A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1906, január-március (43. évfolyam, 1-75. szám)

1906-01-16 / 12. szám

A BUDAPESTI ÁRÚ- és ÉRTÉKTŐZSDE HIVATALOS ÁRJEGYZŐ LAPJA. 1$. 1. „Tiszavidéki bnza“ alatt oly búza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Békés vármegyében és Csongrád, valamint Jász-Nagy-Kun- Szolnok vármegyék Tisza balparti részeiben termelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 2. „Fejírmesyei l>uza“ alatt oly búza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Fejér vármegyében termelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 8. „Pcstvlíl^Ki búza“ alatt oly búza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Pest-Pilis-Solt-Kis-Kun vármegyében — a biai, pomázl és Váczi járások kivételével — termelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 4. ,.Báusí*;l búza“ alatt oly búza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Torontál és Temes vármegyékben termelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 5. „Bácskai alatt oly búza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Bács-Bodrog vármegyében — a dunamenti részek kivételével — termelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 4-) 1. „Tiszavidéki árpa“ alatt értendő oly árpa, melynek jellege megfelel az Alföldnek a Tisza, a Maros és a Délkeleti Kárpátok által határolt részében termelt hasonnemű árpák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 2. „Felsőmagyarországi Árpa“ alatt értendő oly árpa, melynek jellege megfelel a Tisza jobbparti vármegyékben és Nógrid vármegyében termelt hasonnemű árpák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 3. „Dunántúli árpa“ alatt értendő oly árpa, melynek jellege megfelel Magyarországnak a Duna, a Dráva és u országhatár által körülvett részében teimelt hasonnemű árpák átlagának s mely a nevezett területen termett. ifik Burgonya. „Dunántúli burgonya" alatt értetik a Dunántúl tizenegy megyéjében termelt burgonya. „Felatimagyaromágl burgonya" alatt értetik a Nógrád, Esztergom, Hont, Bars, Zólyom, Liptó, Árva, Turóc, Trencsén, Nyitra, Pozsony, Szepes, Sáros, Abauj-Torna, Gömör, Borsod, Zemplén, Ung és Bereg megyékben termelt burgonya. „Nyírségi burgonya" alatt értetik a Szatmár, Szabolcs, Hajdú, Bihar, Szilágy, Ugocsa, Máramaros megyékben termelt burgonya. ,,Pesti burgonya" alatt értetik a Pest-Pilis-Soit-Kis-Kun, Heves és Jász-Nagy-Kun-Szolnok megyékben termelt burgonya. „Bánsági burgonya" alatt értetik a Bács-Bodrog, Békés, Csongrád, Arad, Torontál, Temes és Krasső-Szőrény megyékben termelt burgonya. „Erdélyi burgonya" alatt értetik a Klrályhágóntúli megyékben termelt burgonya. á t 1. Unter „Theisswelzen“ Ist solcher Welzen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des im Comltate Békés, Bowie In den en links der Theiss der Comitate Csongrád und Jász-Nagy-Kun-Szolnok gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete odor bl dessen Nachbargebieten geerntet wurde. ................ 2. Unter „Welzen Com. Fejér“ ist solcher Weizen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte de« im Comitate Fejér gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 3. Unter „Pester Boden-Weizen“ ist solcher Weizen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des im Comltato Pest-PiH»­Solt-Kis-Kun — die Bezirke Bia, Pomáz und Vácz ausgenommen — gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. ...... „ ........................... 4. Unter „Banater Welzen“ ist solcher Weizen du verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des in den Comitaton Torontál und Temes gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 5. Unter „Bácskaer Weizen“ ist solcher Weizen zu verstehen, we\cher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des im Comitate Bács-Bodrog — dl« Theile entlang der Donau ausgenommen — gefechsten Weizens entspricht und welcher im genanr au Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. ■*) 1. Unter „Theissgerste“ ist solche Gerste zu verstehen, welche hinsichtlich Typus iem Durchschnitte der in dem durch die Theiss, die Maros und die südöstlichen Karpathen begrenzten Theile des Alföld gefechsten Gerste gleicher Gattung entspricht, und welche im genannten Gebiete odor in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. , , . _ , . . . 