A Jog, 1901 (20. évfolyam, 1-52. szám)

1901 / 39. szám - Adatok az 1880. évi X L V t.-cikkel szabályozott és az 1892. évi XXIV. t.-c. által módosított birtokrendezési eljárás egyszerűsítéséhez és gyorsításához. 3. (r.)

A J Adatok az 1880. évi XLV t.-cikkel szabályo­zott és az 1892. évi XXIV. t.-c. által módo­sított birtokrendezési eljárás egyszerűsíté­séhez és gyorsításához Irta GR AI-SER DÁNIEL, erzsébetvárosi kir. törvényszéki biró. III.*) A tagositási költségekről. Ha tekintetbe vesszük, hogy a tagosítás a mezei szol­galmak, a mezei kényszei, és különösen a hármas forgás mel­lőzése mellett okszerűbb gazdaságra vezet ; hogy a határ- és barázda-villongásokat megszünteti; — hogy megrövidítvén a gazdasági udvartól való távolságokat, a föld megmivelését nagy mértékben könnyíti és sok időt megtakarít; hogy mindenik birtokosnak a tagjához vezető alkalmas utat ad és az uj úthá­lózat berendezése, az utak egyenesitése mellett, termékeny terület megtakarításával jár ; — hogy a régi részletek közti barázdák mennyiségét leszállítja, miáltal hasonlóképen sok ter­mékeny terület takaríttatik meg; — hogy alkalmat nyújt egy árokhálózat berendezésére, lecsapolásra, fövény-, agyag-, mész-, márga és kőbányák nyitására, baromitatók, marhacsapások, sétaterek, temetők, dögtérek stb. felállítására, illetve alapítá­sára, továbbá nagymértékű gazdasági javításokra, úgymint alagcsövezésre körülgátolásra, rétmivelésre stb. és az uj gaz­dasági gépek alkalmazása mellett a kulturális haladást köny­nyiti ; - hogy a fáradságos munka sikerét és az anyagi jólétet biztosítja és ez által az utóbbi időben gyakran előfor­duló kivándorlást korlátozza; — ha tehát mindezen előnyöket tekintetve vesszük, melyeket a tagosítás nyújt, nyilvánvaló, hogy annak gyors keresztülvitelét nemzetgazdasági tekintetek, s a birtokosok és az állam érdekei követelik. Hogy mily nagy fontosságot tulajdonit a mi törvényho­zásunk a tagosításnak, mennyire akarja azt, és mennyire köny­nyiti annak foganatosítását, kitűnik az 1880. évi XLV. t.-c. 6. § ának azon rendelkezéséből, hogy a tagosítást a birtoko­sok bármelyike kérheti és az mindig elrendelendő, ha a tago­sítást kívánók birtoka a tagositandó község területének egy negyed részét teszi, melyhez az állami, törvényhatosági és köz­') Megelőző cikkek a f. évi 28. és 33. számokban. OG 275 ségi vagyon, a közintézetek és köztársulatok, valamint a gyám­ság és gondnokság alatt lévők birtoka hivatalból számítandó, ami majdnem annyit jelent, hogy a tagosítás hivatalból foga­natosítandó ; mert a tagosítás többnyire elrendeltetik, ha csak egy birtokos akarja is, minhogy már a hivatalból beszámítandó birtok rendesen kiteszi a határ egy negyed részét, és kitűnik abból, hogy az államkincstár 1892. évi XXIV. t.-c. XIX. és XXIV. §-ai alapján 1892. évi 43,475 I. M. szám alatt kibo­csátott rendelet értelmében bizonyos feltételek alatt és bizonyos korlátok közt a tagositási költségeket előlegezi. Miután a tago­sítás annyira hasznos és szükséges és a törvényhozás jól fel­fogott okokból annyira érdeklődik az iránt,de sőt a közjólét előmozdítása céljából úgyszólván minden áron akarja is, nagyon fontos annak gyors keresztülvitele kérdésével foglalkozni. Az eddigi tapasztalatok szerint a tagosítások igen sokáig tartanak. Ismerek két tagositási ügyet, melyek már 1889-ik évben megindittattak és melyekben birtokrendezési alap hiánya miatt a mérnök bevezetése — horribile dictu — csak 1900-ik évben volt foganatosítható és pedig akkor is csak azután, hogy a működő mérnök maga előlegezte a birói kikül­detési költségeket. Időközben a két határ felmérése megtör­tént ; ámde az osztályozás és becslés pénzhiány miatt eddig foganatositható nem volt, — mindamellett, hogy az illető tör­vényszék a tagositási költségek felhajtását számtalanszor és fáradhatatlanul a pénzügyi hatóságok utján megsürgette. Az eljáró biró keze ily körülmények közt kötve lévén, kötelesség érzetéből kifolyó legjobb akarata, minden igyekezete és ambi­tiója mellett se volt képes a két ügyet véglegesen befejezni. Ez egy példa a sok közül. A tagosítás oly hosszú tartama sok hátránnyal jár, pél­dául : az 1883 : évi január hó 3-án 356. I. M. szám alatt kiadott utasítás 62. §-a értelmében megválasztott képviselők elhe­lyezték lakhelyüket más hazai községbe, vagy esetleg kiván­doroltak Romániába, Amerikába, vagy túladtak birtokukon és nem érdeklődnek többé a tagosítás iránt, vagy elhaltak ugy, hogy uj képviselőket kell választani, ami költséggel jár ; — a több évvel ezelőtt elkészült