Iparjogi szemle, 1926 (20. évfolyam, 1-12. szám)

1926 / 6. szám - A választott bíróság kikötése

24 IPARJOGI SZEMLE rinl az alperesek által forgalomba hozott babák utánzatok. Felperes a szerzői jogi és a versenytörvény alapján emel pa­naszt. A Reichsgericht a felperesi panasznak helyt ad. A fel­peresi babák ugyanis sajátlagos alakjuk, nagyságaik, arc és hajszínük, eredeti, ötletes kar rakterűk által jellegzetes /ormát mutatnak. Az alperesi baliák. bár nagyságuk, kidolgozásuk (minősegük) és kivitelük tekintetében, szembeszökő eltérést is mutatnak a felperesi babákkal szemben, mindazonáltal össz­benyomásuk, megjelenési alakjuk hasúul ósága folytán a felü­letesen szemlélő laikus vevőben azt a hitet kelthetik, hogy a jónevü, közismert és kedveli „Kathe-Kruese" típusokkal álla­nak szemben. E tévhit kialakulását nagyban elősegíti a babák szövet-anyagának egyforma felhasználása és színezésük, ha­sonlósága. Alperesek tehát a felperesi munkának, az évek hosszú során át szerzett tapasztalatoknak felhasználásával igye­keznek maguknak jogosulatlan hasznot húzni, más munkájá­nak gyümölcsét a maguk javára kisajátítani. A bíróság ma­gában az utánzás tényében látja a tisztességtelen verseny íen­forgását, anélkül, hogy kutatta volna, vájjon az utánzott haha­typus művészi alkotás jellegével bír-e vagy sem. (Mark. u. Wettbew. 192"). XI. Kg.) 106. A szerződési feltételek prompt teljesítése által a ver­senytárstól elhódított vezérképviselet nem ütközhet az üzleti tisztességbe. Felperesek arra alapítják keresetüket, hogy nmcnyiben alperes annak tudatában szerezte meg a vezérkép­viseletet, hogy a Magyarországra vonatkozó képviselet joga már I. t. felperest megilleti, és az ő megkerülésével, valamint u tudomására jutott adatok felhasználásával lépett érintke­zésbe a párisi céggel avégből, hogy a. vezérképviseletet a maga •.észére megszerezze, ezáltal felperessel szemben a tisztesség­telen Versenybe ütköző cselekményt követte el. A választott bíróság úgy találta, hogy amennyiben felpereseknek ezt a kereseti állításukat bizonyítani sikerül, ugy alperes részéről, aki az I. r. felperes javára lekötött opcionális szerződés meg­kötése után szerezte meg a vezérképviseletet, a tisztességtelen verseny fenforog. Felpereseknek azonban kereseti állításaikat bizonyítaniok nem sikerült. A tanú, kiről felperesek azt állí­tották, hogy ő volt az, aki I. r. felperestől a prospektust és a vezérképviseletre vonatkozó levelezést átvévén, azt alpereshez juttatta, ereszben bizonyítékot ueni szolgáltatelt, amennyiben eskü alatt vallotta, hogy ő csupán a prospektust adta oda alperesnek, valamint a felperestől átvett azt a francia levelet, melyben a francia cég felperessel az árakat közölte, az opció megkötésére vonatkozó szerződést azonban apcressel nem kö­zölte, az birtokában nem is volt, és ugyanakkor nem is tett említést alperesnek arról, hogy felperesnek opciós szerződése van a cégtől, sőt ebben az időben alperes sem szólt neki még arról, hogy a képviseletet meg akarja szerezni, csak később, mikor már január havában hallott arról, hogy alperes a kép­viseletet megszerezte, beszélt e tárgyban alperessel és akkor állítólag megmondotta neki, hogy alperes a vezérképviseletet iiflm fogja tudni keresztülvinni, mert a képviselet már fel­peressé. Egyebekben azt vallotta a tanú, hogy megelőző be­szélgetéseik alkalmával csak a gépek kiválóságáról volt szó közötte és alperes között. A tanú vallomásából