2. Unter „Oberungarische Gerste“ ist solche Gerste zu verstehen, welche hinsichtlich Typus dem Durchschnitte der in den Comltaten rechts der Theiss und im Comitate Nógrád gefechsten Gerste gleicher Gattung entspricht und welche im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 3. Unter „Transdanubiscbe Gerste“ ist solche Gerste zu verstehen, welche hinsichtlich Typus dem Durchschnitte der in dem durch die Donau, die Drau und die Landesgrenze umgebenen Theile Ungarns gefechsten Gerste gleicher Gattung entspricht und welche Im genannten Gebiete geemtot wurde. Kar totrein. Unter „Tranadanublaohe Kartoffeln" sind die in den elf Comitaten jenseits der Donau geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „Oberungarische Kartoffeln" sind die in den Comltaten Nógrád, Esztergom, Hont, Bars, Zólyom, Llptó, Árva, Turóc, frencsén, Nyitra, Pozsony, Szepes, Sáros, Abauj-Torna, Gömör, Borsod, Zemplén, Ung und Bereg geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „Nyirer Kartoffeln“ sind die In den Comitaten Szataár, Szabolcs, Hajdú, Bihar, Szilágy, Ugocsa und Máramaros geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „Pester Kartoffeln“ sind die in den Comitaten Pest-Pills- Solt-Kis-Kun, Heves und Jász-Nagy-Kun-Szolnok geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „Banater Kartoffeln“ sind die in den Comitaten Bács-Bodrog, Békés, Csongrád, Arad. Torontál, Temes und Krassó-Szírény geernteten Kartoffeln *u verstehen. Unter „Slstentttrger Kartoffeln“ sind die ist den Comitaten Jenseits des Királyhágó geernteten Kartoffeln zu versteh»». XLlll. évfolyam. Budapest, 1906. január 16. (kedd). 12. szám. wftteroiiK } ™P-«bö„ Vízállás reggel 7 órakor 1 , 99í> « Wasserstand 7 Uhr Früh { ' J ■m Hőmérő reggel 7 órakor \ , . r „ Thermometer 7 Uhr Früh / "r" Légsülyrnérő reggel 7 órakor 1 m. Barometer um 7 Uhr Früh j Előfizetési árak évenklnt: A tőzsde titkári hivatalától elvitetve K 24.— Házhoz hordva __________________» JÍ8.— Postán küldve Magyarországon és Ausztriában __________________» 32.­Külföldre ________________________> 44.— Efirves náldánv 20 f. AMTLICHES KURSBLATT DER BUDAPESTER Megjelen ünnep- ds vasárnap kivételével mindennap. WAAREN- UND EFFECTEN-BÖRSE. Erscheint mit Ausnahme der Sonn- u. Feiertage täglich? Pränumerations-Preise jährlich s Loco Secretariat der Börse ______K 34.— Ins Haus gestellt _____..._______» 28.— Per Post für Ungarn und Öster­reich ­_____________________ » 33.— Für das Ausland _________________» 44.— Einzelne Exemplare 30 H. r A) Árutőzsde* — Waarenbörse. Árak készpénzben 100 kilogrammonként. GallOnaneiOTiJ©lc« —— (jifit'i (liflli, Preise netto Casse per 100 Kilogramm, a) Készárú. — Effective Waare. A minőségi súly hektoliterenként kilogrammokban — Qualitätsgcwicht per Hektoliter in Kilogrammen Busa — Weizen 73 74­75 76 77 78 79 80 81 82 i Tiszavidéki.. ............. Theiss............................... Fejérmegyei ................ Com. Fejér ... ................ ■K Pestvidéki ... ... ... ... Pester Boden ... ... ... ... Bánsági ........................ Banater ............ ........ ... Bácskai.. ... ... ... ... Bácskaer.. .................. ... Szerb ... ... ... ... ... ... Serbischer ........................ Román ................... ... Rumänischer........... ........ Bolgár ............ .............. Bulgarischer.................. ...-----­-----­16 20 16 40 16 50 16 60 16 65 16 50 16 70 16 85 16 70 17 — 16 95 16 65 16 85 17 05 17 15 17 — 17 20 17 30 17 05 16 85 16 85 16 90 17 15 IT 30 17 15 17 15 17 25 17 40 17 15 17 — 17 — 17 05 17 40 17 45 17 30. 17 35 17 40 17 65 17 45 17 35 17 25 17 50 17 65 17 80 17 65 17 60 17 65 17 85 17 60 17 45 17 35 18 — 17 70 17 70 17 85 17 50 18 10 17 80-----­-----­Rozs — Roggen.. ... ... . .. ... Származás, nem és minőség Provenienz, Gattung und Qualität Árfolyam — Kurs Zab — Hafer ................... .. ...... Származás, nem és minőség Árfolyam — Kurs K-tól — von K-ig — bis Elsőrei Középr Provenienz, Gattung und Qualität K-tól — von K-ig — bis Elsőrendű ............................. Prima .......................... ... Középminőségü ................... Mittel ................................... 