ARHIVSKI VJESNIK 51. (ZAGREB, 2008)

Strana - 134

predlaže teoriju paralelne provenijencije, dopuštajući da se identificiraju dva ili više tijela, svako smješteno u drugi kontekst, odatle pridonoseći provenijenciji zapisa, čak i onda kad su uključena u različite vrste aktivnosti, npr. u nastanak ili kontrolu zapisa. 12 Još je problematičnije pitanje stvaratelja interaktivnih dokumenata i dokume­nata povezanih hipervezama. U našem digitalnom svijetu tekstovi postaju hiper­tekstovi, koji ponovno nastaju (rekonstituiraju se) tijekom čitanja, čineći tako čitate­lja autorom. 13 Digitalni zapisi sve više i više nastaju u interaktivnom dijalogu iz­među organizacije i klijenta, navodeći kupca ili građanina da postane sudionikom poslovne funkcije tijekom koje nastaje zapis, tj. da postane sustvaratelj zapisa. U našem digitalnom svijetu, interaktivnom i hipertekstualnom, ovaj društveni i kultu­rološki fenomen sustvarateljstva upućuje na promjenu tradicionalne paradigme o organskoj prirodi zapisa i načela provenijencije. Ovi zapisi mogu biti održavani na serveru organizacije, tako da budu dostupni sustvaratelj ima. Promjena paradigme omogućit će nam da ponovno razmotrimo granice između javnoga i privatnoga arhivskog gradiva. Oboje su dijelovi šireg konteksta, privatno gradivo nadopunjuje i podupire javno i vice versa. Hrvatski Zakon o arhivskom gradivu i arhivima to prepoznaje u širokom nizu odredaba koje se odnose na privatno arhivsko gradivo. Važnost privatnoga arhiv­skoga gradiva prepoznata je i u arhivskoj politici koja obuhvaća kanadski koncept totalnih arhiva te drugim akvizicijskim politikama koje prihvaćaju depozite pojedi­naca i privatnih organizacija. Kao što kaže Izvješće o arhivima u proširenoj Europskoj Uniji {Report on ar­chives in the enlarged European Union): Memorija društva ne nalazi se samo u arhivskim službama (servisima), već i na središnjem računalu mreže, stvarajući okvire lokalnih, regionalnih i nacionalnih memo­rija i povijesti, ali također povijesti i identiteta političkih, religijskih i drugih društvenih grupa, kao i živih povijesti pojedinaca i obitelji. Ljudi surađuju u prikupljanju, čuvanju, opisivanju i obogaćivanju kulturnih memorija. U ovakvim kooperativnim zajednicama uloga arhivista 21. stoljeća razvit će se u ulogu posrednika i suoblikovatelja kulturnih memorija. 1 Internet je povećao mogućnosti povezivanja privatnoga i javnoga arhivskoga gradiva. Jedan od mnogih primjera je Projekt povijesti veterana (Veterans History Project) Kongresne knjižnice. Donositelji zakona kojime je uspostavljen ovaj pro­jekt 2000. godine, rekli su da veteranske povijesti »mogu obogatiti povijest naše nacije i njezinih ljudi kroz prenošenje njihovih pamćenja« i da 12 Hurley, C. Parallel Provenance: (1) What if Anything is Archivál Description?. Archives and Manuscripts. 33., 1(2005), str. 110-145. 13 Poster M. What's the Matter with the Internet? Minneapolis : University of Minnesota Press, 2001., str. 188. 14 Report on archives in the enlarged European Union (European Communities, Luxembourg 2005), 129. Dostupno također na adresi: http://ec.europa.eu/transparency/archival_policy/docs/arch/reportarchives.pdf.

Next

/
Oldalképek
Tartalom