telekjegy/őkönyvi másolatok az időközben bekövetkezett felette sok birtokváltozás miatt már nagyobb részben nem felelnek meg többé a valóságnak, ugy, hogy legcélszerűbb uj telekjegyzőkönyvi másolatokat készíttetni mert e munka, mely mellett a birói munkaerő takaríttatik nieíV ugyanazt a sötét szellemet jelképezte, mely amazt Zwing­Urivá avatta. Ugy látszik a minisztériumban is érzik ezt. Nagy örömmel vettük azt a hírlapi közleményt, hogy egy uj igazságügyminiszteri palota építése van tervbe véve és eziránt a tárgyalások már f ol ynak is; a kiszemelt hely : a parlament közelében arra en­ged következtetni, hogy egy monumentális, művészi és archi­tektonikus szempontból is nagyobb igényeket kielégítő épület van tervbe véve. . . . Elhibázott, nyomott — mert nem szabad — lépcsőn, ronda pokrócon elhaladva fez is csak télen van kiterítve), alacsony és inkább magánbérházhoz mint palotához illő mezzanin után fel­érünk az első emeleti miniszteri lakosztály elé. Bepillantunk egy teljesen sötét előszobán át egy másik époly sötét és világos fényes nappal villamosan világított váró vagy euphemistikusan szólva : fogadó terembe. De milyen silány ezen villamos világítás ! Itt is takarékoskod­nak, ennek folytán claire-obscure uralkodik mindenfelé és ez, az izgatottság által, amugyis gyötört várakozóban önkéntelenül álmos érzést kelt. Talán némi szándékosság is rejlik ebben,; hisz ál­mában az ember mindent rózsás színben lát és ki ne szorulna ily rózsás hangulatra, amidőn valamely többé-kevésbbé fontos vagy életkérdést képező kivánatának teljesítését várja attól, aki e pillanatban Fortuna bőségszarujának a birlalója és hivata­los képviselője. . . Belépünk. Néma szolgák fogadnak és a váróterembe utalnak. Itt — dacára annak, hogy már többen vannak jelen, - époly néma, nyomasztó csend honol. Nyomban jelentkezünk, a kihallgatásra jelentkezettek névsorát kezében lobogtató, full dressbe öltözött fiatal embernél, aki barátságosan, de szinte suttogó hangon szóba áll mindenkivel. Vele ily alkalommal még igen nagy urak is bizalmaskodnak, holott csak szerény aljegyzői rangnak örvend. De a miniszterrel való közvetlen érintkezése őt is a kiválóbbak közé emeli, akivel jó barátsá­gosnak lenni. Mert nem lehet tudni, vájjon nem sug-e vala­mit a kegyelmes ur fülébe, ami sok virágzó reményre der­mesztő hatással lehet. Ismertem egykor egy elnöki titkárt, akivel mind a tör­vényszéki elnökök és kúriai birák tegeződtek és lehető legin­timebb dolgaikat pertraktálták, — mig aztán egy szép napon csillagzata letűnt és ő fegyelmi uton szép állásától elmozditta­tott. Akkor persze e nagy urak egyike sem emlékezett többé vissza, hogy az ipsevei valamikor tegeződött és ha véletlenül az utcán látta, akkor nyaka bizonyára görcsösen az ellenkező irányba merevedett, hogy ne kelljen a kompromittáló köszön­tést elfogadnia. Mi is jelentkezünk ; megtudjuk a számunkat és csende­sen elhelyezkedünk a rendelkezésre álló pamlagok és karosszé­kek egyikén, melyekből látogatottabb kihallgatási napokon nem jut mindenkinek, — ugy hogy gyakran hosszabb ideig még állva is be kell várni a sorát. A sorrendi szám az illető kihallgatásra jelentkezőnek társadalmi állásától és rangfokától függ. így csak termé­szetes, hogy ügyvédi mesterséget valló egyén (ha csak vélet­lenül nem képviselő) csak jó későn jut a sorra. Bőséges alkal­mam jutott tehát a körülöttem történők megfigyelésére. Első sorban körültekintettem és szemügyre vettem magát a fogadó termet. Megvallom, hogy bármely bankigazgatónak szebb váróterme van Magyarország igazságügyminiszterénél. És eszembe jut per associationem idearum, azon párját ritkító pompával díszített elnöki váró- és fogadóterem, melyet E r d é 1 y i az igazság­ügyi palotában — talán saját használatára (hisz már magát látta Szabó Miklós örökében) — berendeztetett. «Sic vos non vobis mellificatis apes» ! A falakon többféle — fekete keretbe foglalt színdús képek díszelegnek. Több izben láttam ezen képeket, de az örökös félhomály folytán most sem vagyok tisztában azzal, hogy vá­szonra festett freskók (a törvényszéki esküdtszéki terem min­tájára) vagy gobelin-ok akarnak-e ezek lenni? Semmiesetre sem keltenek azonban különös hatást a szemlélőre. A gyenge vilá­gítás nem is engedi azok tüzetesebb szemlélését. . . Időközben folyton szaporodik az érkezők száma. Frakkos és fehér nyakkendős és keztyüs urak, gyászruhába öltözött nők (szegények, mily izgatottak lehetnek ezek), — szalonkabá­tos és sötétkeztyüs, a hivatalos ranglétrán sokkal alantabb álló

Next

/
Oldalképek
Tartalom