A Jog, 1895 (14. évfolyam, 1-52. szám)

1895 / 40. szám - Az igazságügyi költségvetés

A JOG 159 Bűnügyekben Nem büntethető védjegy-bitorlás miatt az, a ki bizonyos arut. mint meghatározott gyárból származót jelöl meg és árul a nélkül azonban, hogy e gyár védjegyét használná vagy utánozná. Ez esetben esetleg csalásról lehet szó. (1890: II. t.-c.) A pestvidéki kir. törvényszék: S. Miksa szabadlábon hagyása mellett az 1890: II. t.-c. 10. §-ába ütköző s ugyanazon t.-c. 23 és '21. §§-ai szerint minősülő és büntetendő védjegyhamisitás vétsége miatV vád alá helyeztetik. Ellenben A. Antal irányában ugyanazon vétség miatt a további bűnvádi eljárás megszüntettetik. & Indokok: K. Gyula budapesti bejegyzett kereskedő, mint «Gebrüder Avenarius* gau-algetheimeni német birodalmi cég ma­gyarországi képviselője, mult 1890. évi julius 7-én beadott felje­lentésében azt panaszolja: hogy A. Antal, gödöllői kereskedő mult 1890. évi május 19-én B. Nándor volt budapesti kereskedő­nek, megrendelés folytán, egy '220 kilogrammos hordó carbolineu­mot száílittatott s erre vonatkozó X. p. I. 2 /. alatti számlájában azt <eredeti Carbolineum Avenarius»-nak tüntetvén ki, ezért az •ennek megfelelő 57 frt 20 kr. vételárt számította és vette fel, holott A. Antal a *Gebrüder Avenarius* által feltalált és szaba­dalmazott .Carbolineum Avenarius* impraegnáló olajnak elárusi­tására jogosítva nem volt, ily olajat nem is szállíthatott; mert panaszostól, mint iparkamarailag is belajstromozott és Magyaror­szágon egyedül jogos elárusítótól, eredeti «Carbolineum Avenarius* olajat nem vett, ilyet üzletében nem is tarthatott, hanem kétség­kívül közönséges — Magyarországon gyártott és jóval olcsóbb carbolineumot küldött B. Nándornak az «Avenarius» elnevezés jogtalan felhasználása mellett; ezért a fentebb idézett t.-c. 10., 23. és 24. §§-ai alapján s tekintettel ugyanazon t.-c. 32. §-ára és az 1892. évi IV. t.-c. 1-ső cikkére, panaszlottat illetőleg ennek segéd­jeit megbüntetni kéri. A. Antal azonban tagadja: hogy B. Nándor­nak ö küldötte volna a carbolineumot s azt állítja: hogy a meg­rendelés és szállítás idejében beteg volt s gyógyítás végett huza­mosabb időn át Budapesten tartózkodott, mely idő alatt üzletét S. Miksa segédje vezetvén, ez kapta meg a B. Nándor megren­delését, nevezett segédje eszközölte a szállítást és állította ki az ő neve alatt s az ő tudta nélkül a napló p. 1., 2 /. alatti számlát, melyről ö csak később értesült. S. Miksa kereskedősegéd A. An­tallal egyezően beismeri: hogy főnöke távollétében ő kapta meg a kérdéses megrendelést, s minthogy carbolineum üzletükben akkor nem volt, K. Dávid budapesti kereskedőnek irt, hogy a megren­delt carbolineumot B-nek az A. Antal számlájára küldje el és beis­meri, hogy midőn K. Dávidnak, az elszállítás megtörténtéről kiál­lított, N. 6. alatt levő számláját megkapta, ő állította ki és kül­dötte el B. Nándornak a feljelentéshez 2 '. alá zárt ama számlát, melyben a küldeményt «eredeti Carbolineum Avenarius»-nak jelezte és azért 57 frt 20 krt, a szállításért pedig 1 frtot követelt, de azt állítja, hogy nem tudta, miként a «Carbolineum Avenarius* eláru­sitására egyedül a panaszló van feljogosítva, nem tudta azt sem, hogy K. Dávid nem ily carbolineumot küldött B-nek; mert ő azt hitte, hogy minden forgalomban levő carbolineum egyszersmind Avenarius is, s minthogy a B. megrendelésében eredeti «Carboli­neum Avenarius> volt, ő ezen az alapon jóhiszemüleg, csakis oly célból, hogy a számla a megrendeléssel találjon, irta be a szám­lába az <Avenarius> szót. Miután azonban S. Miksának ezen véde­kezése rosszhiszeműnek tűnik fel, mert a K. Dávid számlájában a B-nek küldött áru csak 23 frt 76 krral volt felszámítva és ő mé­gis B-rel szemben ugyanazért