ARHIVSKI VJESNIK 1. (ZAGREB, 1958.)

Strana - 64

Zur Kenntnis. Bei Kgf. etwa vorgefundene Exemplare dieses Aufrufes sind zu konfis­zieren . Jede Bewegung unter den Kgf. im Sinne des Aufrufes vorzugehen, ist zuversichtlich im Keime zu ersticken. Uebersetzung aus dem Russischen: (Ein russischer Flugzettel) Zu unseren Kameraden! den russischen Kriegsgefangenen in Oestereich-Ungarn. " Proletarier aller Länder vereinigt euch! Im Kampfe ... unser Recht! Kameraden! Est ist die Zeit unserer Erlösung gekommen, — der Friede ist abge­schlossen. Wir sind nicht mehr Kriegsgefangene, sondern freie Bürger von Russland und wir brauchen nicht zu erlauben, uns als billige Arbeitskraft für die österreichischen Kapitalisten und für militärische Zwecke auszunützen. Wir werden unsere Proteste erheben, — wir entsagen der Arbeit und verlangen sofortige Absendung in unsere Heimat! Laut und deutlich und weit durchdrin­ge unser befreiender Ruf (Stimme): Genug! — Länger wollen wir nicht die Erniedrigung ertragen. Wir... (unleserlich) — schiket uns in unsere Heimat. Wir haben genug gelitten und kennen den wert eurer Versprechungen, — sie können uns nicht befriedigen. Kameraden — Wisset was das ist, den Kampf um die Befreiung aus der Gefangenschaft aufzunehmen? Das ist eine Schuld und eine heilige Pflicht eines jeden russischen Bürgers! Die Solidarität und die vereinigte Beharrlichkeit (Ausdauer) ist unsere beste Waffe in diesem Kampfe und keine Drohungen, — nicht Bajonette —, noch Maschinengewehre der Oesterreicher sollen uns ge­fürchtet sein. An manchen Orten hat der Kampf für die Befreiung aus der Gefangenschaft angefangen. Ganze Lagers sind bereits ohne Arbeit. Folgen auch Ihr ihrem Beispiele! Vereinigt euch, — organisiert euch, — und alle vere­inigt wirket gemeinschaftlich (kameradschaftlich) — von uns allen hängt es ab, bald nach Hause zu kommen oder unsere Knochen hier zu lassen, wie es schon viele und viele zurückgelassen haben. Kameraden! Uns erwartet unsere Heimat, — unsere freies Russland! Es warten auf uns unsere Verwandten und jeder überflüssige Tag bringt ihnen von neuen Kummer und Sorgen. — Auf dieses hin, Kameraden, — schliesst euch eng aneinander an, — erhebt euer Haupt über den Oesterreichischen Bo­den, — und die fürchterlichen Werktische (Arbeitstische) — Selbst und be­harrlich verlangt euere Forderungen: Sofortige Absendung in die Heimat! Kameraden — Bürger!! Euch erwartet die Heimat, euere* Verwandten! Werfet hier euere Arbeit nieder und eilet in die freie Heimat!! Es lebe hoch das freie Russland!! Es lebe hoch die russische föderative, demokratische Republik!! Die sozialistische Gruppe der russischen Kriegsgefangenen in Oester­reich-Ungarn.

Next

/
Oldalképek
Tartalom