VJESNIK 21-22. (ZAGREB, 1920.)
Strana - 232
232 kommt. Derselbe ist nach dem höchsten Befehl auf das genaueste der geheimen Beobachtung zu unterziehen. Ca стране nume: An den Herrn Obristen und Militair Comandanten von Perss. Peterwardein, den 9. März 1808. Exped. Simbschen. Концепт. XLIX. Петроварадин, 10. марта 1808. Барон Симбшеп гиаље падвојводи Лудвигу извештаје ухода. Ausser der hier unterthänigst beygebogenen zweyen Kund schafts Nachrichten berichtet mir mein geheimer Beobachter aus Bellgrad, dass vermög Briefen von Handelsleuten aus Temesvar dort selbst ein Haus gemiethet wurde, um den Comandanten von Orsova Recep Aga, Bassa von Rosschweifen, mit seiner Suite zu unterbrin gen, indem er diese Festung an den oesterreichischen Kaiser zu übergeben in Unterhandlungen stehe. Der zu Bellgrad angelangte russische Courier Namens Steffanovics hat aber die Versicherung mitgebracht, dass nicht die Oesterreicher sondern die Russen die Fe stung Orsova besetzen würden. Vermög Nachrichten aus Bosnien ist bereits zu Travnik ein Ferman wegen Anstellung eines kaiserlichoesterreichischen Consuls angelangt, auch habe der französische Consul David allda die Nach richt aus Dalmazien erhalten, dass bereits 5000 Mann französischer Truppen aus Italien nach Dalmazien in Marche gesezet worden und noch 10.000 demnächsten nachfolgen werden, weil die Engländer Lussin, Lissa, Corzula und Meleta besezet und Corfu eingeschlossen hätten. Ha npeoj страни пише: An Seine des General Militair Grenz Directeurs Erzherzog Ludwig kaiserliche Hoheit. Peterwardein, den 10. März 1808. Exp. Simbschen. Концепт. Bpoj 67.