VJESNIK 12. (ZAGREB, 1910.)
Strana - 247
2A1 principis domini quondam Ladislai Hungarie, Bohemie, Dalmacie Croatieque regis, necnon Austrie et Stirie ducis ac marchionis Morauie, predecessoris nostri bone memörie, in pargameno priuilegialiter confecte sigillique sui secreti appensione communite, quibus mediantibus idem quondam dominus Ladislaus rex ad supplicationem magnifici quondam Nicolai de Wylak, wayuode Transsiluani ac bani machouiensis, predicte ciuitati Wylak graciose id ammisse et concessisse dinoscebatur, vt ciues et incole eiusdem ciuitatis perpetuis temporibus eisdem iuribus, statutis, consuetudinibus necnon ordinacionibus, quibus ciuitas nostra budensis et eiusdem ciues vtuntur et pociuntur, libère, secure et pacifiée vti, frui potirique et gaudere possint et valeant. Supplicatumque extitit maiestati nostre nomine predictorum iudicis et iuratorum ac vniuersitatis ciuium annotate ciuitatis nostre Wylak humiliter, vt huiusmodi literas dicti quondam domini Ladislai regis ac omnia et singula in eis contenta, ratas, gratas et accepta habentes, in formam nostri priuilegij redigi et confirmari facere dignaremur. Quarumquidem litterarum tenor sequitur hoc modo: „Nos Ladislaus dei gracia rex Hungarie, Bohemie, Dalmacie, Croacie etc. Austrieque et Stirie dux nec non marchio Morauie etc. memorie commendantes tenore presencium significamus quibus irtcumbit vniuersis, quod nos tum ad humilime supplicacionis instanciam fidelis nostri magnifici Nicolai de Wylak, wayuode transsiluani ac bani machouiensis necnon symigiensis et albensis comitatuum comitis, per eum nostre propterea porrecte maiestati, tum etenim pro fidelitatibus ac fidelium obsequiorum gratissimis meritis eiusdem Nicolai wayuode et bani, quibus ipse vti a certis edocti sumus, primum quondam serenissimorum et excellentissimorum principum dominorum Sigismundi Romanorum imperatoris etc. aui, necnon Alberti similiter Romanorum prescriptorumque regnorum nostrorum Hungarie etc. regUm, patris nostrorum carissimorum felicis reminiscencie et tandem eciam nostris temporibus cum omni fidelitatis constancia fermentisque ac indefessi animi zelo, pro exaltacione honoris eorundem progenitorum nostrorum necnon nostre maiestatis ac vtilitate, commodo et profectu dicti regni nostri Hungarie, se eisdem nostris progenitoribus et nobis reddere studuit valde gratum, eidern Nicolao wayuode beniuolenciam nostram volentes ostendere fructuosam, fidelibus nostris prouidis ac circumspectis iudici, iuratis ceterisque vniuersis ciuibus, populis, hospitibus et inhabitatoribus ac toti communitati oppidi seu vt dicitur ciuitatis sue Wylak predicte, in comitatu de Walko existentis, id graciose et de plenitudine nostre régie potestatis duximus annuendum et concedendum, immo annuimus et concedimus presencium per vigorenr, vt ipsi oppidumque seu ciuitas Wylak predicta ac eius communitas, que pro tempore fuerit, a modo imposterum et deinceps perpetuis successiuis temporibus vniuersis, omnino hijsdem iuribus, statutis, consuetudinibus necnon ordinacionibus, quibus ciuitas nostra budensis, et eiusdem ciues vtuntur ac pociuntur, libère, secure et pacifiée vti, frui potirique et gaudere valeant atque possint ex presenti nostra annuencia et concessione speciali, saluis tamen iuribus alienis. In cuius rei memoriam firmitatemque perpetuam présentes concessimus litteras nostras pendentis secreti sigilli nostri, quo vt rex Hungarie vtimur, munimine roboratas. Datum Posonij secundo die festi béate Dorothée virginis et martiris,* anno domini millesimo quadringentesimo quinquagesimo tercio, regni autem nostri * 7. veljače.