Aradi Frigyes (szerk.): A gazdasági perek döntvénytára. Bírósági határozatok 2. kötet, 1976-1979 (Budapest, 1982)
szerződési alapfeltételek" szavak helyébe ,,a 7/1978. (II. 1.) MT sz. rendelet IX. fejezete" szavakat kell felvenni. A GKT 92/1973. sz. állásfoglalása indokolásának első bekezdésében ,,Az 5/1968. (IV. 6.) ÉVM számú rendelettel közzétett építési szerződési alapfeltételek 23. §-a" szavak helyébe „A Ptk. 405. §-ának (1) bekezdése és a 7/1978. (II. 1.) MT számú rendelet 52. §-a" lép. Ugyanebben a bekezdésben az ötödik mondat helyébe a következő szöveget kell felvenni: „Erre engednek következtetni a Ptk. 277., 299. és 305. §-aiban, valamint a 7/1978. (II. 1.) MT számú rendelet 19. és 42. §-aiban foglalt rendelkezések, amelyekből nyilvánvaló, hogy a vállalkozó felelős a megrendelővel szemben a kikötött határidőben és minőségben való teljesítésért." E bekezdés utolsó előtti mondatában ,,az említett építési szerződési alapfeltételek 28. §-ának (1) bekezdése" helyébe „a Ptk. 298. §-ának a) pontja" szöveget kell felvenni. Az indokolás ötödik bekezdésének harmadik mondatában ,,az építési szerződési alapfeltételek 22. §-ának (1) bekezdése" helyébe „a Ptk. 403. §-ának (2) bekezdése és 407. §-ának (2) bekezdése" szöveg lép. A GKT 94/1973. sz. állásfoglalás indokolása első bekezdése első mondatának új szövege a következő: ,,A gazdálkodó szervezetek szállítási és vállalkozási szerződéseiről szóló 7/1978. (II. 1.) MT számú rendelet 42. §-ának (2) bekezdése szerint a vállalkozási szerződés hibás teljesítése esetében, ha a megrendelő kijavítást vagy a munka újbóli elvégzését igényli, a törvényes kötbér mértéke a késedelemre megállapított mérték, egyéb esetben pedig öt százalék". A második mondatot törölni kell. A második bekezdés új szövege: ,,A kötbér mértékének ilyen módon való megállapítása gyors kijavításra, a munka mielőbbi újbóli elvégzésére kívánja ösztönözni a kötelezettet". A negyedik bekezdés első mondatában a ,,21. §-ának (1) bekezdésében foglalt" szövegrész helyébe a „41. §-ának (1) bekezdése alapján alkalmazandó 18. §-ának (1) bekezdésében foglalt" szavakat kell felvenni. A második mondatban „az említett rendelet 30. §-ának (3) bekezdésében meghatározott időn belül" szavak helyébe a „haladéktalanul" szót kell beiktatni. A GKT 96/1973. sz. állásfoglalás a) pontját, a további szövegének kezdetén a ,,b)" jelölést és az indokolás a) pontjában foglaltakat, továbbá az indokolás eddigi b) pontjából ezt a jelölést törölni kell. Az indokolás első két bekezdésének új szövege a következő: „A Ptk. 290. §-ának (2) bekezdése egyebek között úgy rendelkezik, hogy a gazdálkodó szervezetek egymás közötti szerződései körében a teljesítést elsősorban a régebben lejárt, több azonos lejáratú követelés esetén pedig a kötelezettre (szállítóra) terhesebb követelés fedezésére kell fordítani. A jogszabály tehát rendezi azt az esetet, ha a szállító az eredeti, még nem teljesített szerződésben meghatározottal azonos fajú, választékú és minőségű terméket szállít. Ilyenkor ugyanis a szállító olyan terméket szolgáltat, amilyent az eredeti szerződés értelmében kellett szállítania, így a késedelmes teljesítés is a szerződéses kötelezettség teljesítését jelenti, az valóban az elmaradt szállítást pótolja. Más azonban a helyzet, ha a szállító a következő szerződéses időszakban (pl. negyedévben) olyan választékú terméket szállít, amely az előző időszakban nem szállított választéktól eltér. Ha ez a szállítás az előző szerződéses kötelezettség — bár hibás — teljesítését jelentené, a megrendelőnek a Ptk. 306. §-a szerint ahhoz nyílnék joga, hogy a 52