Calvin Synod Herald, 1980 (80. évfolyam, 1-12. szám)

1980-09-01 / 9-10. szám

14 CALVIN SYNOD HERALD TALLÓZÁS Amerikai Magyar Szó 1980. április 3-i száma írja: „Az elmúlt vasárnap magyarok és nem magyarok, a Magyar Társaskör barátai, szinültig megtöltöt­ték a McBurney YMCA nagytermét Ma­gyarország felszabadulásának 35. évfor­dulója és Március Idusa tiszteletére ren­dezett banketten.” Kérdés: Hogy lehet­séges a YMCA termében annak a „fel­­szabadulásnak” ünnepet ülni, amelyik megszüntette a magyarországi YMCA-t — KIÉ — Keresztyén Ifjúsági Egyesü­letet?? ? e A budapesti Evangélikus Élet 1980. február 10-i száma Budapest 35 éve szabad címmel írja: „...a múlt örök­ségétől megszabadulva megkezdődhetett a vallás tényleges szabad gyakorlata .. . és mi boldogan éljük, az új, szolgáló egyház életét...” — Ezt még az Ál­lam- és Egyházügyi Hivatal sem hiszi el. . . * A Magyar Hírek 1980. jan. 26-i szá­ma írja: „Az óbudai római katolikus amfiteátrum ..■— Talán csak „római” amfiteátrum ... s A hazai Reformátusok Lapja 1980. márc. 2-i számából: Bibliavasárnap: „A keresztyén egyházak, s ezek sorában re­formátus egyházunk akkor hűséges az egyház Urához, ha istentisztelete és em­berszolgálata ma időszerű tartalmát és formáját az igéből akarja kiolvasni.” — Vannak dolgok, amelyeket nem le­het az Igéből „kiolvasni” sem kimagya­rázni ... Az Ige nem kanonizálja min­den cselekedetünket. .. * Dr. Lékai László bíboros esztergomi érsek 70-ik születésnapja alkalmából megkapta a Magyar Népköztársaság ru­binokkal ékesített Zászlórendjét. — Lám, nemcsak a kálvinistákat éri ki­tüntetés ... Az Űj Ember című lap ez alkalommal Cserháti püspök köszönté­sét hozta. # A „Kék újság"-ból Dr. Szabó Zoltán, a Magyarok Világszövetsége főtitkára nyilatkozatával kapcsolatban: „Ami pe­dig a sárospataki angolnyelvű középis­kolát illeti, azt kell megkérdezni, hogy miért szüntették meg a kommunisták az évtizedekig kitűnően működő sárospa­taki református gimnáziumot, és miért csináltak inkább orosznyelvű középisko­lákat? (Kérdezzék csak meg Nagy Já­nos külügyminiszter helyettest, hogy mi­lyen kitűnő kiképzést kapott ő Sáros­patakon.)” ... Kanadai Magyarság, 1980. március 6. * Olimpia — Lake Piacid. Az Amerikai Magyar Szó írja: „ ... Regőczy Kriszti­na és Sallai András jégtáncospár a téli olimpián ezüstérmet nyert. A magyar kettős romantikus táncával nagy sikert aratott: a nyolcezres nézősereg az első perc után ütemes tapssal kisérte . ..” „a pontozóbírák értékelése egy 5.7-es kivételével 5.8 és 5.9 pont volt. Telje­sítményük az est legmagasabb szintű bemutatója volt, s mint utóbb kiderült, egyetlen pontozón múlott az aranyé­rem.” KI VOLT AZ AZ ..EGYETLEN” PONTOZÓ??? a Egy sárospataki térképes képeslap je­lent meg felső sarkában a város új cí­merével. Természetesen erre az új cí­merre semmi szükség nem volt, tekin­tettel arra, hogy egykori „szabad kirá­lyi város”-nak volt és van címere. A térképen a Főiskola főépülete állami ke­zelésben levő fele van csak feltüntetve, az