Márkus Dezső (szerk.): Felsőbíróságaink elvi határozatai. A Kir. Curia és a Kir. Itélőtáblák döntéseinek rendszeres gyűjteménye, 5. kötet (Budapest, 1894)

260 BÜNTETŐTÖRVÉNY. 1878.* V. t.-cz. ben intézte az egyetlen ütést Sí Trifura, mialatt erőszakos és jogtalan mtámad­79. §. tatása folytán, az ő testi épsége veszélyeztetve volt, s e szerint csak a Jogosvédelem, szükséges és jogos védelemmel élt a végett, hogy az ellene intézett jog­talan ós közvetlen mtámadást magáról elhárithassa; tek., h. a BTK. 79. §-a szerint a jogos védelem a cselekmény büntethetőségét kizárja: mind­két alsóbb fokú biróság Ítéletének mváltoztatásával vádlott K. Mihály a halált okozott súlyos testi sértés bűntettének vádja alól a BTK. 79. §-a alapján felmentetik. (1892. aug. 30. 1388.) ' 1715. Curia : Az eljárás adatai szerint T. Imre vádlott az elhalt K. János részéről a nyakán oly súlyos sértést szenvedett, meljmek követ­keztében 13 napig ágyban fekvő beteg volt s bal szemének látóképes­sége is meggyöngült, vádlott e miatt léczdarabot kapván fel, azt bántal­mazójához dobta, ki erre őt, vádlottnak habár csak a végtárgyaláson tett, de ellenkező bizonyíték által meg nem czáfolt előadása szerint késével ismét mtámadta ; minth. arra nézve, h. az elhaltnak eme második táma­dása ama 85 lépésnyi távolságnak, mely a vádlott msérelmeztetésének helyét Kis János leültetésének helyétől elválasztotta, melyik pontján történt, az eljárás folyamán mi biztos adat sem merült fel; minth. továbbá a vádlott által szenvedett súlyos testi sértés s K. Jánosnak ujabb veszélyes támadása vádlottban oly mérvű mzavarodást előidézni alkalmas volt, hogy bár cselekménye által a BTK. 79. §-ában körülirt jogos önvédelem határait túllépte is, az a hivatkozott szakasz utolsó bekezdése alapján büntetés alá jogszerűen nem vonható: őt az ellene emelt vád és annak következ­ményei alól mindkét alsóbirósági ítélet mváltoztatásával felmenteni kel­lett. (1892. évi szept. 29. 3474.) 1716. Curia: Tek., h, a vádbeli cselekmény elkövetése alkalmával, a kiderített tényállás szerint vádlottal a kötekedést a M. János pinczéjé­ben először is K. Lajos sértett kezdeményezte, midőn vádlottat illetlen szavakkal ingerelte ; tek., h. később, midőn a borpinczéből az ott jelen­voltak mindannyian hazafelé mentek, útközben is vádlottat ismét K. Lajos kezdette gúnyos elnevezésekkel sértegetni; midőn erre vádlott visszafelelt, a nevezett sértett őt arczul ütötte, földhöz vágta és homlo­kon rugdosta, ugy, h. vádlott ezen bántalmazás következtében, a csatolt orvosi látlelet szerint 6 napi gyógykezelést igéiryelt sértéseket szenve­dett ; tek., h. midőn vádlott — ezen első mérkőzés után — útját más irányban akarta fo'lytalni, sértett őt ismét azon sértő szavakkal ingerelte : „no te taknyos, nem mersz erre jönni?'*' s midőn erre vádlott visszatért, K. őt kétszer mellbe lökte, azután egy borral töltött korsót dobott felé, de mivel ez nem találta, neki ugrott és torkon fogva fojtogatta mindad­dig, mig M. János tanú visszatérve, sértettet vádlottról — ki alól feküdt — le nem húzta ; — tek., h. vádlott az alatt, mig a garázdálkodó ellen­fele által, minden számba vehető indok nélkül bántalmaztatva és erőszak­kal a földhöz vágatva, a földön fojtogattatott: mialatt tehát fojtogutójának erőszaka alóli felszabadulásáért küzdve, hasztalanul erőlködött az öt lenyű­gözve tartó jogtalan mtámadót magától elhárítani: az alatt használta kését, h. az ő fölötte tulsulylyal birő erőszakosság ellenében, személyének szabad mozgását visszaszerezze és mtámadott, sőt veszélyezett testi épségét a további bántalmaztat ás és veszély ellen megvédelmezze; tek., h. vádlott az imént felhozottak szerint kényszerhelyzetében használta — az őt megtámadó

Next

/
Oldalképek
Tartalom