tárgyában. Ne felejtsük el, hogy ezek a rendeletek kivételes háborús intézkedések és azoknak, különösen pedig a kényszerfelszámolásra vonatkozó 1920/1917. számú rendeletnek voltaképen lé­nyege az, hogy legalább azokban az esetek­ben, amelyekben a pénzintézeti központ az eljárásra vállalkozik, maga a pénzintézeti központ, vagy annak kiküldöttje látja el a felszámolást annak minden vonatkozásában

Next

/
Oldalképek
Tartalom