Csendes Percek, 1974 (22. évfolyam, 1-6. szám)
1974-01-01 / 1. szám
SZERDA, JANUÁR 23. Olvassuk: II. Kor. 4:7-12. „Mindenütt nyomorgatnak minket, de el nem nyomhatnak; kétségeskedünk, de kétségbe nem esünk." (II. Kor. 4:8) A Biblia-fordító feladata általában nem túl nehéz, ha ismeri a Szentírás könyveinek eredeti nyelvét és mestere annak a nyelvnek, amire fordít. De előfordul, hogy az eredeti szöveg értelme nem egészen világos, — és akkor minden rendelkezésre álló segédeszközt igénybe kell venni a helyes értelmezés érdekében. — A korinthusiakhoz írott második levél fordítása közben alkalmam volt Pál apostol lelkivilágába jobban betekinteni. Az apostol maradéktalanul szerette népét, — és azt akarta, hogy az megismerje Jézus evangéliumának szabadságát, örömét és békességét. Azt akarta, hogy osztozzanak vele a szolgálat tapasztalatában, és övék legyen a Krisztusban való új élet teljességének öröme. A mi Urunk soha nem hagy cserben, — és hálás vagyok azért, hogy Pál apostoltól ezt ismét megtanultam. IMÁDKOZZUNK: Atyánk, megváltjuk előtted, hogy sokszor megtorpanunk hitünkben. Köszönjük, hogy a Te szereteted és hűséged a mi gyengeségünknél sokkal nagyobb. Es könyörgünk, tölts meg bennünket a Te szereteteddel, hogy tudjuk egész életünket Reád bízni és mások felé js a Te szeretetedet sugározni. Ámen. — Van-e fontosabb dolog annál, mint valakivel megismertetni Jézus Krisztust, aki soha cserben nem hagy bennünket? — Bratcher Róbert, bibliaforditó, New-York — 25 —