Dénesi Tamás (szerk.): Collectanea Sancti Martini - A Pannonhalmi Főapátság Gyűjteményeinek Értesítője 3. (Pannonhalma, 2015)

II.Közlemények

134 JAKAB RÉKA olyan információkat, amelyek megerősítik, vagy éppen továbbgondolásra készte­tik eddigi kutatási eredményeiket. Az összeírást teljes terjedelmében közöljük. A szöveget a magyar nyelvű forrás­szövegek közlésére ajánlott ún. modern átírásban tesszük közzé. Mivel a forrás­nak nincs olyan sajátos jellemzője, ami miatt szükséges lenne a betűhív átírás, a neveket a jelenbeli beszédnek és helyesírásnak megfelelően írtuk át. Szakály Fe­renc dika- és dézsmajegyzékek közlésénél használt eljárását, ahol ti. a helynevek és a személynevek esetében ragaszkodott a betűhív közléshez, csupán a délszláv nevek esetében követtük. A helyneveket minden esetben a ma használatos for­mára írtuk át. 76 76 BAK (2000), 118–119.

Next

/
Oldalképek
Tartalom