Budapesti Értesítő, 1942. október-november
1942-10-06 [1837]
litL^S^JS^^á^J^SS^• küldöttsége jön Budapestre. B e r 1 i n, X , 5. /hc/ A spanyol kézmüiparosok küldöttsége a német kézműipar intézményeinek megismerése s a két állam között kötött egyezmény szélien éhen az államközi együttműködés Németországgal való kiép.i.rése céljából Ber3.in.be érkezett. A küldöttség Berlinből Budapestre utazik, ahol a nemzetközi iparos konferencián fog résztvenni. /B«>É./ 2»/ Braziljai ban k jegyek a tenger fen ek é n . Z ü r i c h, Xo 5. /hc/ Az "United Prés" jelenti Rio de Janeroból, hogy az ezelőtt három hónappal elsüllyesztett "Taxán" nevű északamerikai tankhajó végzetes utján az American Bank Note Co. által nyomtatott braziljai bankjegyek egy nagy küldeményét vitte fedélzetén, amely a hajóval együtt a tenger fenekére süllyedt. /B.É./ 5./ A francia külkereskedelem középe^ópai ;2íí?.5:ÍÉ9Í2iͧi Párizs, X.. 5» /hc^ A Banque Nationale Francaise du Commerce Exterieur egyik jelentéséhez fűzött magyarázat szerint az 1941. évi francia külkereskedelmet az angol blokád és a szállitási nehézségek egyaránt rendkívüli módon akadályozták. Ezen tulmenőleg a speciális francia kiviteli cikkek /bor, illatszerek és luxus fényűzési cikkek/ külföldi piacainak kiesése különösen éreztette hatását. A francia külkereskedelem a középeurópai árucsere és a szomszédos államokkal folytatott kereskedelem folytán lassan mégis emelkedik. Belgium, Hollandia } Olaszország, Luxemburg, Norvégia, Finnország, Románia, Horvátország és Dánia azok az államok, amelyekkel Franciaország fokozatosan kliringegyezményoket kötött s ezek az egyezmények a fenti államokkal lebonyolított árucsere viszonylagos megélénkülésére vezettek A francia külkereskedelmet a megszálló hatóságok rendelései is élénkítették•> Különös jelentősége van azonban a gyarmatokkal való árucseréneke /B.É./ 4«/_Fuzió^a Monteoatlni kongzernben. R o m a, X. 5. /hc/ Vett hir szerint a Montecatini konszern a hozzá már amúgy is közelálló Elettrica Alto és Ammónia e derivati tár/m/s/