A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1910, január-március (47. évfolyam, 1-72. szám)

1910-01-19 / 14. szám

A BUDAPESTI ÁRÚ- ÉS ÉRTÉKTŐZSDE HIVATALOS ÁRJEGYZŐ LAPJA Szolnok vármegyék Tisza balparti részeiben termelt búzák átlagának rmeí^ ^ * Bfkes vá™.;gyében és Csongrád, walamint Jáíi-Nagykun­2. „F^Jérmetyel bn»“ alatt oly búza értendő, mely jelleg teldntetében ü sz°mszéd°f területeken termett, vagy ezekkel szomszédot területeken termett »18 leiuntetében megfelel a Fejéi vármegyében termelt búzák átlát » mely a nevezett járások kivételével - termelt^zák^tíagának11!'meí^nevezett v^ezekke^Momszéd0*«61 ni ^•pilis-Solt-K1«k>“ vármegyében - a ***, Poniázi és váci a nevezett Ä SZ^tÄenÄ «" or-tS'ésTeme, vármegyékben termelt „a ** Magának s me,y termelt búzák Magának sUItly ínewwttí^ taSSt* * B4c*'Bodrog várme8J'«ben - a dunamenti r, »»ek kivételével ­részében t^elthasonn^á^ákáüagánakeTmelyyaá^ev«ettTa^e«ette”taÓmMé^o.W»,ridíaSta M“0# ** * Délkdeü KárP‘ 'tok ätal határolt termelt hasonnemü’á^tóáülg^^ md^“a n^ezettTagy^M^ TU“ ioöbpartl vármegyékben és Nóg. « vármegyében részében térm’Ä"n^Ä a Dun«, a Dráva é. az országhatár -^Ual körülvett Nógrád, Eszterg^,^nt BarerZőlyo^luptó^Area,* Turóc %renraén11 Nv«rae^omeí:y<léíe” *'"?!'* burgony'1- .,f>l»«m»jyaror*zABl burgony«“ alatt értetik a Ung és Bereg megyékben termelt burgonya ,,»ylr.é«l b"oon™«“irtÄ s ff”* Aba“Í*Toma, Gön:,ör és Kis-Hont, Bo. «d, Zemplén, burgonya. „Pesti burgonya" alatt értetik a Pest-Pilis-Solt-Kiskun Heves lász N»«!™ ! H“Jdu’ Blhar> Szilágy, Ugocsa, Máramaros meg) 'ttben termelt Bács-Bodrog, Békés, Csongrád, Arad, Torontál, Temes ^ ícI?^S«i„í gy ^:S'20ln0k “«©«ben termelt burgony.». „Bániig! burgony«“ alatt értetik a ■•■yékbw termelt bargonya. urasad-Szörény megyékben termelt burgonya. „Erdélyi kargg aya“ alatt értetik a K trilyhágóntuii % 1. Unter „Thelsswetxen“ ist solcher Weizen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des im Comitate Békés sowie in den Theilen links der Theiss der Comitate Caongrád und jáaz-Nagykun-Szolnok gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 2. Unter „Welt™ Com. Fejér“ Ist solcher Weizen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des im Comitate Felér eefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Oebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 3. Unter „Fester Boden-Welzen“ ist solcher Weizen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des itn Comitate Pest-Pilis- Solt-Kiskun — die Bezirke Bia, Pomáz und Vácz ausgenommen — gefechsten Weizen« entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbar- gebieten geerntet wurde. 4. Unter „Banater Welzen“ ist solcher Weizen zu verstehen, weicher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des in den Comitaten Torontál und Temes gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebietnn geerntet wurde. 5. Unter „Bácskaer Welzen“ ist solcher Weizen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des Im Comitate Bács-Bodrog — die Theile entlang der Donau ausgenommen — gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargelbieten geerntet wurde *) 1. Unter „Thelssgerste“ ist solche Gerste zu verstehen, welche hinsichtlich Typus dem Durchschnitte der in dem durch die Theiss die Maros und die südöstlichen Karpaten begrenzten Theile des Alföld gefechsten Gerste gleicher Gattung entspricht, und welche im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. _. . Ui.ter »»Oberungarische Gerste“ ist solche Gerste zu verstehen, welche hinsichtlich Typus dem Durchschnitte der in den Comitaten