Budapesti Értesítő, 1943. július/2
1943-07-27 [1852]
Végül külön kell még megemlíteni, hogy Olaszország buzavetésterületét több mint 400,000 hektárral növelte*. A Deutsohe Volkswirtschaft ezzel kapcsolatban megjegyzi, hogy az Időjárási viszonyoknak a mezőgazdasági terméseredményekre gyakorolt kétségtelen befolyása mellett is meg lehet állapitani,"hogy Eurépa élelmiszer ellátásának biztosítása érdekében mozgósította összes termelőtartalékait , hogy népeinek táplálásáról %. jövőben is gondoskodhassak. /B.Ev/ SlZ-Ajjéiaet j/a^u^ Berlin, VII. 26„ /ho/ Br, Ganzenüller a birodalmi közlekedésügyi minisztérium államtitkára a keleti területeken tett utazása kapcsán meglátogatta a Keleti Közlekedési Főigazgatóságot, amely az összes Keleten megszállt területek közlekedését irányit"ja, A szolgálati ügyekre vonatkozó megbeszélések után dr, Gance-müller a vasúti személyzet több tagját tüntette ki bátor és katonásan önfeláldozó magatartásuk miatt. Ezzel kapcsolatban dr, Ganzemüller kifejtette, hogy Németország alapjábanvéve szárazföldi hatalom,. Ezért a vasút különösen háborúban elsőrendű fontosságú a szállítások lebonyolítása szempontjából,, Sem a levegőből érkező bombatámadások, sem a front mögött bujkáló gyáva banditákmerényletei nem tudták vasutaink teljesítőképességét osÖkkenteni,. Közlekedési szervezetünk teljesítőképessége nagyobb mint valaha. 1943 első felében több teherárut szállítottunk mint bármikor a birodalri vasutak fennállása óta. Ezt a kiváló teljesítményt a.német vasutasok hatalmas hadseregének köszönhetjük, /B»]£,/ Stuttgart , VTI, 26, /hc/ A német söriparosok szövetsége -megállapította az idei termésből származó komló legmagasabb árát. Egyúttal felhatalmazták a német sörgyárakat arra, hogy az idei komlótermés végleges eredményeinek közzétételéig, komlószükségletüket-a tavaly felhasznált mennyiség 75 %-a erejéig fedezhesséko A komlótermelőket arra kötelezik, hogy azt a komlómennyiséget, amelyet november 15-ig nem adtak ol, a német konlóforgalmi kft.-nek ajánlják fel*. /B.É»/