VJESNIK 12. (ZAGREB, 1910.)
Strana - 169
169 Et per la morte di Stiepo Lucin di Pastrovichi amazato da quelli di Montenegro siano condennati li medesimi da Montenegro in perperi nouecento e quattro fradelanze, e uinti quattro comparesmi. In oltre siano condennati detti da Montenegro in perperi quattrocento cinquanta per doi ferite con archibugiata coperte data a Vincenzo Davidouich da Pastrouichi. Et per la ferita hebbe Marco di Nico Lucin per altra ferita hebbe Ramadan Turco Cusouaz s' intende una per altra douendosi dare una fradelanza uno ad altro per maggior amore. Et per le discordie et pretensioni tra Andrea Zanouich da Pastrouichi et Dragoe Mircetin da Gliubotin sia dato una fradelanza et doi comparesmi uno ad altro per maggior' amore. Douendo di tutte sopradette condanne esser detratto la terza ordinaria parte per li giudici arbitri con obligatione di tutti per sua osseruatione et previa essecutione, quai sopradette condanne dovaranno esser pagate in tre rate: prima di Santa Pasca della Resurettione prosima, et altre doi nel tempo di mezzo anno in mezzo'anno, et che le parti predette debbono restituire le armi et altre robbe tolte si a detti da Pastrouichi et Montenegro. Et cosi abraciando data terminatione con buona e vera pace tra dette parti si sono abraciati, et baciati 1' interessati et dipendenti da una et altra parte, et adempito li comparesmi et fradelanze et osservar per sempre detta pace corne dall' infrascritti testi; per nome di . . . Gl' arbitri eletti di commun consenso cosi da quelli di Montenegro corne quelli di Pastrouichi sono infrascritti: Caualier Francesco Bolizza. Omer Celebia Chielaia di Montenegro. Zuanne Giubogna, Padre Visarion da Cetigne, 2 ) Michiel Bucclia, Padre Laurentio da Vranina, Simon Scoroueo, Prête Gigon, Andrea Giubogna, Conte Nico da Mahine, Piero Buiovich, Luca Stiepcov, Piero Medin, Stiepo Lazarini, Stiepo Gliubissa, Luca Radouanov, Frano Raholiev, Stiepo Mitrov, Giuro Medin, Bosco Popov, et Francesco Bulier, Conte Andriza da Braichi. Francesco Medin, Francesco Bolizza cavalière arbitro retroscritto. Zuanne Giubogna arbitro oltrascritto. 1 U originalu poderano. 2 Ovo je nećak patrijarke pećkoga Mardarija, koji poradi puno za uniju Crnegore s rimskom crkvom. Vidi dr. Markovih; Slaveni i pape 424 i dalje.