Kovács Gyula (szerk.): Dózsa 1492 - 1972. A Dózsa-emlékünnepségekhez (Cegléd, 1972)

Szatmári Lajos: Az 1514. évi Dózsa-parasztháború az irodalomban

nemesség kudarcán. A papság elleni irónia is helyet kap a levél­ben a kardinális kegyelemmel való játékának leírásával. A csodajel a pesti keresztesek táborában történik, amikor a szétoszlani akarók zászlójáról többször egymás után leesik a feszület. Az augsburgi nyomtatványt megtoldották egy másik korabeli röplappal is, melyben Brandenburgi György őrgróf Magyarországról jött embere számol be Dózsa György elfogatá­­sáról és kínhaláláról (szövegét saját gyűjteményünkben közöl­jük). Ez utóbbi a riport nyelvén, a valóság döbbenetével mondja el a német köznépnek a kegyetlen megtorlást. A magyar nyelvű forrás csak pár soros, és paraszti kegyet­lenkedésről beszél. Nyilvánvaló, hiszen ezt az előkelő családból származó domonkos rendi apáca, Ráskai Lea írja az akkori Nyulak Szigetén a szentek legendáit tartalmazó Cornides kódex 260. lapján: „Végeztetik szent Dorothea asszonynak élete szent Bor­­lobás estin, szombaton. Urnák születeti után ezeröt­­száztizennégy esztendőben. Ezen esztendőben lön az kereszteshad, Magyarországnak örök emléközeti: kiben vészének sok nemes urak az kegyetlen pór hadnagyok­nak kegyetlenségek miatt.” (Nyelvemléktár Bp. 1878. 7. k. 201. lap.) A budai polgár német levelét érdekesen egészíti ki Riccar­­■dus Bartholinus 1515-ben Bécsben kiadott feljegyzése a magyar felkelésről. A háború menetét a polgárlevélhez hasonló tarta­lommal meséli el, de összefüggésbe hozza a német és ausztriai parasztmozgalmakkal: „. . . Németországban kétszer merészelték ugyanezt. Először az uraság veszedelmére, a Würtenbergi herceg ellen vetették le a szolgaságot, de legyőzetve meglakoltak a bűnért. Majd Karin­­thiában, de a császári seregtől legyőzetve, a levetett jármot újra felvették.” (Geréb gyűjt. 108 o.) Még alig csendesedett el a magyar alföldön a parasztforra­dalom, a nemesi megtorlás első évében Esztergomban már írni kezdi Bakócz érsek egyik papja a keresztesek rabszolgaháború­jának — ahogy ő vallja — „hiteles” történetét. 1519-ben Bécs­ben meg is jelenik a mű Stauromachia (Keresztes háború) címen. Szerzője a morvaországi német polgári származású humanista költő, Taurinus (Stieröxel) István. Élete utolsó évében (1518) már gyulafehérvári kanonok. Műve, a latin hexaméterekben megírt öténekes hősköltemény irodalmunkban az első hazai tár­gyú eposz. Szándékában, formájában szépirodalmi alkotás, de a 3 A Dózsa-emlékünnepségekhez. 33

Next

/
Oldalképek
Tartalom