az áruért 57 frt 20 krt, tehát a szám­lában jelzett «eredeti Carbolineum Avenarius »-nak megfelelő árt számított és vett fel; a K. Dávidhoz irt leveleiben pedig «Avena­rius>-ról említést sem tett: holott jóhiszeműsége esetében a meg­rendelés hasonlatosságára itt még fokozottabban tartozott volna ügyelni; minthogy továbbá S. Miksa irányában a fentebb előadot­tak alapján, az idézett törvényekben meghatározott védjegy-bitor­lás vétsége megállapíthatónak mutatkozik: ezeknél fogva őt eme vétség miatt vád alá helyezni, ellenben A. Antalt érdeklőén, te­kintve, hogy S. Miksa beismeri, hogy a vádbeli cselekményt egye­dül ö követte el s hogy erről A. Antalnak tudomása sem volt, tekintve, hogy az utóbbinak ama védekezése, miként abban az idő­ben beteg volt s huzamosabb időn át Budapesten tartózkodván üzleti ügyekkel nem foglalkozott, megcáfolva nem lett: A. Antal irányában a további bűnvádi eljárást megszüntetni kellett. (1894. április 17-én, 3,343. sz.) A budapesti kir. Ítélő tábla: Az elsőbiróság végzésének A. Antalra vonatkozó nem felebbezett részét érintetlenül hagyja-^ S. Miksára vonatkozó felebbezett részét azonban megváltoztatja es a további bűnvádi eljárást e terhelttel szemben is megszünteti. Indokok: A védjegyhamisitást az 1890. évi II. t.-c. 23. es 24. §-ának világos meghatározása szerint az követi el, a ki vala­mely árut jogtalanul védjegygyei lát el vagy hoz forgalomba vagy >ly célból hamis védjegyet készít. Az árunak a védjegy utánzata vagy a cég jogtalan alkalmazása nélkül, csupán azon valótlan elő­adás melletti forgalombahozatala, hogy az egy bizonyos cegneK bizonyos nevü készítménye, az 1890. évi II. t.-c. 3. fejezete aia vonható büntetendő cselekményt nem képez. Az ily eljárás lenét más büntetendő cselekmény ípl. csalás, melyre nézve az íüezeu törvény a B. T. K. rendelkezését fentartotta), de vedjegynamisi­tásnak nem minősíthető. Jelen esetben a följelentés nem auirja, de a vizsgálat adatai sem igazolják, hogy terhelt az általa ti. mn­dornak eladott carbolineumot, illetve annak tartályát a panaszos védjegyével vagy cégével látta volna el, sőt B. Nándor és K. Dá­vid határozottan vallják, hogy a hordóra ily jelzés nem esik. E szerint terhelt ellenében a védjegyhamisitás vétsége tárgyilag nem forog fenn, s minthogy más büntetendő cselekmény jelenségei sem merültek fel, de ily értelmű indítvány sem tétetett: az eljá­rás megszüntetendő volt. (1894. évi julius 12-én, 5,830. sz.) A kir. Curia: A másodbiróság végzése az abban felhozott indokoknál fogva helybenhagyatik. (1894. december 11-én, 9,155. sz.) Az előbbi házas állapot elhallgatása még nem vonja maga után a B. T. K. 251. §. 2. pontjában körülirt súlyosabb büntetési tétel alkalmazását. (B. T. K. 251. §.) A kalocsai kir. törvényszék: H. Pál vádlottatt a B. T. K­251. 1. pontja alá eső kettős házasság bűntettében bűnösnek kimondja s ezért mint ilyet, az idézett szakasz alapján, az Ítélet foganatba vételétől számított egy évi börtönre ítéli. Indokok: A vizsgálat és végtárgyalás során vádlott H. Pál részéről tett beismerésével és a 14. iratjegyzéki szám alatti anya­könyvi kivonattal bizonyítva van, hogy nevezett vádlott 1889. évi február 18-án Kecelen a római katholikus hitvallás szertartásai szerint K. Rozália hajadonnal házasságra lépett, majd két évi együtt­élés után nejét Kecelen hagyván, Dunapatajon megismerkedett K. Mari hajadonnal, a kivel, mint ezt az iratokhoz 3. naplószám alatt csatolt anyakönyvi kivonat is igazolja, 1893. évi április 11-én Kalocsán szintén a római katholikus hitvallás szertartásai szerint házasságot kötött. H. Pál ezen beismert cselekménye által a B. T. K. 251. §. 