A Jog, 1887 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1887 / 43. szám - A bűntett elleni küzdelem. Prins Adolf: Criminalité et repression című munkája nyomán. 7. r.

A JOG. 3Ó9 térítendő 4,500 frt hagyatéki teher erejéig a zálogjognak egyidejű­leges bekeblezése mellett — nyilvánkönyvi bekebleztetését kiesz­közölhesse. Minthogy a hagyatéki javak majdani átvételekor egyidejűleg fizetni kötelezett 4,500 frtnyi összeg tetemesen megha­ladja a nyerendő birtoktestek értékét, felperes az itélet végrehaj­tását, mint tárgytalant és céltalant, nem kérelmezi. Az özvegy, ki hitelintézeti kölcsönt óhajt felvenni, szeretné a perfeljegyzést töröl­tetni. Kérdés: mily úton eszközöltetheti ezt? A. törvényszék el nem rendeli a törlést, mert hiszen a per­feljegyzést sem ez rendelte el; a tvki hatóság sem rendeli el, mert a tkvi rendtartás 151. §-ának egyik esete sem forog fenn. Mi teendő tehát ? y y (Felelet egy nyilt kérdésre.) K. J. ügyvéd urnák a »Jog« 37. számában közölt nyilt kér­désére következő a válaszom : A bérkocsi-tulajdonosnak a kocsiba vitt podgyászért való lelelőssége hasonló a szükségszerű letéteményes (depositum mise­rabile) felelősségéhez. Ilyennek jelzi a Code Napóleon, ilyennek az osztr. polg. Trvkv. Alapja: maga a fuvarozási szerződés, melynek alakszerűden ki sem fejezett járulékát képezi. Midőn a kocsitulajdonos vagy meghatalmazottja a fuvaro­zási szerződést megköti, e felelősség ipso facto előáll, a nélkül, hogy egy külön szavatossági Ígéret szükséges volna. A kereset feltétele, hogy a kocsis a tárgyak beviteléről tu­domással bírjon. E kérdésnél egészben a praetori receptumra támasz­kodhatunk. Ugyanis a receptum nautarurn §-nál a hajó-, kocsitulajdonos nemcsak omnis culpaért, hanem minden vagyoni kárért is felelős s az utas actio de recepto, önálló keresetet nyer, mely minden kárnak megtérítésére irányul, eredt legyen az akár culpa in eli­gendo-ból, akár emberei vagy mások vétkességéből. Ki van véve a casus és vis major-ból származó kár, de ezt — nézetem szerint — kifogásoló alperes tartozik bizonyítani. Itt megjegyzem, hogy a kocsitulajdonos felelősségének — a mint ezt dr. Mayet Ignác ur tette — hosszú és rövid fuvar szerint való megkülönböztetése indokoltnak nem látszik, mert a rend szerinti podgyászért való felelőssége feltétlen magánál a szerződésnél fo°va. A hosszú és rövid fuvarból legfeljebb a podgyász »rendsze­rinti« voltát, tjhát mennyiségét s igy a felelősség tárgyát lehet megállapítani. Véleményem szerint helyesebb distinguálni ott, a hol ren­des, közönségesen vinni szokott podgyászról és más a kocsiba helyezett dolgokról van szó. Utóbbiakért csak akkor felelős a b é r kocsitulajdonos, ha azok tekintetében a »salvum fore« Ígéretet kifejezetten megadta. Nem lehetne pl. észszerűen kerese­tet adni a bér kocsitulajdonos ellen a bérkocsist szerződ­tető vendég által a közönséges podgyászon kivül a kocsiba helye­zett kosár almáért ! A római jog csakis a kocsitulajdonos, de nem egyúttal a »magister custos«, tehát kocsis ellen ad keresetet. Ennek alapja, hogy a személyzet a szerződésen kivül álló­nak tekintetik, még pedig akkor is, ha a fuvarozási szerződést a koLSÍs maga kötötte meg, a ki a jogügyletben csakis gazdájának meghatalmazottjaként jelentkezik. Jelenleg azonban már nem lehetne megokolni, hogy a ko­csist magát szándékos tiltott cselekményei és culpa lata-ja miatt in subsidium felelősségre vonni ne lehessen. Végül megjegyzem, hogy a felvetett kérdésben a magyar judicatura nem helyezkedik álláspontunkra, mert több ide vágó határozatban az actio de receptonak helyt nem adott. Dr. Orosdy Lajos, ttíróc-szt -mártoni kir. jbirösági 'aljegyző. Irodalom. A törvényszéki szónoklat (Die gerichtliche Rede­k u n s t. Von dr. Hermáim O r 11 o f f, Landesgerichtsrath in Weimar, Verlag von Louis Heuser 1887. Berlin. Nagy 8° 604 oldal. Ára 13 márka (7 frt 80 kr.). A mióta Németországban és Ausztriában különösen a bűnvádi eljárás tágabb szóbeli ala­pokra lön fektetve, egyre jobban érzik annak a szükségét, hogy a törvényszéki szónoklatnak alapelveit, fejlődése tör­vényeit és szabályait fejtegessék és ismertessék, egyre érzik szük­ségét annak, hogy ily ismertetések által a törvényszéki szónoklatot i magasabb álláspontra emelni törekedjenek. így egyre szaporodik azon művek száma, melyek a törvényszéki szónoklat elméletét tárgyalják és melyeknek célja útmutatót adni azok kezébe, kik hivatásuknál fogva, akár mint védők, akár mint közvádlók azon helyzetben