VJESNIK 21-22. (ZAGREB, 1920.)
Strana - 183
183 staedter varasdiner General Commando diesen allerhöchsten Befehl mitgetheilet, mir aber von selben weder über das Veranlasste noch Erhobene bey Verhaftung und Durchsuchung ihrer Papiere deren drey Brüder Szellak nichts weiter zugekommen, so kann also auch nur dasselbe in Sachen den näheren Aufschluss geben. Dannenhero die mir am 10. november gefälligst mitgetheilte und am 10. December dieses Jahrs erhaltene Bittschrift rukanzubiegen die Ehre habe. Ha npeoj страии je aöpeca : An die löbliche königliche hungarische Staathalterey zu Ofen. Peterwardein, am 12. December 1807. Exped. Simbschen. Концепт, писан руком Симбшеновом. Bpoj 234. CIV. Беч, 25. децембра 1807. НаОеојвода Лудвш палаже бароиу Симбшену, da преко потчињених области спречи прелаз аустријских рудничких раденжа u препос еатрених пушака у Србију. Vermög eingelangten Anzeigen sollen die Servier einen Berg werksbau in Rudnyk angefangen haben und bemüht seyn, sowohl Schmelzmeister und andere hiezu geschickte Individuen als auch Feuergewehre aus den k. k. Staaten zu erhalten. Um diesen heimlichen Bestrebungen derselben Schranken zu setzen, hat das General Commando die unterstehenden Behörden darauf aufmerksam zu machen und selben die genaueste Beobachtung der diessfalls ergangenen Verordnungen überhaupt, besonders aber die strenge Einhaltung des wegen Ausfuhr der Armatur und Muni tion bestehenden Verbots einzubinden. Wien, am 25. December 1807. Erzherzog Ludwig. Доле y npajy пише : An das General Commando in der slavonischen Gränze. Оригинал. Q-Acten. Bpoj x k CV. Земун, 27. децембра 1807. Обрштар Перс јавља барону Симбшену нове вести, које су донесене из Србије. Den 25. currentis, eben als der Interimal Dollmetsch Lazko nach übergebenen Depechen von Bellgrad retourniren wollte, wurde alldort publicirt, dass alles was beritten ist, sich dergestalten in Bereitschaft halten solle, um auf den ersten Befehl abrücken zu können.