Boros Pál (szerk.): Dózsa bibliográfia. A Dózsa Györgyről és az 1514-es parasztháborúról szóló irodalom és képzőművészeti alkotások jegyzéke (Budapest-Cegléd, 1972)
15. Végeztetik szent Dorothea asszonynak élete szent Barnabás estin szombaton Urnák születése után 1514. esztendőben. Ezen esztendőben lön az keresztes had Magyarországnak örök emlékezeti: kiben vezenek [vesznek] sok nemes urak az kegyetlen pór hadnagyoknak kegyetlenségek miatt. = Ráskai Lea feljegyzése. Nyelvemléktár 1878. 7. köt. 201. p. 16. SCHWANDTNER, Johann Georg Scriptores rerum Hungariarum veteres et genuini. [Bécs] 1746, 2. kötet. 329—335. p. Címfordítás: Magyarország régi dolgainak becsületes leírása. A Dózsa-parasztháborút tömören ismerteti és Dózsa ceglédi beszédének egyik változatát is közli. 17. SIEGLER Mihály Chronoiogia rerum Hungaricarum Transylvanicarum et vicinorum regiorum libri duó. = Bél Mátyás Adparatus ad Históriám Hungáriáé, Pozsony. 1735. 65. p. Címfordítás: Magyarország Erdély és a csatolt részek kronológiája két könyvben. = Bél Mátyás Adalékok Magyarország történetéhez. A ceglédi kiáltvány szövegét ismerteti. B) Polgári szerzők vonatkozó művei: 18. KATONA István História critica regum Hungáriáé stirpis mixtae. Buda. 1792. 18. kötet. 720—721. p. Címfordítás: Magyarország vegyesházból való királyainak kritikai története. A ceglédi kiáltvány szövegét közli. 19. PRAY György Epistolae procerum regni Hungáriáé. Bécs. 1805. 40. p. Címfordítás: A magyar királyság főembereinek levelei. Bél és Katona művei után Dózsa ceglédi kiáltványának szövegét hozza. A kiáltvány legjelentősebb részének pontos fordítása a következő: „Székely György serény vitéz a keresztesek áldott népének feje és főkapitánya csak a magyar királynak alattvalója nem az uraknak: városoknak, mezővárosoknak, falvaknak Magyarország határain belül, de kivált Pest és Külső-Szolnok megyéknek mint közönségesen és egyenként üdvözletét [küldi]! Tudjátok, hogy a hitetlen nemesek velünk szemben és a keresztesek sereglésének a jelenvaló szent vállalkozásra való gyülekezés ellen ártó kézzel felkeltek üldözni, zaklatni és zavarni akarván bennünket. Meghagyjuk és szigorúan megparancsoljuk ezért tenéktek kiközösítés és örök kárhozat büntetésének valamint minden javaitok és fejetek vevésének terhe mellett, hogy mi-9