Calvin Synod Herald, 2007 (108. évfolyam, 1-12. szám)

2007-09-01 / 9-10. szám

CALV IN SYNOD HERALD - Én most hazatérek. S azt tegyétek ti is.- Megfussunk a csata elől? - horkant a sötétben valaki.- Apró gyermeketek vagyon otthon, s vállatokon a nemzet jövendője, ne feledjétek.,, Már a lovon ült, amikor a fekete arcú legény megkérdezte tőle:- S ha kardra kerül a sor, a rabonbán velünk, vagy ellenünk? Összevillant a szemük. Az öreg hangja keményen recsegett, mint rozsdás vén vasdarab, ha megcsikordul.- A rabonbán mindenkor a nemzet java mellett! Aztán a tábor elmaradt. S a gyermek, mikor a fák sötét gallyai között még egyszer visszanézett, csak a tüzek halvány fényét látta elmosódni s a tilinkót hallotta egészen halkan, melynek szaván egy bánatos pásztor szóba nem fogható sejtelmes érzését suttogta világgá. S valamit fájdalmas nagy erővel megérzett akkor. Hogy ő és azok, akik ott fent a táborban sötét arccal szerte hevernek, s a gondot vívják, egy test, egy vér, egy lélek. Lentebb megnógatta a lovát, hogy apja mellé érjen, s izgatott, forró hangon szólt oda neki:-Apám...! Apám... ugye elkergetünk mindenkit, aki ezt a mi népünket bántja? Dörmögő hangon, sokára felelt az öreg.- Tanuld meg, fiam, ezen a földön sohasem cselekedj ük azt, amit szeretnénk, hanem amit lehet... Komolyan mentek. Komoly volt a csend. Titokzatosan suhog­tak a fák, s olyan sötét volt körös-körül minden. A gyermek meg­borzongott, szép, forró érzései odalettek. Fázott. Mintha nyugat felől hideg szél támadt volna. A pénzen vett királyi zászlók s a vajdai hadak bent jártak már a hegyek között. Két nap sem telt el, s a rabonbánnál voltak. A rabonbán elébük lovagolt, hogy békességgel fogadja őket. A vajda jókedvű volt, nagy kő hullott le a szívéről, mert nem állott szemközt senki a királyi sereggel. Békés falvakon haladtak keresztül, a nép sötét volt és szótlan, de nem emelt fegyvert még a pénzen vett tálján katonákra sem, kik embertelenül harácsolták az élelmet s zabot mindenfele. Jókedvvel rázta hát a vajda a rabonbán inas kezét.-No, tégedet is meglátogatánk, rabonbán!- Csupán a kíséreted nagy, vajda - adta vissza a tréfát sava­nyúan a másik -, egyébként jószívvel látlak mindenkoron. A király papja, Jusztinián atya szikáran ülte lovát, mint egy bitófa, s nem tetszett neki a nagy barátkozás.- Lám, megijedtek a haramják, mégis szerteszaladának - vetet­te oda csípősen a szót a rabonbánnak. A rabonbán elcsudálkozott szerfölött ezen.- Haramja nem járt mostanában erre - rázta a fejét - hacsak nem azokra a törvényszegőkre gondoltál, barát, kik utóbbi időben sanyargatták a népet. Ám azokat néhány legény minap ostorral kiterelte, hogy ne sértenék magok viseletjével urunkat, a királyt. Megrándult a tálján pap arca. Élesen kérdezte:- Kikre gondol kegyelmed? Papokra? Lovagokra? Kiket a király küldött? Ártatlanul csóválta a rabonbán a fejét.