1. pontjába ütköző kettős házasság bűntettét követte el s tekintettel arra, hogy a házasságra lépés szándékának beje­lentésekor a lelkészt, valamint K. Marit saját családi állapotára vonatkozólag tévedésbe ejtette, illetőleg ezek előtt azon körülményt, hogy már törvényes és eddig még törvényesen felbontatlan házas­sági kötelékben áll, eltitkolta, vádlottat tekintettel rovatlan előéle­tére, beismerésére és arra, hogy neje K. Rozália azon viselete, hogy más férfihez szegődött, azzal tiltott benső viszonyt folytatott, vádlottnak a vád tárgyát képező cselekményének elkövetésére ter­mészetszerű befolyást gyakorolt, mint enyhítő körülményekre, az ítéletben kitett szabadságvesztés-büntetéssel sújtani kellett. (1893. december 12-én, 5,290. sz.) A budapesti kir. itélő tábla: A kir. törvényszék Ítéletét azzal a változtatással, hogy H. Pál vádlottat a B. T. K. 251. §-ába ütkö­ző s annak 2. pontja szerint minősülő bűntettében mondja ki bű­nösnek, helybenhagyja. Indokok: Minthogy vádlott az előbbi kötelék fennállását K. Mari s a lelkész előtt eltitkolta s ez által a vele házasságra lépő felet tévedésbe ejtette, vádlottnak cselekménye a B. T. K. 251. §. 2. pontjának büntetési tétele alá esik. Egyebekben a kir. itélő tábla a kir. törvényszéknek Ítéletét, mellőzve vádlott első nejének hűtlenségéből merített enyhítő körülményt, mert ebben a hűtlenségben a második nő, kinek jogait vádlott cselekménye oly érzékenyen sértette, teljesen ártatlan, s annak a körülménynek, hogy a második házasságból egy gyermek származott, mint súlyo­sítónak kiemelése mellett, egyébként elfogadott indokainál fogva hagyta helyben. (1894. március 28-án, 1,380. sz.) A kir. Curia: Az érvényes házassági kötelék fennállásának elhallgatása nem állapítja meg a B. T. K. 251. §-ának második bekezdésében meghatározott minősített cselekményt, a menyiben az itt felemiitett tévedésbe ejtés erre irányzott külön tevékenysé­get feltételez. Ez okból a fenforgó bűntett minősítésére nézve a másod­biróság ítéletének megváltoztatásával az elsőbiróság ítélete, egye­bekben pedig felhozott és felhívott indokaiból a kir. itélő tábla ítélete hagyatik helyben már azért is, mert vádlott irányában nyomatékos enyhítő körülményt képez, hogy bűncselekményét a hatóságnál önmaga jelentette fel. (1895. május 15-én, 1894. évi 6,(i95. sz.) A ki 12 éves fiúnak töltött fegyvert ad kezébe, gondatlan­ság miatt büntetendő, ha a fiu önön magát meglövi. (B. T. K. 290. §.) A nagyváradi kir. törvényszék: F. József vádlottat a B. T. K. 290. §-ába ütköző gondatlanságból okozott emberölés vétségé­ben bűnösnek találja és ezért a B. T. K. 290. §-a alapján a foga­natba vételtől számítandó egy évi és három havi fogházra itéli. Indokok: A vizsgálat és végtárgyalás adatai szerint G. Bertalan 12 éves Sándor nevü fiának vádlott egy elöltöltő Flau­bertfegyvert megtöltve adott át abból a célból, hogy a fiúval vere­bekre mennek lövöldözni, maga vádlott pedig régi huszár karabi­nerpisztolyt vett magához. Mikor 1893. évi augusztus hó 18-án a fiúval vádlott az úgynevezett Sándor-völgye felé ment, a vércso­rogi műhelyétől mintegy 1,000 lépésnyire vádlott egy verébre lőtt, de azt nem találván, a tőle 20 lépésnyire oldalt és hátra levő G. Sándor fiu kiáltotta, «igy lőjjön kerékgyártó", de miután vádlott ez alatt ismét madárra lesett, e felhívásra vissza nem tekintett; rövid időre rá azonban lövést hallott; hátra tekintvén, látta, hogy a fiu hanyatt fekszik a Flaubert-fegyver jobb karjának hajlásában a csőnyílással felfelé van elhelyezve, a fiu száját a vér borítja és halva van. A boncolásról felvett jegyzőkönyv és az arra alapított szakértői vélemény azt állapítja meg, hogy G. Sándor a kezében volt Flaubert-fegyverrel öngyilkos szándékkal a szájába lőtt s ennek következtében halt meg; nem zárja ki azonban azt a lehetőséget,

Next

/
Oldalképek
Tartalom