Budapesti Értesítő, 1944. április/2
1944-04-27 [1869]
A vállalat ...tiltakozása ellenére a bizottság az üzeneket azonnal birtokba vette, bár a kártalanítási kérdést nég non tisztázta]:, A közvélemény az áran egységárának leszállítására 3záait, mert a vállalatot no3t már non terhelik azok az adók, amelyek eddig évi 9 nillió kanadai dollárt tettek. A Montreal Light Heot and Power Co. illetve annak magánjogi jogutóda elhatározta, hogy óvását döntés céljából a legfőbb kanadai bíróság elé terjeszti. /BÉ/ 1 é g -6 t< B a s-e'!, IV. 26.. /hc/ Londoni jelentés szerint a Tines azt irja, hogy az Ausztrália kormány elhat ározta, miszerint rendszabályokat"léptet életbe a honi gyapjuternelés védelna ériekében. Soully kereskedelenügyi miniszter egyik beszédebon ezzel kapcsolatban kijelentotto, hogy csínt* fedhetetlen, milyen sokat beszélnek az enberek különböze r.ü és vo.gyi gyapjakről. Neki magának az a véleménye, hogy a gyapjút non lehet helyettesítőai, de Ausztráliának, nint gyapjút emelőnek a hírneve a háborús korlátozások következtében már olyan jelentős károkat szervedet hogy ezek a vedelni rendszabályok elkerülhetetlenekké vált , _ / Í5»i/ ^r^jj t Y^e_rj5_t_e_t_t S§„y24z^SSi lisszabo n, IV. 26* /hc/ New Yoniból jelentik, az^ Egyesült illanok pénzverdéje a kölcsön- és bérleti szállitások. keretében az ausztráliai komány szánára JO nillió darab pénzemét vert, anihez a nyersanyagot az ausztráliai korr.ony szállította, /BÉ/ -§^2o_v_j > _e_t_n_ek iL Genf, IV, 26, /hc/ A Financial News az Anerika részéről a Szovjetuniónak nyújtott kiviteli hitel kérdésével foglalkozik, A lap először azt állapitja neg, hogy ez a hitel ténylegesen olybá tekinthető, nint az északanerikai külkereskedőlen hatalnas gazdagítása. Minthogy az Egyesült Allanok 1943ban 13 nilliárd.dollár órtékü árut vitt külföldre a 2.5 milliárd dollárnak megfelelő^szovjet igény ugyan naa rjelent aránylag olyan sokat, de tekintetbe kell venni, hogy 1943-ban az édzakanerikai kivitel értékének kereken 80 %-a esett a kölcsönős bérleti szállítások értékére. Ha ezt levonásba hozzuk, akkor t/s