Nizsalovszky Endre - Térfy Béla - Sárffy Andor - Zehery Lajos (szerk.): Grill-féle döntvénytár 25. 1931-1932 (Budapest, 1933)
20 Közigazgatási jog. írásban (H. U. 90. §. 1. bekezdés) terjeszti-e elő. A házasulóknak erre a nyilatkozatára ugyanis az A. T. 57. §-a, illetőleg a H. U. 46. §-a értelmében csak akkor van szükség, ha a házasság kihirdetése alól felmentést kér nek. Az anyakönyvvezető a házasulok szóbanlévö nyilatkozatának hiányában is, a bemutatott okmányok, vagy az előtte közvetlenül ismeretes, vagy hitelt érdemlő módon tanúsított ténykörülmények alapján (A. T. 50. §., H. U. 23. §.) megállapíthatja, hogy a házasságkötés törvényszabta kellékei megvannak-e s az így megállapított tényállás alapján köteles határozni abban a kérdésben, hogy a házasság kihirdetésének helye van-e vagy nem, anélkül, hogy a kihirdetés elrendelését az említett nyilatkozattól függővé tehetné. Ez az álláspont azonban nem zárja ki azt, hogy az anyakönyvvezető a házasság kihirdetése végett az előtte személyesen megjelent feíet nyilatkozattételre szólíthassa fel, hogy legjobb meggyőződése szerint a tervezett házasságnak nem áll-e útjában valamely házassági akadály; mert ha a fé! jeien van, célszerűségi szempont szól amellett, hogy a fél nyilatkozatával közreműködjék annak a megállapításában, hogy a házasságkötés törvényszabta kellékei megvannak-e s ezt a közreműködést a félnek a kérelem gyors és kedvező elintézéséhez fűződő érdeke is megkívánja. Ez a magyarázata annak, hogy a kihirdetés elrendelésére vonatkozó tárgyalási jegyzőkönyv iratmintájának (Állami Anyakönyvvezetők Hivatalos Kézikönyve 471. 1.) IV. pontja a fél idevonatkozó nyilatkozatára mintát tartalmaz. Végül megjegyzem, hogy abban az esetben, ha külföldön lakó házasuló írásban kén a házasság kihirdetését (H. U. 90. §.), tárgyalási jegyzőkönyvet felvenni nem kell. (91.585/1931. B. M. — M. K. XLIX. 51—52.) 44. A. U, 69. §. Magyar állampolgárok külföldön történt születésének bejegyzése a hazai anyakönyvbe. Bm. A magyar állampolgárnak külföldön történt születését, házassága* és halálát az Anyakönyvi Utasítás 69. §-ának 11. pontjában foglalt rendelkezések értelmében a bemutatott külföldi anyakönyvi kivonat alapján azonnal be kell jegyezni, tekintet nélkül arra, hogy a külföldi kivonat tartalmazza-e a magyar törvényben előírt összes adatokat vagy sem. E tekintetben az Anyakönyvi Utasítás csupán némely leglényegesebb adatok tekintetében tesz kivételt, amelyek pótlása iránt intézkedni kell, ha azok a külföldi kivonatból nem tűnnek ki; a vallás azonban nem tartozik az ilyen okvetlenül pótolandó adatok közé. E rendelkezésekkel tehát nincs összhangban egyes anyakönyvvezetőknek az a gyakorlata, amely szerint ilyen kivonat bemutatása vagy közlése esetében (Anyakönyvi Utasítás 69. §-ának 1. pontja) a bejegyzés foganatosítását a vallás megállapításáig függőben tartják és az anyakönyvi kivonatot pótlás végett hozzám terjesztik fel, vagy a vallásnak a külföldön lakó felek közreműködésével történő megállapítását kérik. Ennélfogva felhívom Alispán (Polgármester) urat, utasítsa a fennhatósága alá tartozó anyakönyvvezetőket az Anyakönyvi Utasítás 69. §-ának 11 pontjában foglalt rendelkezések megtartására. (75.632/1932. B. M. -- M K. L. 21.)