VJESTNIK 5. (ZAGREB, 1903)
Strana - 111
111 govori, da im je bil svečnjak, i da im je jesti pripravljala, kaj su je donesle druge mesa vsakojačkoga. Praesente me Joanne Déérk vicejudlium cottus Zagrab. pro testim'onio manu propria. XXVII. 1699. 18. svibnja, u biskupovom gradu u Zagrebu. Nastavak preslušanja Margarete Dumbović. Anno eodem quo supra, die vero 18. mensis Maji, reassumptum examen suprascriptae Margarethae Dumbouich seu Bollianecz, Fratrica dictae. Et imprimis bénévole fassa, da su se skupa gostile na marofu njih gospoctva 1 , kade zkupa bile su Balasinka, Premuska, Hochevarecz i ženum, i da im je Hochevarecz vino nosil, a nezna od kud, i da je je Hochevarecz skupa spravljal i pozval k Balasinke na spravišće. Item valuje, da su se večkrat pervi mrak pri kipu dolnjem pred Szelarekoviczum skupa spravljale i da je je Balasinka škropila s mlekovum vodum, i onak su letele na odlučeno mesto i da su se pri tom kipu i vu drugih mesteh skupa gostile. Item de suprafatis réitérât suam affirmationem. Ultimatim per omnia confirmât uti supra. Praesente me Joanne Déérk vicejudlium cottus Zagrab. pro testimonio mp. XXVIII. 1699. 18. svibnja, u biskupovom gradu u Zagrebu. Torturalno preslušanje vještica Magde Krvarić i Doroteje Čuk. Die 18. mensis Maji et anno quo supra et coram iisdem quibus supra, suprascripta Magdalena Keruarich, ad torturam ad claves posita, perstitit in sua negativa. Anno et die quo supra, coram eodem et iisdem quibus supra, locoque suprascripto, factum est infrascriptum examen Dorotheae Chuk. I(ncusata) personaliter adstans negat per omnia, uti in judicio. Praesente me Joanne Déérk, vicejudlium comitatus Zagrabiensis pro testimonio manu propria. XXIX. 1699. 18. svibnja, u biskupovom gradu u Zagrebu. Preslušanje obtužene vještice Kate Dolenec. Anno domini 1699. die 18. mensis Maji, per me Joannem Déérk, alias vicejudicem nobilium comitatus Zagrabiensis, tanquam judicem et examinatorem, in arce similiter episcopali Zagrabiensi, reassumptum est examen Catharinae Dollenecz, praesentibus iisdem quibus heri. Incusata ligata dicit, da je je vrag rekel, ti moraš pod moju zapoved i perut biti, kakti je i gospodar tvoj ; budući vrag vu černe krainske oprave i škrilačincu. Item govori, da je je vrag potrebuval, da mu muža da ali dete, ali mu 1 naime biskupa.