Bűnügyi szemle, 1917-1918 (6. évfolyam, 1-10. szám)

1917 / 1. szám - A tett-azonosságról

26 Ezt vallotta ő, Tarnai, Baumgarten, de főként Vargha Ferenc mélyenszántó tanulmányai és a kontinentális birói gya­korlat nyomán, — s jóllehet a tettazonosság problémája az elmé­letben egyike a legtöbb kontroverziára okot adó kérdéseknek, bíróságaink azóta kevés kivétellel híven követték az új iskola út­mutatásait. Napjainkban azonban mind sűrűbben észlelhető a judika­tura visszatérése a tettazonosság szabályának régibb keletű formalisztikus magyarázatához. Egy héten belül két ilyen ítélet keltett feltűnést mostanában. Az egyikkel a budapesti kir. ítélő­tábla az elsőfokú bíróságnak azt az ítéletét, mely B. G.-nét orgazdaságban mondta ki bűnösnek, megsemmisítette és a vád­lottat fölmentette, mert bizonyítva látta ugyan, hogy B. G.-né a lopott dolgok egy részét megszerezte, ,,de úgy találta, hogy a kir. törvényszék a vádlottnak az orgazdaság elkövetésében való bűnösségét törvényes vád nélkül állapította meg. Vád tár­gyává csak az van téve, hogy B. G-né a lopás elkövetésére M. F.-et reábírta; az ellopott tárgyaknak B. G.-né részéről tör­tént megszerzése nem tárgya a vádnak. A lopásban való felbujtói bünrészesség pedig ezt a tevékenységet nem öleli fel." (B. T. 3048/916.) A másik ítélettel ugyancsak a budapesti kir. ítélőtábla megsemmisítve a törvényszék Ítéletének a bűncselekmény minő­sítéséről rendelkező részét, B. J. vádlottat csalás helyett sik­kasztásban mondta ki bűnösnek, mert: ,,A kir ügyész a főtár­gyaláson vádlott ellen a sikkasztás büntette címén emelt vádat tartotta fenn, vádiratában pedig vádlottat e címen azzal vádolta, hogy 1914. év elején Vecsésen a St. A. által óvadékul, tehát határozott rendeltetéssel kezéhez fizetett 1500 koronát, mint ekként birtokában levő idegen ingó dolgot, jogtalanul eltulaj­donította. Sem a vádírat rendelkező része, sem pedig annak indokolása szerint azonban nem tette vád tárgyává a kir. ügyész vádlottnak a kir. törvényszék ítéletében megállapított azon cse­lekményét, hogy jogtalan vagyoni haszonszerzés céljából St. A. sértettet azon fondorlatos eljárással, hogy megtévesztésére neki az általa nem értett magyar nyelven fogalmazott szerződést adott, mint olyant, mely a letett összeg óvadék természetét bizo­nyítja, s amidőn ezt sértettnek lefordította, úgy őt, mint tolmá­csát félrevezette akként, hogy az okiratnak nem eredeti szövegét

Next

/
Oldalképek
Tartalom