VJESNIK 18. (ZAGREB, 1916.)
Strana - SVESKA 4. - 296
296 Prema tomu odredjuje kr. namjesničko vijeće — u koliko su istiniti navodi spomenutih Zidova — da se ne ima izvršiti prodaja zaplijenjenih stvari (adeoque submissa conscriptio, ši et in quantum horum Judaeorum expositio subsisteret, nulli usui esset; hinc praeai. domin. vestris commitit consilium hoc L. R. ut supersedendo interea a destinata executione etc.) nego da županija i opet odašalje novi posve točni iskaz Židova, koji sada stanuju u požeškoj županiji i koliko imadu plaćati tolerancionalne takse. Sabrana svota za tolerancionainu taksu u" godini 1799. ima se isplatiti bližnjemu solarskom ili tridesetničkom uredu. Partikularna je županijska skupština od 20. lipnja i 4. kolovoza 1800. odredila, da suduc Dragutin Odobašić popiše tadašnje Židove, što stanuju u požeškoj županiji i da što prije predloži taj iskaz. (Žup. arh.: Spisi 1800., br. 290, 476. i 605.) 7. Prema svome službenom izvještaju (officiosa relatio) od 13. listopada 1800. zadovoljio je kutinski distriktualni sudac Odobašić odredbi župunije, predloživši iskaz Židova od godine 1800. s iskazom uplatne dužnosti za tolerancionainu taksa, kako slijedi: Tabella, exhibens conscriptionem judaeicarum familiarurn incl. comitatus Posegani et quantum titulo taxae tolerantionalis in concreto recenter adrepartitum fuerit. in Mater familias Proies sexus B Repartitio flor. octodecim, qui vigore grat. intimati exc. consilii Reg. Loc. Hung. dd. 12. mens. IX-bris. 1799. Nro. 26722. emanati familiis judaeicis in gremio comitatus illocatis titulo taxae tolerantionalis ad cassam cameralem pro a, 1800. dependendi obvenerunt. Nomina judaicarum familiarurn et norrien jurisdictionis Pater familia Mater familias Viriiis Muliebris Summa capit Repartitio flor. octodecim, qui vigore grat. intimati exc. consilii Reg. Loc. Hung. dd. 12. mens. IX-bris. 1799. Nro. 26722. emanati familiis judaeicis in gremio comitatus illocatis titulo taxae tolerantionalis ad cassam cameralem pro a, 1800. dependendi obvenerunt. Salamon Pichler in Josephsfeld. 1 1 i 1 4 3 fl.'30 er. David Spitz in Straxeman . 1 1 i 1 4 3 fl. 30 er. Adamus Lustik in Jaksich . 1 1 2 1 5 5 fl. — er. Jakobus Spitz in Orlyavicza 1 1 1 — 3 6 fl. — er. In comitatu Posegano existunt 4 4 5 3 16 18 fl. Summa. U svom izvještaju navodi sudac Odobašić.još ovo: Istina je, da su u prijašnjim iskazima Židova navedene samo dvije porodice Salamona Pichlera (Kula) i Davida Spitza (Stražeman). Sada ih ima četiri, a to dolazi otuda, što su se Adam Lustik i Jakob Spitz, koji su tada Živjeli u Stražemanu u istom kućanstvu s Davidom Spitzom (in una