rechts der Theiss und im Comitate Nógrád gefechsten Gerste gleicher Gattung entspricht und welche im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde 3. Unter „Transdanublache Gerste“ ist solche Gerste zu verstehen, welche hinsichtlich Typus dein Durchschnitte der in dein durch die Donau die Drau und die Landesgrenze umgebenen Theile Ungarns gefechsten Gerste gleicher Gattung entspricht und wilche im fiannten Gebiete geerntet wurde. ' ## Kartoffeln. Unter „Transdanubische Kartoffeln“ sind die in den elf Comitaten jenseits (1er Donau geernteten Kartoffeln zu verstehen Unter „Oberungarische Kartoffeln“ sind die in den Comitaten Nógrád, Esztergom, Hont, Bars, Zólyom, Liptó, Árva, Turóc, Trencsén, Nyitra, Pozsony, Szepes Sáros Abauj-Toma, Gömör und Kis-Hont, Borsod, Zemplén, Ung und Bereg geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „Nyirer Kartoffeln“ sind die in den Comitaten Szabnál, bzabolcs. Hajdú, Bihar, Szilágy, Ugocsa und Máramaros geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „Pester Kartoffeln“ sind die in den Comitaten Pest-Pilis-Solt-Kiskun, Heve* und Jász-Nagykun-Szolnok geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „Banater Kartoffeln“ sind die in den Comitaten Bács-Bodrog, Békés, Csongrád, Arad, Torontál, Temes und Krassó-Szörény geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „Slsbenbürger Kartoffeln“ «ind die ‘a den Con.ita'en Venseit* des Királyhágó geernteten Kartoffeln zu verstehen. XLVII. évfolyam. Budapest, 1910 január 18. (szerda.; 14. szám. Időjárás Eső-Regen Witterung ; 8 Vízállás reggel 7 órakor i , __ Wasserstand 7 Uhr Früh | ‘ Hőmérő reggel 7 órakor . , , r Thermometer 7 Uhr Früh - "t" Légsúlymérő reggel 7 órakor 1 749 Barometer um 7 Uhr Früh ! Előfizetési árak évenkint: A tőzsde titkári hivatalá­tól elvitetve ..............K 28.— Házhoz hordva .............. „ 82 — Postán küldve Magyaror­szágon és Ausztriában „ 36.— Külföldre ....................... „ 48.— Egyes példány 80 f. AMTLICHES KURSBLATT DER BUDAPESTER Megjelen ünnep- és vasárnap kivételével mindennap. IAAREH- UND EFFEGTEH-BÖRSi Erscheint mit Ausnahme der Sonn- und Feiertage' täglich. Pränumerations-Preise jährlich: Loco Secretariat der Börse ........ ... ........K 28.— Ins Hans gestellt ........ „ 82.— Per Post für Ungarn nnd Österreich .................. „ 86.— Für das Ausland ............ . 48.— Einzelne Exemplare 80 H. Az árjegyzés felöleli mindazokat a kötéseket, a melyek a tőzsdei idő alatt a \ ___ TF/Í/ÍWM Ti/ÍVvP Preisnotirung umfasst alle Schlüsse, welche während der Börsenzeit that­tényleg létrejöttek, mellőzésével azon kötéseknek, a melyek a piac általános ' / * 5 sächlich zu Stande gekommen sind, jedoch ohne Berücksichtigung jener Schlüsse, helyzetéhez mérten kivételes jellegűek. | Qaljjj Ff flflCFTlŰcki __ GőtVCÍdC welche nach allgemeiner Lage des Marktes einen ausnahmsweise» Charakter habe „ Árak készpénzben ÍOO kilogrammonként. K.-tól—K.-ig. ^ KésiáPU — Fffeof/ive Waare Preis* netto Gasse per 100 Kilogramm von K —■ óié Ä A minőségi súly hektoliterenként kilogrammokban — Qualitätsgewicht per Hektoliter in Kilogrammen Búza — Weizen 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 /Tiszavidéki......................... Theiss .................-................. IFejérmegyei .................... Com. Fejér — ................... Pestvidéki......................... Pester Boden ............ ... ... /Bánsági .............. — ... Banater ............................... 