VJESNIK 1-2. (ZAGREB, 1915.)
Strana - Sveska 1. i 2. - 123
123 кое сте писали, да се састанемо у Митровици алли у Сербии о Воскресениа. Нами е писмо дошло потле Воскресениа, на данъ сед могъ априла месеца, дана 11, онда самъ добио ваше писмо. За майку божиу, што се то ради, што та писма споро гду, одъ вас те до насъ, зашто берже не иде, та ето тога ние преко свиета, вечъ асли дана четири О, да што би се то радило за те после. Да би ми свсдомъ главомъ дошли, боим се, да се не би што Турци доситили, зашто ево имамъ велику службу, еръ ево ша године двие, како нисамъ отишо никуда, дакле нечъу мочъи вамъ ми, треба послатъ нашега човека к вама, на кога се Турци осетитъ нечъе, ако могнемъ ика квиемъ путемъ, коимъ могне, дочъи к вама. И да сте здраво госио динъ господине владико босански i сараевски Венедикта. I с тиемъ остаемъ 1ован Янчичъ, вашъ понизни слуга, у Ста ромъ Градишкомъ турскомъ. Prepis. IV. Bez oznake mesta, 27. aprila 1808. Mitropolit VenediM Kraljević javlja Jovanu Janćiću, da se nalazi na putu za Dalmadju. Благородии госиодару JOBO ЯНЧИЧЪ. Да сте здраво. На хитностъ вами пишемо ϊ являмо вами на знант,, како смо прешли из Сербии у Немачку ϊ идемо сада у Далмациу. А я самъ васъ чеко, да докете у Боговачу илли у Дмитровицу, како и прие, есамъ вамъ писо да докете, али незнамъ, кои е узрокъ, да нисте дошли, дли книге нисте примили, 1'ли сте 1'мали каква посла да нисте дошли. Я 1'есамъ ктио доки у Градишко ϊ тамо да се разговоримо, али комендирендеръ тако ми е рекао, да не прекемъ преко Градишке, него да прекемъ у Осикъ ϊ на Загребъ пакъ у Далмациу ϊ тако ми е жао, што се нисамъ могао састатъ с тобомъ ϊ да се разговоримо оно, што знамо, еръ ако се не he сада свершить, не ке никада. Я с тога щемъ у Далмациу. I здрав буди. 1808. априла 27. Вашъ доброжелителъ Венедикта, владика сараевски. Prepis. У. Taljeyo, 3. jula 1808. Jakov Nenadović moli barona Simbšena, da dozvoli prelaz u Srbiju nekim majstorima. Ваше високопревосходителство, мой милостивый государь. Паки съ высокопочитатемъ поздравляюки ваше высоконрево сходителство, усукюем се досакивати вама и молити за оне майсторе црепаре, како сте ми милостиво писали, да сте имъ допустили, паки смилуйте се ньим преки амо. Я како самь свагда любовь и пр*1ятел ство съ вашомъ, мени милостивомъ страномъ, имао и чувао, то свагда