Mányoki János szerk.: Credo. Evangélikus Műhely. A Magyarországi Evangélikus Egyház folyóirata. 12 (2006) 1-2. sz.

A gondolat vándorútján - NÉMETH JUDIT: A bárány megöletik...

werfen, zu tilgen und abzutun, allein darum, weil sie von etzlichen missbraucht werden." Luther und Emser. 1. 60. o. Ford, a szerző. 35 Iserloh 1952, 22-23. o. 36 „Erstlich im Abendessen nach jüdischer Art und unter dem Schatten und der Figur des Osterlammes... zum anderen nach dem Abendessen christlicherweise unter der Gestalt von Brot und Wein und zum dritten sichtbar und wahrhaftig an dem Stamme des Kreuzes." Luther und Emser. 1. 125. o. Ford, a szerző. 37 „Leib und Blut werden aber in unserer Messe nicht auf dieselbe Weise dargebracht, wie er sich selbst wahrhaft und wirklich am Kreuze dargebracht hat. Dies Opfer zur Sühne der Sünden der ganzen Welt geschah nur einmal. (...) Aber doch wird derselbe Leib und dasselbe Blut des Herrn von uns täglich dar­gebracht im Mysterium unter den Gestalten von Brot und Wein." Missae christianorum contra Luteranam missandi formulám assertio. Ford, a szerző. 38 lMóz 14,18: Melkisédek, Sálem királya kenyeret és bort vitt ki eléje. Ő a felséges Isten papja volt... 39 „So halt ich, dass der Priester die Mess mehr lese in der Person Christi als in der Person der ganzen Gemeinde. Wohl ist wahr, dass er sie liest als ein Diener, Bote und Mittler zwischen Gott und dem Men­schen für die ganze Versammlung und in unser allen Namen, aber nicht in unser allen Person." Luther und Emser. 2. 149. o. Ford, a szerző. 40 „Wenn einer in der Einheit der Kirche würdig isst und trinkt, dann vertraut er sich nicht nur Gott an, sondern er vereinigt sich mit ihm und wird ein Leib mit ihm, so dass er schon das Reich Gottes in sich hat." Missae christianorum contra Luteranam missandi formulám assertio. E IVr. Ford, a szerző. 45 „...so ist es gewiss, dass solch Gebet nützt und bei Gott gehört wird für Lebende und Verstorbene." Luther und Emser. 1. 127. o. Ford, a szerző. 42 „So ist es eine alte Überlieferung der Urkirche, nicht nur Messen für die Verstorbenen zu feiern, sondern überhaupt in jeder Messe ihrer zu gedenken." Missae christianorum contra Luteranam missandi formulám assertio. D Ir. Ford, a szerző. 43 Eredetileg Dobenecknek hívták. 1479-ben született Wendeisteiben, paraszti családban. Humanista elő­képzettségét Nürnbergben szerezte. 1504-től Kölnben tanult, 1510-ben a nürnbergi St. Lorenz latin iskola rektora lett. 1515-ben Willibald Pirkheimer három unokaöccsét kísérte el házitanítóként egy hosszabb itáliai tanulmányútra. Bolognában a humanista és teológiai stúdiumok mellett jogot is tanult, 1517-ben a teológia doktora lett. Rómában pappá szentelték, 1518-ban esperes lett a frankfurti Lieb­frauenstiftben. Mint Hieronymus Aleander pápai nuncius barátja részt vett a wormsi birodalmi gyűlésen 1521-ben. 1522-től jelentek meg vitairatai Luther ellen. 1528-tól György szász választófejedelem ud­vari káplánja és tanácsosa volt, 1530-ban az augsburgi birodalmi gyűlésen azon római teológusokhoz tartozott, akiket az Ágostai hitvallás cáfolatának kidolgozásával megbíztak. 1539-ben, miután György herceg meghalt, Breslauban kanonok lett. 1543-48 között Eichstättben volt kanonok, majd 1549-ben visszatért Breslauba. 1552-ben halt meg ugyanitt. Biographisch-Bibliographisches Kirchenlexikon: www.kirchenlexikon.de 44 Iserloh 1952, 39. o. 45 „Wer dein neuer Christus sei, der die Messe will abtun, weiss ich nicht. Weiss aber, dass unser alter Christus und Herr Gott die Messe hat selbst eingesetzt und sie zu halten in seinem Gedächtnis den Jüngern befohlen hat." Missae christianorum contra Luteranam missandi formulám assertio. D Ir. Ford, a szer­ző. 46 Iserloh 1952, 34. o. 47 „Christus spricht: Dies tut zu meinem Gedächtnis. Was ist nun dieses Tun anders als Messhalten? Du sprichst aber, er habe da nicht geopfert. Wo steht aber geschrieben, dass er da nicht geopfert habe. Er spricht ja klar: Das ist mein Leib, der für euch hingegeben, und mein Blut, das für euch vergossen wird." Ernstliche Disputation von heyligen Sakrament des Altares. F Hr. Ford, a szerző. 48 „Wer da leugnet, dass er im Abendmal geopfert habe, der leugnet auch sein Priestertum nach der Ord­nung des Melchisedech." Ernstliche Disputation von heyligen Sakrament des Altares. C IIv. Ford, a szerző. 49 Sacerdotii ac sacrificii novae legis defensio... (Ingolstadt, 1544) és Necessaria et catholica consyderatio super Lutheri articulis, quos uelit concilio generali proponi (Ingolstadt, 1546). 50 „Wir sagen aber, dass in der Messe beides, Opfer und Sakrament ist: Opfer in dem Gedächtnis des Lei­dens und Opfers Christi am Kreuz. Sakrament in der Empfangung." Ernstliche Disputation von heyligen Sakrament des Altares. F IVr. Ford, a szerző.

Next

/
Oldalképek
Tartalom