13 45 13 25 13 65 13 40 idü ................... ... Prima.. ..... ..................... ninőségű .. ............. Mittel— ... ... .................. 14 80 14 60 15 — 14 70 Árpa — liierst« ........... ....... .... , Takarmány, elsőrendű ....... Futter, Prima ... ... ... ... „ másodrendű ... „ Sekunda ... ... ... ... ★)■{ Sörfőzésre tiszavidéki. ...... Brauer, Theiss....................... „ felsőmagyar. ... „ Oberungar................. ' „ dunántuli ........ „ Transdanub.............. 14 35 13 65 14 65 14 15 Tengeri — Mais ___.... _____ Magyar, új ........................ Ungar., neu...................... Román v. bolgár, ó ... ... Rumän. o. bulgar., alt ........ Szerb.................. ... ... — Serbisch .. ... .................. Cinquantin ... ... ... ........ Cinquantin ... ... ... 13 10 13 60 Repcze — Reps ......................- Terminwaare. Káposztarepcze Réparepcze ............. Kohlreps.- ... ..................-----­-----­Kőle« — Ülne... ..... ... _______ b) Hatái i*idöpe. ­... ............. Rübsen ............ .. ....... Határidő — Termin Délutáni 1 óráig a legmagasabb és legalacsonyabb árfolyamokon előfordult kötések sorrendje a közbeeső árfolyamok nélkül Reihenfolge der bis 1 Uhr Nachmittags zu den höchsten und niedrigsten Kursen vorgefallenen Schlüsse ohne Zwischenkurse Zárlat 1 órakor Schluss um 1 Uhr Az előző tőzsdei nap délutánján a legmagasabb és legalacsonyabb ár­folyamokon előfordult kötések sorrendje a közbeeső árfolyamok nélkül Reihenfolge der Nachmittage des letzten Börsetages zu den höchsten und niedrigsten Kursen vorgefallenen Schlüsse ohne Zwischenkurse Árfolyam — Kurs pénz — Geld árú — Waare pénz — Geld árú — Waare Jlagyar búza — Ung. Welzen ........ ... 1906 április... ... ........ April... ... .... . . ... ...-----­-----­-----­-----­Bnza — Weizen ... ... ____________ » n .......................-.............. n » ..................................... 1906 április ... _______ April........................... 1906 május ................... Mai.............. ... ........ 1906 október. .............. Oktober ........................ 17 14 17 12 17 16 17 10 17 14 ............. 16 86 ”l6 84 ~16 88 16 86 .................. ........ 17 14 16 86 17 16 16 88 17 06 17 04 17 10 ........ ............................ 16 80 16 82 ............. .................................. 17 08 16 82 17 10 16 84 Rozs — Koggen ... ... .... ................... 1906 április ................... April............................. 14 04 14 — 14 02 .. . ............................ 14 02 14 04 14 — .................................................................. 14 — 14 02 W « ....................................... 1906 október ... ... ... Oktober ... ............ ... ............. — .....................................................­leneeri — Mais ............................ « n —................................... 1906 máju3 ................... Mai............................... 1906 julius ........ ... ... Juli............................. 13 66 13 70 ....................................... . ....... 13 70 13 72 13 60 13 66 13 64 13 66 Zab — Hafer . 14 48 14 52 14 50 14 52 14 54 14 42 14 44 1906 » « .................. ........................... október ... ... Oktober........................ Káposztarepcze — Kohlreps .............. 1906 augusztus ........ August ............. ­28 20 gekündigter 28 40 Waare vvry — — _ —. „ „ ................................................................................. fí) Határidőm. Felmondott árakban előfordult kötések. — Termínwaare. In efallene Schlüsse. Magyar búza — Ung. Weizen — ­................ -- -J............... Rozs — Roggen Zab — Mai er.................. .. ............. — Bnza — Weizen _______ ____ ................................-.............. Tengeri — Mais ----------------------------­d) Leszámoló árfolyamok. — Llguidationskzirse. Káposztarepcze — Kohlreps ----- ... ................. 