tehát nem volt megállapítható az a körülmény, hogy a tanú alperessel egyál­talán közölte volna azt, hogy a felperes opcionális szerződési viszonyban van a párisi céggel, de küönösen nem volt meg­állapítható az, hogy ezt oly időben közölte vele, amikor még felperesnek a teljes vételárat átutalni módjában nem állott. Minthogy pedig az előadásból az sem volt megállapítható, hogy az autókra vonatkozó bizalmas adatokat közölt volna alperessel, nyilvánvaló, hogy felperesnek erre vonatkozó ke­i-eseti állítása nem bír megállható alappal; a prospektus közlése nyilvánossági jellegénél fogva pedig nem olyan dolog, aminek tudomásul vétele a tisztességtelen verseny megállapí­tására alkalmas volna. — A tényállásból mindössze annyi derült ki, hogy alperesnek a szerződési feltételek teljesítése által sikerült megszereznie azt a vezérképviseleti szerződést, amelyet felperesnek, aki a szerződési feltételeket nem teljesí­tette, megszereznie nem sikerült, Ez azonban a szabad ver­seny körébe tartozó megengedett dolog. (Bpkam, Válj Bír. 4869—192(1.) 107. „Egészségünk érdekében óvakodjunk a hangzatos nevű újabb olyan panirozó lisztektől, amelyek visszamaradt öreg penészes kenyér- és isemlyemaradékból készülnek." A budapesti kereskedelmi és iparkamara az alperesi doboz jobb ol­dalán alkalmazott reklámszöveget alkalmasnak tartja arra, hogy a vevőközönségben az újabban forgalomba kerülő ha­sonló készítmények iránt fokozottabb, gondosabb ügyeimé!, de egyszersmind bizalmatlanságot is keltsen, amiért is a reklámszövegnek a konkrét szövegezésben való használatát helyteleníti és felkéri a bíróság színe előtt az alperesi jóhír­nevű céget, hogy annak további használatát a verseny elfa­julásának meggá'tlása érdekében hagyja abba. A kamara megjegyzi, hogy az áru csomagolásán alkalmazott általános, óvásszeríi, célzatos figyelmeztető reklámszövegek, szemben a hirdetésekkel és plakátokkal, rendszerint másodrendű sze­repet töltenek be, mivel azokra a vevő rendszerint kevesebb figyelmet fordít és inkább a vevők megtartására, mint szer­zésére irányulnak. Tekintettel azonban arra, hogy az üzleti verseny terén analóg esetek nincsenek és az üzleti verseny mindenkor a konkrét eset ténykörülményeinek mérlegelése alapján bírálandó el, a szabályrendeletileg is tiltott figyel­meztetések célzatos felhasználásuk és alkalmazásuk folytán a versenytörvény tiltó rendelkezéseibe ütközhetnek. A ka­mara hangsúlyozza azonban, hogy alperesnek jelen per tár­gyává lett üzleti eljárása a versenytörvény tiltó rendelke­zéseibe nem ütközik, nem tisztességtelen verseny. (Bpkain. Zsűri 6566—1926.) 118. „Tőzsde, „Börze" toldatként alkalmazható. (Sz, .1. Paprika-börze < tőzsde ép úgy, mint a német „börze" intézményt jelenti, felhasználtatik a magáncégekben n?m s- terményraktár.) A elsősorban magát az tőzsdehelyiség inegjé­„UJSÁGÜZEM" könyvkiadó és nyomda részvénytársaság, Budapest, VIII, Rökk Szilárd uco« 9. lölésére is ,s mint ilyen a kereskedelmi ügyletek megkötésének előmozdítására szolgáló hely, voltaképpen vásár, csakhogy állandó természetű, az ugyanezen helyen lakó résztvevők mindennapi összejövetelére .,engedélyezve". Ennek megfelelő leg a tőzsde testületi szervezettel bír s bizonyos önkormány­zati jogokat gyakorol s melynek közelebbi szervezete és-hatás­köre nálunk a kereskedelmi minisztérium által jóváhagyott alapszabályókban van megállapítva. A tőzsde tehát testületi és önkormányzati jogokkal bíró