'Bácskai .............................. Bácskaer ... ......................... Szerb ..................................... Serbischer ......................... Román.................................... Rumänischer ......................... Bolgár............................ . ... Bulgarischer .........................-----­-----­-----­-----­-----­-----­28 30 28 45 28 70 28 90 29 — 28 80 28 90 28' 90 29 — 29 30 29 15 29 25 29 30 29 30 29 20 29 - 29 15 29 15 29 20 29 50 29 40 29 45 29 50 29 50 29 40 29 20 29 30 29 40 29 40 29 80 29 60 29 70 29 80 29 60 29 70 29 50 29 60 29 70 30 - 29 80 29 90 30 —-----­-----­-----­-----­Rozs — Roggen ____________ _ Származás, nem és minőség Provenienz, Gattung und Qualität Árfolyam — Kurs Származás, nem és minőség Provenienz, Gattung und Qualität Árfolyam — Kurs K-tól — von K-ig — bis K-tól — von K-ig — bis Elsőrendű............................... Prima .................................... KözépminőségS .................. Mittel ................................... 19 50 19 30 19 65 19 40 Elsőrendű .................... ... ... Prima ..................................— KftaéBminfisóíffi ______ Wittn’ _ __________... __ 16 - 15 30 16 20 15 70 Magyar Ii Román v Szerb . Cimmant Fehér Ungar. » Rumän Serbisc Cinquai Weiss« 12 20 12 30 Árp» — Gerate ________________ /Takarmány, elsőrendű ... Futter, Prima ......................... | , másodrendű... , Sekunda ................... Sörfőzésre, tiszavidéki _ Brauer, Theiss........................ | » felsőmagyar, _ „ Oberungar.................. ' „ dunántúli... _ „ Transdannb................. 14 20 13 90 14 30 14 10 Tengeri — Haü .............. ..... ......­6j ............. ....... . bolgár ............. in............................... o. fcolgar, ........ h.. ............................... r .............................- ... Köles — Hirsa _______________ — —■ b) Ha-U ipidSre. Repce — Reps.................................... — T&rmtnwaar«. Káposztarepce ......................... Kohlreps .............................. Réparepce .............................. Rübsen...------­-----­HatáriM — Termin Délutáni IVa óráig a legmagasabb és legalacsonyabb árfolyamokon előfordult kötések sorrendje a közbeeső árfolyamok nélklll Reihenfolge der bis l1/» Uhr Nachmittags su den höchsten und niedrigsten Kursen vorgefallenen Schlüsse ohns Zwischenkurs» Árfolyam I1/* órakor Kurs IVt Uhr pénz — Geld áró — Waare Magyar búza — Ung. Weizen — .............. _ _ _ _ _ ___ _ _ __________ _ _ _ — _ Búza — Weizen ............................................. »* >* ............................................... 1910 április ................. April... ......................... 1910 május .................... Mai ............................... 1910 október .................. Oktober... ........... ... 28 46 28 52 28 20 28 26 28 18. ................................................................................................................................................................... 27 98 27 96 28 04 27 72 ........................................................................................................................................................................... 23 86 23! 84 23 92 23 80 ........ ......................................: ........................................................... ........................................................... 28 20 27 72 23 82 28 22 27 74 23 84 Rozs — Roggen .............................................. 1910 április ... .............. April............................... 1910 október .............. Oktober ........................ 