9Iagyar bnza — Ungarischer Weizen-----­Rozs — Rogf-----­Zab — Hal-----­Buia — Weizen Tengeri — Mais ** II. Bisrgoi ive Waare. Káposztarepcxe — Kohlrep s .... .... ... ... . ... ... ­.......... gramm. Arak készpénzben 100 kilogrammonként. ri^a, készárú. — Kartoffeln, efekt Preise netto Casse per 100 Kilo Emberi táplálkozásra szolgáló burgonya tilr menschliche Nahrung dienende Kartoffeln Dunántúli — Trausdanubische ............ . ... Felsőmagyarországi — Oberungarische ... ... Nyírségi — Nyirer ........ ... ... ................... Erdélyi — Siebenbürger ... .... ................... Bánsági — Banater ............... ... .. ........ Pesti — Pester ... ... .... ... ... ............ ... Fehér — Weiss j Rózsa — Rosa | Sárga — Gelb Mezőgazdasági és ipari czélokra szolgáló burgonya Für landwirt.hschaftliche und industrielle Zwecke dienende Kartoffeln »k. — Diverse Prod Dunántúli — Transdanubische.. ... ............. Felsőmagyarországi — Oberungarische ........ Nyírségi — Nyirer ........................................ Erdélyi — Siebenbürger ........................ ... Bánsági — Banater .................. ........ ... ... Pesti — Pester ........ .................................. acte. Fehér — Weiss | Rózsa — Rosa | Sárga — Gelb K-tól — von K-ig — bis K-tól — von K-ig — bis 4 00—4 40 4 00—4 40 4 20—4 60 4 00—4 40 4 40—4 80 4 00—4 40 m. 5 00—5 40 5 00—5 40 5 20—5 60 5 00—5 40 5 60—6 00 5 00—5 40 Különféle 4 60—5 00 4 60—5 00 4 80-5 20 4 60—5 00 5 00—5 40 4 60—5 00 terménye 3 00—3 40 3 00—3 40 3 00—3 40 3 00—3 40 3 40—3 80 3 00-3 40 — — — — Készáru — Effective Waare Árfolyam — Kurs Határidőre előfordult — Auf Termin vorgefallene Leszámoló árfolyam Liquidations­Kurs Származás, nem és minőség Provenienz, Gattung und Qualität Előfordult kötések Vorgefallene Schlüsse Kötések — Schlüsse Árfolyamok — Kurse pénz — Geld árú — Waare pénz — Geld árú — Waare ingyen hordó 10n . ... franco Fass, netto Tara 1UU 'keut ___ ______..__________ Disznózsír .............. Schweinefett ____ Budapesti. Vidéki. ... Budapester 141 ­142 ­— ~-- -­— .............................................— 100 kg.-ként Szalonna ______ ... Speck ...................... Magyar légenszáritott vidéki ............ Landspeck, ung. luftgetrocknet... ... Városi légenszáritott 4 drbos.............. . Stadtwaare, luftgetcocknet 4 stückig. y) n 3 » —- — n n ^ n Füstölt .......................................... ... geräuchert ... .................................. ... 116 — 124 — 118 - 126 —-----­-----­Zsákkal együtt, göngysúly tiszta súly helyett. Minőség 500 grammonként. Inclusive Sack, brutto für netto. Qualität pr. 500 Gramm. 100 kg.-ént Szilva........................ Pflaumen ............. Boszniai, 1905. szokványminőség. _ bosnische, 1905. Usance-Qualität........ „ „ 100 drbos.. ................ „ „ 100 Stück .............. 85 „ .................. „ 85 „ ............. Szerbiai, 1905. szokványminőség ....... serbische, 1905. Usance-Qualität........ „ „ 100 drbos ................... „ * 100 Stück ............ 85 „ ------... .... „ 85 * .......... ... 29 50 33 50 37 50 25 50 30 ­34 ­30 — 34 — 38 - 26 — 30 50 34 50-----­-----­— ... _ _ ingyen hordó lft0 , . , franco Fass, netto Tara l£»' ‘ient Szilvaiz Pflaume Szlavóniai lí Szerbiai .. lí »05 slavonisches serbisches-. 1905 29 50 25 50 30 — 26 50 — —-----­nmus ____ M)5 ................. ........ ... 1905 ............................. ICK) kg.-ként Díjtételek fillértől—fillérig: Heremag ____... Kleesaaten ............. A fuvardíj 100 kilogra Luczerna magyar 1905. évi... ... ... Luzerner ungarische 1905 ................ Lóhere aprószemü 1905. évi ____ ... Rothklee kleinkörnig 1905................ „ középszemfi 1905. évi. . . ........ „ mittelkömig 1905. ............. „ nagyszemü 1905. évi ............. „ grobkörnig 1905................ IV. Hajózási fuvardíj. — Sei rumonként a szállítási adóval és a biztosítási díjjal értetik. — Die Frachtsätze ve Győrbe a fuvardijtétel — fillérrel magasabb. — Wach Győr ist hiffsfr acht. r stehen sich per 100 Kilt der Frachtsatz um — 1 96 — 96 — 110 — 118 — gramm inclus leller hüher. 110 — . 106 — 120 — 126 ­ive Transport »teuer und Asse.curanz. Frachtsä) ze von Heller — bis Heller. Pancsova Újvidék Bezdán Kalocsa D.-Földvár Szentes Szeged Zenta Titel Mitrovicz Temesvár N.-Beoskerek ' — , ~

Next

/
Oldalképek
Tartalom