intézmény, a kereskedelem­ügyi minisztérium főfelügyelősége alatt, amelynek kiváltságai közé tartozik a tőzsdén kötött ügyletek felett gyakorolható bíráskodás. Nyilvánvaló a tőzsdének ily fogalom meghatá­rozásából, hogy egy kereskedő, legyen annak üzleti tevékeny­sége, forgalma bár milyen, nagy, cégében a tőzsde, németül börze szót toldatként nem használhatja jogszerűen, mert ha ezt teszi, az a valódiságnak, tényleges állapotnak meg nem felel, a cég valódiság elvébe ütközik tehát hírhajhásza*ra, reklám célokra és aa közönség félrevezetésére szolgál, amiért is a „Börze" szó, mint a cég valódiság elvébe ütköző toldat törlendő. 109. A Választott Bíróság és a Cégbíróság hatásköre. Ugyanazon nyersanyag feldolgozása, megállapítja a verseny­társi minőséget. Az árunév a cégszöveg vezérszavaként alkal­mazva vállalati megnevezésként is szerepelhet. (Vt. S. §.) A választott bíróság a keresetnek helyt ad és végreha jtás terhével kötelezi az alperest arra, hogy cégéből a „GalarW szót elhagyja és ezen szónak cégéből való kitörlését n buda­pesti kir. Iörvényszéknél, mint cégbíróságnál a mai naptól számított 3 hónap alatt keresztülvigye; amennyiben alperes kötelezettségnek három hónap alatt eleget nem tenne, a bíró­ság a jelen ítélet jogerejénél fogva feljogosítja felperest arra, hogy alperes cégének a cégjegyzékben a „Galarit" szó elha­gyásával „Díszműipar Részvénytársaságira való átjegyzését végrehajtási úton keresztülvigye. Indokok: Nem vitás tényál­lás szerint felperes cége 1901 november 5. óta (Galalith Ghjsell­schaft) cégmegjelöléssel van bevezetve a cégjegyzékbe, ezen cégmegjelölés alatt működik, mint ilyen közisineretes és 1923 október 12. óta a nemzetközi védjegylajstromban is „Galálith Gesellsehaí't" megjelöléssel van felvéve; az alperesi vállalat 1924 novemberében alakult, ugyanazon cikkekkel foglalkozik mint felperes és cégében a „Galarit" megjelölést használja. A választott bíróság az 1923 V. te. 8. §-a alapján a felperes keresetének helyt adott; mert a „Galarit" szó nyilván ha­sonló hangzású, mint a „Galalith" és ennélfogva alperes cégét vállalata körében a „Galarit" szóval úgy használja, hogy az ő vállalatát a felperes vállalatával kétségkívül össze lehet téveszteni és minthogy az összetéveszthetőség két­ségtelenül megállapítható és az alperes vállalata nyilván ver­senyvállalata a felperesnek, amennyiben az alperes saját előadása szerint a felperestől vásárolt anyagot hozza for­galomba, amely anyagból az alperes cég a díszműárukat elő­állítja és ugyanezen cikkek előállítására felperest is feljo­gosítottnak kell tekinteni, kétségtelen, hogy a „Galarit" saé használata a közönségben azt a hitet ébresztheti, hogy az alperes cég vállalata a felperesnek alvállalata. vagy vele valamely más cégszerű kapcsolatban van; ily körülmények között pedig a felperes keresete jogos és annak kimondása, hogy alperesnek cégét a „Galarit" szó elhagyásával kell hasz­nálnia, az idézett törvény 8. §-a értelmében a kereskedelmi és iparkamara választott bírósága elé tartozik, nem pedig a cégbíróság elé, mivel a cégbíróság arra hivatott, hogy a választott bíróság ítéletének végrehajtása képpen a cégbejegy­zés módosítását a cégjegyzékben keresztülvigye, de nem arra. hogy a megtévesztésre szolgáló cégszöveg használatának abbanhagyását elrendelje, amire a választott bíróság hivatott. (Bpkam. Vál. Bír. 4458—1926.) . tizem vezetff* Pnei-»o ic*. .

Next

/
Oldalképek
Tartalom