vannak, hogy a törvényszéki termekben az élőszó hatalmával küzdjenek az igazságszolgáltatás érdekében. Rövid néhány év alatt megjelentek, különös tekintettel a bűnvádi védelemre, dr. Frydmann Marcell bécsi ügyvédnek * és dr. Vargha gráci tanárnak ** alapvető munkái, melyek vezér­fonalul vannak szánva az osztrák sarjadó védői nemzedéknek, az új bűnvádi perrend által meghonosított esküdtszéki eljárásban. Németországban, tudtunkkal, szerzőnek a cimben megnevezett műve az első, mely az új büntető perrendtartás uralma óta meg­jelent és melynek szintén azon bevallott célja van, hogy miután nem csupán a bűnvádi, de a polgári per is a szóbeliség elvén építtetett fel, »a fiatal jogászoknak segédeszközt nyújtson első sor­ban arra nézve, miszerint a törvényszéki szónoklat szabályainak ismeretét elsajátítsák.« Szerző panaszolja, hogy a törvényszéki szó­noklat tekintetében az egyetemeken jóformán semmi útmutatás nem adatik és hogy igy az egyetemről kikerülő fiatalság egy­szerűen utalva van azon törvényszéki szónoklatokra, melyeket a törvényszéki termekben hall. Ezek azonban — mint látszik — Németországban ez idő szerint még nem szolgálhatnak utánzásul. Csodálatos hasonlatosság van szerzőnek ez irányban Németország tekintetében tett panasza és azon elmélkedések közt, melyeknek kifejezést adtunk magunk is, a hazai törvényszéki szónoklatunk állapotáról irt értekezésben,*** a midőn szerző azt állítja, hogy: *ha a törvényszéki szónoklatok legtöbbjét tekintjük, ugy nagy­részt nálunk bizonyos ügyesség mellett rendszerint nem eléggé kárhoztatandó naturalizálást és formátlanságot tapasztalunk, mely a törvénykezési anyaggal való szónoki elbánásban beéri a pusz­tán gépiessel és nem törekszik a művészi alkotások után « A tör­vényszéki szónoklatban való elmaradás okát Németországban szerző természetesen az írásbeliség hosszú uralmában keresi, mely okozta azt is, hogy az irodalom is vajmi keveset foglalko­zott eddig behatóbban e tárgygyal. Zachariae, Mallinkrodt, Míttermayer, W o 1 f f az összes írók, kik 1810—1850-ig ön­álló munkákban e tárgyat fölkarolták. Mint ezek ugy szerző is abból indul ki, hogy a német törvényszéki szónokla­tot nem formázhatni a külföldi, különösen a francia példák nyomdokain, hanem önálló, sajátos fejlődést kell neki adni, mely; megfeleljen a német szellem természetének és egyéni­ségének. Óva int'továbbá szerző az ókor classikus szónokainak gépies utánzásától. Sem kor, sem társadalom, sem gondolkozás, sem eszmekor azonos. Sok lehetett azoknak megengedve, mi most egyenesen kerülendő. A mennyire jogosult tán német szem­pontból ezen fölfogás, mi nem oszthatjuk azt hazai szempontból, sőt nem eléggé ajánlhatjuk a francia és az angol törvényszéki szónoklatok jobbjainak utánzását. Szerző művének különösen első része (1—176. 1.), mely az általános, illetve elméleti tanokat tar­talmazza, bir általános értékkel. Itt menten a különleges német viszonyoktól kimeritőleg előadja azon szabályokat, melyek köve­tendők a törvényszéki szónok által a védbeszédek készítésénél és tartásánál, nem hagyván ki, vagy feledvén el semmit, a mi tár­gyára vonatkozik és mi a kezdő szónoknak fölvilágositására és támogatására szolgálhat. Sok útmutatást fog ez irányban különben még a gyakorlott védő is találni, minek okkal móddal alkalmilag hasznát vehetendi. A második rész, mely a gyakorlati útmuta­tásokat tartalmazza, sok vonatkozással bir a tételes német eljárásra, azonban dacára ennek sok hasznavehető észleletet és tapasztala­tot találhatni itt is, mit a gyakorlatban értékesíteni lehet. Szerző tanácsai és útmutatásai nem csupán a bűnvádi eljárás keretében mozognak, hanem — tekintve, hogy a polgári perrend is szóbeli­ségre van fektetve Németországban — a polgári eljárásra is kiterjednek. Mi különösen fiatalabb védői nemzedékünknek nem eléggé ajánlhatjuk ilynemű munkák olvasását, mert megtanulják belőlük, hogy ha ugyan saját fölfogása, saját egyénisége és tehet­sége szerint, azoknak megfelelőleg alkot is magának kiki tör­vényszéki szónoklatában szabályokat, mégis léteznek általános érvényű és értékű törvények, melyeket a törvényszéki szónoknak * Systematisches Handbuch derVertheidigung im •Str afverfahreu. Wien 1878 Alfréd Hölder. ** Die Vertheidigung in Strafsachen. Wien 1879 Manz'scher Verlag. •M Védbeszédek sajtó- és. bűnügyekben, 1870—188 I. A » Törvényszéki szónoklatunk és ügyvédségünk* című bevezetésben. But'a­p:st 1881. Pfeiffer Ferdinánd bizománya.

Next

/
Oldalképek
Tartalom