VJESNIK 12. (ZAGREB, 1910.)

Strana - 183

183 della fraternita contratta per il battesimo, tengono Y affinita sino al 7. grado. 31. In questo paese fu mandato un prête chiamato don Pietro da Marchigno dal vescouo d' Alessio, il quai prête per ignoranza creden­dosi, che vi fusse publicato il Concilio hà congiunto in matrimonio alcuni, che haueuano mandata uia la moglie, ö fugita, e questi si erano maritati con il matrimonio clandenstino dicendoli uoi non havete fatto il matrimonio con la prima, quella non vi era moglie, e cosi Ii ha con­gionti in matrimonio. Et domando hora se a questi tali li quali stanno siib bona fide et credano, che quel che ha fatto il prête va bene. Che cosa dobbiamo fare, se gli douemo amministrare li sacramenti, per carita ne risolui questo dubio, che dobbiamo fare? Tutto il giorno vengono delli casi, che nelli libri non si trouano. 32° Questi christiani catholici di Gruda doppo che il Turco piglio il paese stetero molto tempo senza prête per essersi fugiti. Doppo molti anni ui capitorno doi preti catholici con un chierico dei rito latino, li quali fugirono in Gruda (che erano stati perseguitati da Turchi nell' Al­bania), li catholici pregarno detti preti a star con loro. Et accio ci stas­sero gli donarono campi da potersi sostentare dicendo : questi ne li donamo in recognitione dei benefitio che ne fate a star con essi noi, et gli diedero un pezzo di uigna con un campo attacato, il quale stava attaccato ad una chiesa di San Martino, gia rouinata da Turchi, di­cendogli : questo campo e questa uigna é della chiesa godetelo e serui­tene. Hora detti preti accettorno il partito e vi fecero casa et si mari­torno et hebbero 8 figliuoli. Detti preti di quel campo appresso alla chiesa ne fecero nigna. Questi preti vennero a morte et li loro figliuoli diuisero la uigna della chiesa tra di loro, come fussero stati beni pa­terni, et la divisera in noue parti, dandone una parte alla chiesa, et otto le divisera tra di loro toccandone una per uno. Et da questi figli de preti si son fatte otto case le quali al présente sono, et da questa razza son usciti altri preti, li quali hanno pigliato solo la nona parte della uigna, et dell' altre parti mai ne hanno hauuto nessun emolumento, ne meno gli hanno domandato. Hora li missionarij informandosi la cosa con pasticia(?), gli fu risposto come di sopra ho scritto: gli chia­massimo alla nostra presenza et li essortassimo a restituire la vigna alla chiesa, et non facendolo non 1' haueressimo confessati. Ne rispo­sero, li nostri padri ne hanno lasciata questa uigna et loro 1' hanno piantata, noi la godiamo come bene potemo, et quando fù piantata questa vigna sarà piu di 100 anni che sapiamo noi come la cosa posta, solo sapiamo che un pezzo è della chiesa cioè la nona parte, e quella restitueremo quando ui sarà il prête. Et le altre noi habbiamo confes-

Next

/
Oldalképek
Tartalom