19 84 19 72... ... ............................................................................................... .............................................................. 17 96 17 98 17 88 ........................................................................................................................................... .............................................. 19 74 17 88 19 76 17 90 Tengeri — Mais ... __ ...................................-*> tt -- -- — — ........................ 1910 május ................... Mai................................ 1910 julius .................... Juli ......... ..................... 13 44 13 48 13 38 .............................................................................................................................................................. ....................... 13 318 13 42 Zab — Hafer __ ...................................... 1910 április ... _____ ... April .............................. 15 36 15 28 15 32 ............................................................................... ~............................................................................................... 15 80 15 32 Káposztarepce — Kohlreps ____________ 1910 augusztus .............. August ......................... ») Hatipidíipt. Felmondott árukba! előfordult kötések. — Ter min waar«. In gekündigter Waare vorgefaUme Schlüsse, 27 30 27 50 Magyar búza — Ung. Weizen ...................------— —...........................­Rozs — Roggen .............................................. ............. —---------------------­— Hafer... ..........................................„ ... — — — ... ________ Búza — Weizen _ . . — .............................—------­Tengeri — Mais .............................................. d) Leszámoló árfolyamok. — Llquidatienskurse. Káposztarepce — Kohlreps -----------------­................................................... Magyar búza — Ungarischer Weizen... ......................_ ~-----­-----­Közs — Roggen __________________________.............................-----­®*b — Hafer ................... ._ .............. „. ._ _. .... .................... ......... — — Búza — Weizen ................................................. _ Arak készpénzben ÍOO kilogrammonként. — — Tengeri — Mais .................................................................................... II. Buzakorpa. — Weizenkleie.-- -­Káposztarepce — Kohlreps ........................ .................................... Preise netto Casse per ÍOO Kilog* •amm. Finom korp'a — Feine Kleie Árfolyam — Kurs Oiirva korpa — Grobe Kleie Árfolyam — Kur» szállításra— — Prompte Lieferung 10 10 10 15 10 40 Kartoffel 10 20 10 20 10 50 Ifi, effektiv II •IOI“WO# 10 HO 10 80 10 90 lOO Kilogr H-i|)—- hi.- U 90 10 90 11 — amm. xa.ujanuar ... .. ........ jann 1910 január—május ........ Janu 10 15 , ar—Mai .............. Árak készpénzben ÍOO k ilogrammonként. $frI31. Burgonya, készárá. — e Waare. Preist Casts per Emberi táplálkozásra »solgálé burgonya Filr menschliche Nahrung dienende Kartoffeln Dunántúli — Transdanubische ................... Felsőmagyarországi — Oberungarische Nyírségi — Nyirer ___ Erdélyi — Siebenbürger... Bánsági — Banater ........ Pesti — Pester ....... . Fehér — | — Bőm | Sárga — G*lb Mezőgazdasági és ipari célokra szolgáló burgonya Für landwirthschaftliche <*»d industrielle Zwecke dienende Kartoffeln k« — Diverse Prot Dunántúli — Transdanubische....................... .. Felsőmagyarországi — Oberuníjarisoha ........ Nyirségi — Nyirer ......................................... Erdélyi — Siebenbürgen ................... .............. Bánsági — Banator ........................ .............. Pesti — Pesten? ............. ... ._ ................... finde, Fflhér — tV»»*, | K<'-7.h» Hr,»a \ S*rp-, i^,ii K-tól — von K-ig — bis K tA| — rr>- K ÍÍÍJ — i/l» 3 7 0 3 90 3 7 0 3 90 3 70-8 90 3 80— 4 00 IV. 4 20 4 40 4 20 4 40 4 10 - 4 20 4 20 4 40 &@l8nfé!e 5 00 - 5 20 5 80 6 00 5 10-5 20 6 20 6 40 terményei 3 50 3 60 3 50 -3 60 3 30-3 50 3 30-3 60 — EtszÁrú — Effective Waare Ärfaivss) — Kurs Határidőre előfordult — Auf Termin earqefallene Leszámol» árfolyam Liquidation> ­Kurt Származás, nem és minőség Provenienz, Gattunq und Qualität Előfordult kötések Vorqefallene Schlüsse nfmr — Geld kötések -- Schmst árfolyamok — Kurne Ingyen hordó inn. . , 4 Franco Fass, netto Társ kg.-ként Disznózsír ... ___ Schweinefett .............. Budapesti ­........................................ Budapester.............................................. — .............................. 174 -­175 ­100 kg.-ként Szalonna ................... Speck ........ Magya lég enszáritott vidéki .............. Landspeck, ung. luftgetrocknet.............. Várost lég en szárított 4 drfc'os .............. Stadtwaare, luftgetrocknet 4 stückig ... Füstölt-------\........_3 . ' __ ;;; Geräuchert.......... ‘...........3_..:....;;; 144 — 150 — 145 — 151 — ___-- -­— — .............. 100 kg.-ként Zsákokban zsákkal együtt, elegy- súly tiszta súlyként; hordókban vagy ládákban göngyölettel együtt, tiszta súlyban. In Säcken inclusive Sack, brutto für netto. In Fftssern oder Eisten nette, fr&noo Emballage. Hordóval együtt, tiszta súlyban, ™. Szilva ................... Pflaumen ....................... Szilvaiz Árfolyam — Kurt K-tól — »0» | K-ig — bit K-tól — von | K-ig — hin Boszniai — Bosnische Szerbiai — Serbische 75 darabos ....... „ „ ____ 75stüokige ......................................... 85 V .............: ... ................... 85 . .........................................- -------------------------------- 100 . ......................................... J20 . .............. _ --------------- 120 , ......................................... 13R t - ______________________ 130 . ......................................... darabszám ért való felel? «ség nélküli ... ohne Garantie der Stückzahl .............. Boszniai — Bosnisches Szerbiai — Szerbisches inclusive Fass, netto Gewicht100 kS­100 kff.-kíBÍ Díjtételek fillértől—fillérig Pflaumenmus ... íyuo. évi 1909. évi Lucerna, magyar 39'<59. évi... _____ Lüsterner ungarische 1909______ Lóhere, aprószemű 19 09. évi _ . _ Rothklee kleinkörnig 1909.. ............. » középszemü 1909. évi... "... ™ „ mittelkörnig 1909 .................. . nagyszemü 1909. évi ___1 _ » grobkörnig 1809.................. V. Hajózási fuvard'ij Budapestre — Schi ffsf uvsrdij 100 kilogrammonként és a biztosi ’ttó. díjjal értetik. — lHe Frachtsätze verst Gy8r*be a fuvardijtétel - - ®Sérrel magasabb. — A ach Győr int dt 48 — 54 — 50 — 56 — 40 — 44 — K-tói — w« 42 — 46 — R-Ig — bis ................... — — Frachtsatz e vo*» ffeller­—5*8 Beller K Leesaftten ........ ... A rächt nach Hm ehen sich per 100 Kilogram tr Frachtsatz um — Heller 143 - 114 — 120 — 135 — dapest m inclusive A höher. 172 - 123 -- 135 - 148 — »securang. rancsovaról Újvidékről Bezdánról Kalocsáról Dunaföldvárról j Szentesről Szegedről ZentáróS Titelről iíitroviczáríi Temesvárról Nagybecskerekrril Felszólamlások e lap megjelenésétől számított 48 órán belfll a tőzsdetanács elé I terjesztendők. Reklamationen sind binnen 48 Stunden vom Erscheinen dieses Blattes an gerechnet dem Börsenrathe zu unterbreiten.

Next

/
Oldalképek
Tartalom