alatta levő képen már az egész hom­lokzat látható. Nagy kérdés, hogy miért éppen Táncsis M. utcának nevezték el az állomástól a Főiskoláig vezető útat, nem inkább az 1848-as „vörössipkás” pataki diákokról kellet volna elnevez­ni? Mi köze van Táncsicsnak Sárospa­takhoz??? * „Keressetek, kutassatok, mert az egész világ egyetlen nemzete sem talál annyi kincset kultúrájának gyarapítá­sára, mint a magyar társadalom, az ősi hindi kultúra tárházában.” — P. 133. » „. .. elismerik miszerint az Oxus és Pontus vidéki dáhok, szittya népek vol­tak, de a Kárpátok alatt és Erdélyben élt dáka nép nem volt velük rokonság­ban. Mert ezek szerintük indogermán eredetű (?) thrák népek, vagy talán latin, sőt inkább megengedik, hogy szláv népek lehettek. Csak nem tűrik, hogy a dáhaszittyák elágazott törzsének, tehát a magyarság fajrokonainak tartsa őket az utókor. Már pedig azok voltak. Ezt könnyű lesz tisztába hozni, mert csalhatatlan mód áll rendelkezésünkre. Ez pedig nem más, mint a három or­szágban lakott dáka és dáha nevezetű nemzetségek törzseinek összehasonlítá­sa. Ez rögtön világosságot derít az év­ezredek óta homályban hagyott kérdés­ben.” — P. 35. Dr. Hollósy István: Magyarország ős­­lakói és az oláhok eredete, Budapest 1913. * Református Naptár az 1980. szökő­évre. Nagyvárad. Mérete 16.05 x 12 cm, oldalszáma 36, a fedőlapokat is beszá­mítva. Tartalma: úrvacsorái kenyér és kehely, 14 templom rajza, két oldalon D. Papp László püspök köszöntése „drá­ga Hazánk” „s benne Egyházunk is örömmel ünnepelt: Felszabadulásunk 35-ik évfordulója” alkalmából, egy zsoltár és egy újszövetségi szakasz, a tíz és a két parancsolat szövege, Úri imád­ság és az Apostoli Hitvallás szövege, „Jelentős évfordulók”, felül „2050 ÉVE ALAKULT MEG A BUREBISTA VE­ZETTE ELSŐ, KÖZPONTOSÍTOTT ÉS FÜGGETLEN DÁK-GÉTA ÁL­LAM” bejelentés, naptár rész és 12 üres oldal „Jegyzetre”. Hátlapján ez az Ige: „Aki akar jó napokat látni, ... keresse a békességet és kövesse azt.” 1. Péter 3:10-11. A naptár főszíne: kívül veres, belül kék. Papírja jó. A naptár híven tanúskodik az erdélyi magyar helyzetről: lapos, üres, szolgai. Idézett záró Igéje mintha ezt akarná ki­fejezni jelen helyzetben: Ha jó napo­kat akarsz látni, azaz, ha azt akarod, hogy ne kerülj bajba, nyugodj bele a változhatatlanba és hallgass. —- Kár, hogy a naptár nem hozta a letagadott erdélyi földrengés leomlott vagy meg rongálódott s még a mai napig fel nem épített templomai fényképét... « A Magyar Posta Bethlen Gábor szü­letése 400-ik évfordulójára emlék bé­lyeget jelentetett meg. * Sárvárott a várban Sylvester János­nak életnagyságú bronz szobrot állíta­nak. Az Űjtestamentumot ő fordította elsőnek magyarra és adta ki 1541-ben. <* „Az osztrák uralom olyan, mint a rek­viem, melyben sem gloria (dicsőség), sem credo (hit) nincsen, hanem egyre csak offertorium (áldozatok) és végül nincs benne benedictio (áldás, köszö­net) . — Olyan ez, mint némely prédi­káció: sínál is jó kis változtatással...

Next

/
Oldalképek
Tartalom