Budapesti Értesítő, 1942. december

1942-12-04 [1838]

tinában^ Buenos Aires, XII. 3* /hc/ Az argentin földmivelésügyi mi­nisztérium uj "becslés alapján az ország eladatlan buzafeleslegót 4*62 millió tonnában állapitotta meg. November közepén a buzafelesleg 4c68 millió tonnát tott ki./B.É,/ 18 1 /_Német--görög_áruk:'- 1''' saságot alapítottak Berli:iben_és Athénben^ Berlin, XII. 3" /hc/ A görögországi német; áruforgalom kimélyi­tósére a Reichsgruppe Handel nagy- és külkereskedelmi gazdasági cso­portjai és a Reichsgruppe Industrie a mult napokban Berlin és Athén székhellyel megalapították a német-görög árukiegyenlitő társaságot /űegriges/. A társaságra a birodalom gazdasági minisztériuma és a gö­rög kormány különleges feladatokat bizott, A társaság maga nem foglal­kozik áruüzletek lebonyolításávalt feladata abban áll hogy a Görögor­szágba irányitott német kiviteli áruk és a görög eredetű Németország­ba irányított behozatali áruk között az árak kiegyenlítésében működ­jék közre, Különleges esetekben a görög kormánnyal egyetértésben ugy irányitaná ez a társaság a német kiviteli termékeket, hogy a görög termelők a Birodalomba szállitott bizonyos görög bormeivényekért köz­vetlenül kapnák meg a német árut. A Degriges a rtv' ' feladatok végre­hajtásában a Birodalomban az ármegállapitó hivatallal, laörogbrszagban pedig az illetékes olasz és görög ^hatóságokkal működi": együtt. A tár sáság ezenkívül különös figyelmet fordit a. német és görög vállalatok magángazdasági kapcsolatainak fenntartására és elmélyítésére./B.B./ 12i/_?vá ; jci_kereskedelmi_ bizottság érkezését várják .Pozsonyba., Pozsony, XII. 3. /hc/ December 9c-ére svájci kereskedelrod bi­zottság érkezését várják Pozsonyba, hogy itt az 194-3- gazdasági év . első felére szóló kontingens megállapításáról tárgyalásokat folytas­son. A most-végződő félévben a kontingens kerek 300 millió szlovák koronában volt megállapítva. Svájc főként mezőgazdasági termeivényeket, /m/s/

Next

/
Oldalképek
Tartalom