Kereskedelmi jog, 1928 (25. évfolyam, 1-12. szám)

1928 / 7. szám - Az ipari záloglevelek

114 KERESKEDELMI JOG 7. sz. mény a hitelező kijátszására, ligy vélem, Kohner dr. itt félreérti a szövegel, amikor a harmadik jogszerző részéről jóhiszeműséget kiván arra nézve, vájjon az elidegenítés vagy elzálogosítás „az üzletvitel rendes menetének körébe tartozik-e". A javaslat ilyen korláto­zást nem szab. Sőt az 5. §. (2-ik bek.) világo­san kimondja, hogy „azok az ingó dolgok, amelyekre a jelzálog kiterjed, felszabadulnak a jelzálogjog alól, ha harmadik személy tulaj­donába kerülnek, vagy azokra harmadik sze­mély a dolog birtokával egybekötött dologi jogot szerez". A harmadik személy „jóhi­szeme" erészben közömbös. Valójában nem is lehet szó „rosszhiszemről", mert hiszen az 5. §. a zálogadósnak kifelé feltélen elidegení­tési jogot biztosit; a jó vagy rosszhiszem kér­dése tehát eleve tárgytalan. A K. T. 299. §. kiterjesztése erre az esetre eszerint nemcsak teljesen felesleges, hanem egyenesen megté­vesztő lenne. A mondottak szerint ilykép semmivel sincsen igazolva az a feltevés, hogy az ipari zálogleveles kölcsönt biztosító jelzálogjognak úgynevezett „generális" voltából bárkire hát­rány származhatnék. A generális hypothéka szólamára alapított érvelést ehhez képest meg­győzőnek nem tekinthetjük. 2. Megengedem, azt mondhatná valaki, hogy az olyan zálogjog, amelynek esetében az adós a kezében maradt zálogot bármikor jog­szerűen elidegenítheti, tulajdonképpen nem is zálogjog, hanem puszta elsőbbségi jog. Yaló­ban igy is van. De ez igy van minden esetben, amikor a jelzálogjog az ingatlan gyümölcseire, elvált alkatrészeire, tartozékaira stb. is kiter­jed (1927:XXXV. t.-c. 27—28. §.), vagy ami­kor a törvényes zálogjog az adóst nem gá­tolja a rendelkezésben. Az ipari záiogieveles kölcsönt biztosító jelzálog is valójában csak az ingatlan tekintetében igazi zálogjog, amely szükségkép követi a zálogtárgyat tulajdonvál­tozás esetében. Minden többi lekötött vagyon­tárgyra puszta elsőbbségi jogot ad más hite­lezővel szemben. De hiszen ez természetes is, mert mi más módon lehetne megoldani a hosszúlejáratú ipari hitel problémáját, amely egyfelől megkívánja, hogy a vállalat a maga egészében legyen kielégítés tárgya, másfelől pedig természetszerűleg biztosítani kívánja a vállalat további üzemét. Az ilyen puszta el­sőbbségi jog nálunk egyébként sem ismeret­len: hivatkozhatnám az OKIT kötelékébe tar­tozó hitelszövetkezet elsőbbségi jogára, mely a hitelvevő szövetkezeti tag összes ingóira ki­terjed (1898:XXIII. t.-c. 23. §.) és amelynek nyilvánossága is meglehetősen szűk (a lag­ságnak* a szövetkezet névjegyzékébe való be­jegyzése); igaz, hogy ez gyakorlatilag nem sok vizet zavar. De éppen azért, mert a javaslat a válla­lat ingó vagyonára nem az ingókat teherként követő zálogjogot, hanem pusztán az adós va­gyonán belül kielégítési elsőbbséget biztosit: teljesen felesleges formalizmus lenne a lekö­tött vagyontárgyak külön lajstromozása. A specialitás elvének itt nincsen alkalmazha­tósága. A cikkíró ur is elismeri, hogy a termé­szetüknél és rendeltetésüknél fogva elhasznál ható dolgok nem képezhetik lajstromozás és igy zálogjogi lekötés tárgyát sem. De ha eze­ket emiatt a zálogkötelékből kibocsátanók, ezzel az ipari zálogleveles kölcsön, amelyet éppen a konjunktúraváltozás és értékhullám­zás ellen a lehető legszélesebb körű biztosíté­kokkal kell körülövezni, elvesztené egyik lé­nyeges fedezeti elemét. 3. Ami már most a „jogtörténeti rémet'* illeti, nem hinném, hogy bárki, aki az angol forgalmi jogot ismeri, éppen Angliát ily ré­mek hazájának tekintené. Már pedig bizo­nyos, hogy Angliában a kötvénykibocsátó vál­lalat összes mindenkori vagyontárgyainak ál­talános elsőbbséggel való lekötése, mint úgy­nevezett „floating charge"' (hullámzó terhelés) vagy „shifting security" (mozgó biztosíték) közismert és ma már nélkülözhetetlen intcz­mény. Az ilykép biztosított „debenture" adós­kötvény) semmiféle fennakadást a forgalmi életben nem okoz. Ne mondja rá senki, hogy Anglia jogintézményei a mieinkkel össze nem mérhetők. Az angolok is tudják, mivel tartoz­nak a hitelbiztosítékok terén a nyilvánosság­nak: az ilyen hullámzó elsőbbség csak ugy hatályos, ha lajstromozás végett be lett je­lentve.*) Hogy a mi ipari zálogleveles kölcsönünk ezzel az angol debenture-typussal ilyen hason lóságot tüntet fel, az talán nem is egészen vé­letlen. Hiszen közismert tény, hogy hosszúle­járatú kölcsöneink címleteit jelenleg főleg az angol és amerikai piacon tudjuk elhelyezni. Nagyon érthető tehát, hogy a javaslat a hosz­szulejáratu ipari hitel biztosítását ugyanolyan mértékben igyekezett megvalósítani, mint aminőhöz az angolszász jogterület már hozzá szokott. **) Smith-Watts Mercantile Law. (1924) 131. 1. „A debenture may charge only somé specific properly of the company or it may be a generál charge on ils whole undertaking, and all ils property, prcsent and future including its uncalled capilak Such a „floating charge" leaves Ihe company free to deal with its assels for the purpose of carrying on its business until the holder intervenes and enforces it. It is valid against creditors and even against execution credi­tors. The company may howerer, in the mieantime, unless it be otherwise agreed, grant morlgages of specific assets, which with take precedcnce of the floating charge... Companies Act 1908, section 93 renders all such charges void against the liquidator and any creditor of the company, unless thcy be duly filéd with the Registrar of Joint Slock Companies for registration withiu 21 drays after the date of their creation."'

Next

/
Oldalképek
Tartalom