- Azokra gondolok csupán, akik a törvényt szegték s király úr parancsát. Lehet, hogy papoknak s lovagoknak mondták magukat, de ezt teszi ma minden lókötő, ki rabolni akar. Ám aki pap, haramja nem lehet, ugye, szentatya, így tanítja a keresztes 20______________________________________ Isten? A pap összehúzott szemekkel nézte a rabonbánt, bosszúsan legyintett aztán, nem felelt. Hallgatott a vajda is, bozontos baju­szában elégedett mosolygást dajkált s kitartó szemmel az utat vizsgálta, lova lába alatt. Boroskupa mellett ültek tova késő éjszaka hárman, s rángatták a felkelés dolgát, mint ebek a koncot, előre-hátra. A súlyos tölgyfa asztal végiben a keselyűképű pap, kampós nagy orrával s lefittyent ajkaival túrta a székelység bűneit, vég nélküli kenetes szónoklatokat tartván királyról, pápáról, püspök­ről s más hatalmas urakról, kik valamennyien példás megtorlást s a vad pogányok gyökeres kiirtását kívánják. Szemben vele könyökölt sötéten a rabonbán, száraz, sárga homloka alatt furfangos, kurta mondatokba gyűjtve az eszét, keserítve ezzel is a békéden papot. A vajda ott tornyosult kettejük között. Hatalmasan, nehezen, feketén ült, szótlanul, mint vihart rejtegető baljós felleg, és sűrűn hajtogatta a súlyos ónkupát. Törvény által a paphoz tartozott, érzés és becsület által pedig a rabonbánhoz. így hát ivott, s hagyta a kettőt, hadd emésszék egymást. Olykor benyitott halkan a szol­gálatos legény, s új bort hozott. Éjfél is lehetett, mikor a pap megsokallotta végül is a tárgya­lás csavaros formáját. Aszott öklével az asztalra csapott s felállt. A másik kettő nézte.- Engem ide azért küldöttek, hogy tűzzel és vassal elfojtsam a lázadást, mely a király ellen támadt! - harsogta türelmetlenül. A rabonbán közbedörgött.- Akkor mehetsz is vissza, király ellen itt semmi nem lázongott!- Gyilkolták az egyház szolgáit! - dörgött vissza a pap s engem ide rendet csinálni küldtek, nem pedig avégből, hogy céltalan beszéddel töltsem az időt. Kegyelmed-é a székelyek ispánja, vagy nem kegyelmed az? A rabonbán előbb felhajtotta fenékig az előtte álló kupát, lelógó gyér bajuszát kétfelé törölte, azután felelt.- Hát a rabonbán, az én vagyok, pap. S ha ama idegenes szó rabonbánt jelent a mi nyelvünkön, úgy az is én vagyok. Ami pedig ama gyilkolást illeti, hát itten semmiféle Istennek a szolgáját nem bántották, mivelhogy az Istennel járó emberek mindenkor derék és tisztességes emberek szoktak volt lenni. Egynémely lator ugyan karóra került, de tudomásom szerint ti ama Krisztus Jézus­sal vagytok egy járáson, nem pedig latrokkal. így mondotta a rabonbán, szép körülményesen, a maga feje szerint. Tetszhetett a vajdának is ez a beszéd, habár nem szólt semmit, de a mozdulat, amivel a kupa után nyúlt s a nézése azt mondták. Csak a pap hangja sipított még haragosabban.- Tekegyelmed meggondolja, mit mond! Itt a kegyelmed szeme láttára templomokat gyújtottak, jámbor papokat és szerze­teseket gyilkoltak halomra, nemes lovag urakat gyalázott meg a pómép, s tekegyelmed a gonoszokkal cimborái, latrokkal, gyil­kosokkal! Vigyázzon jól tekegyelmed a szóra, amit kimond! S arra feleljen nekem, hol vannak amaz emberek, akik ezt tették? Máglyán akarom őket látni! Valamennyit! Elkékült képpel ordított a király papja. A rabonbán nézte, nézte az új Isten dühöngő cselédjét, aztán lassan a sötét ablak felé mutatott, ki az éjszakába. Az emberek ott vannak a hegyek közt. Jóféle emberek, ha

Next

/
Oldalképek
Tartalom