Kereskedelmi jog, 1922 (19. évfolyam, 1-11. szám)

1922 / 4. szám - A pénz elértéktelenedésének kérdésével kapcsolatban ...

4. sz. KERESKEDELMI JOG 67 teljesített fizetésül kész volt elismerni, s mert végül átutalás esetében külön kikötés nélkül a hitelező lakhelyétől, illetve telepétől különböző az a hely, ahová az átutalt összeg küldendő, csupán az elküldendő pénznek rendeltetési helye, de nem tekinthető szerződési teljesítési helyül. Az idézett megállapodás tartalmából tehát nem vonható arra jogkövetkeztetés, hogy a felek a fizetés tekintetében Reichenberg várost kötötték ki teljesítési helyül, s mivel az ítéleti tényállásból nem tűnik ki e tekintetben más helynek kikötése és a tényállás emiatt meg sincs támadva, a telje­sítési hely megállapításánál a törvényes rendel­kezések veendők irányadókul, ehhez képest a Kt. 324. szakasza szabja meg az alperesek pénzbeli tartozásának teljesítési helyét, amely a felperes telepének megfelelően Bécs. Mivel pedig közismer­ten Bécsben a cseh korona nem forgalmi pénz és mivel az ítéleti tényállás szerint a felek közti szerződés cseh koronában állapította meg a vétel­árat, anélkül azonban, hogy természetben való fizetés kiköttetett volna, s mivel továbbá a felleb­bezési bíróság ítéleti tényállása szerint a kereseti követelés lejárati napja 1920. augusztus 25-ike, ennélfogva a jelen esetben alkalmazást nyer, a teljesítés helyén érvényes osztrák kereskedelmi törvény 336. szakaszának 2. bekezdésében foglalt az a jogszabály, hogy ha a szerződés oly pénz­nemről szól, mely a teljesítés helyén forgalomban nincsen, akkor a fizetés a lejárat napján jegyzett árfolyam szerint országos pénznemben történik. 47. Ha a szerződésben a fel«k előre nem is kötötték ki valósággal a cseh pénzben való fizetést; ameny­nyiben adós az e pénznemben való fizetést utóbb fenntartás nélkül igérte, akkor a fizetés cseh-ko­ronában eszközlendő. (Kúria P. IV. 3305/1921. sz. a. — 1922. márc. 1.) Indokok: A m. kir. Kúria a felperes felülvizs­gálati kérelmének helyt ad, a fellebbezési bíróság ítéletét megváltoztatja és az alperest végrehajtás terhével kötelezi, hogy a felperesnek 15 nap alatt 46.884-32 cseh korona tőkét stb. fizessen. A vonatkozó részében meg nem támadott s igy ehelyütt irányadó tényállásból kétségtelen, hogy a felek közt 1918. május 15-én az A)_ jelű kötés lé­tesült, amely kötés idején a felek egyaránt bel­földiek voltak, s amely kötésben a vételárat egy­szerűen koronákban fejezve ki, fizetési helyül is belföldi pénzintézetet, a Tornai takarékpénztárt jelölték meg. A kereseti áruknak az alperes rendelkezésére történt szállításakor, sőt már a szállításnak az al­peres részéről történt sürgetésekor is azionban ugy a termelésnek, mint a fizetésnek a kötésben meg­jelölt helye már cseh megszállás alá került s ma is Magyarország határán kivül esik. Ugyancsak kétségtelen a csatolt levelek tartal­mából, hogy a valósággal bekövetkezett teljesítés csehországi címekre, mint a vevő alperes által megjelölt rendeltetési helyre való feladással ment foganatba oly időben, amidőn a cseh területen for­galomban levő pénzjegyek már mint cseh pénz megjelöltetvén, azt előzően az egész területen egy­aránt forgalomban volt osztrák-magyar bank­jegyektől külön váltak. Ily körülmények közt pedig, ha áll is az, hogy eredetileg a felek nem kötötték ki — amint adott viszonyok közt nem is köthették ki — a valósággal * cseh pénzben való fizetést, azt, hogy az alperes a szállítást sürgető G) és H) jelű leveleiben felperes kifejezett kívánságára a megállapított vételárnak cseh lebélyegzésü pénznemben való fizetését min­den fenntartás nélkül igéri és az ekként való fize,­tés lehetővé tétele végett az I), K), L) és M) jelű leveleiben az áru feladása igazolásának uj módját ajánlja, melyhez felperes hozzájárulva, az alperes N) jelű leveléből kitünőleg a feladást az alperesi kívánta módon igazolta is, minélfogva az alperes ugyancsak N) jelű levelében a magyar határon tul levő fizető helyen, cseh pénz átutalásával való fizetést is ígért: csak ugy lehet értelmezni, hogy a felek egyetértő szándéka az ügylet lebonyolítása során a megállapított és összeg szerint nem kifo­gásolt vételárnak valósággal cseh-korónákban meg­fizetésére módosult. Az ekként létrejött megegye­zéstől pedig az alperes utóbb a cseh és magyar korona értékviszonyának az utóbbi rovására való jelentősebb változása miatt el nem állhatott. Eszerint a megtámadott ítélet nyilván tévesen és a csatolt levelek tartalmával egyenes ellentét­ben álló következtetéssel fogadta el döntése alap­jául azt, hogy a felek szándéka utólag sem módo­sult cseh értékben való vételárfizetésre. 48. Az idegen pénznemben való visszafizetés köte­lezettsége abból is következtethető, ha a felperes kassai kereskedő, telepe Kassán van, az üzlet Kas­sán jött létre s ott is volt teljesítendő, ahol pedig cseh-korona a forgalomban levő érvényes fizetési eszköz. (Kuria P. IV. 3307/1921. sz. a. — 1922. márc. 2.) Indokok: A megállapított tényekből és a nem vitás megállapodás tartalmából a fellebbezési bíró­ság helyes indokolással vonta le azt a jogi követ­keztetést, hogy a peres felek által kötött megálla­podás egyszerű hitelezési ügylet, melynél a cseh valutában adott kölcsöntőke és kamatainak visz­szafizetése az adós alperes által Kassára szállí­tandó borok közös nyereségre leendő értékesítése utján vétetett célba. A borok értékesítésének Kas­sán, egyéb kikötés hiányában természetszerűen az ott forgalomban levő érvényes pénznemben kel­lett volna történnie. Erre tekintettel helyes a fellebbezési bíróság­nak az a jogi következtetése is, hogy felperes a borok eladásának megtörténte után megejtendő elszámolásnál a kölcsönösszeget a cseh valutában befolyt vételárból jogosított lett volna elsősorban levonásba; hozni és megtartani. Az alperes a kihallgatásakor felvett jegyző-

Next

/
Oldalképek
Tartalom