A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1905, október-december (42. évfolyam, 223-295. szám)
1905-10-04 / 225. szám
Ä BUDAPESTI ÁRÚ- és ÉRTÉKTŐZSDE HIVATALOS ÁRJEGYZŐ LAPJA ¥ 1- »Tlszitvldébl bm»“ alatt oly búza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Békés vármegyében és Csongrád, valamint J&sz-Nagy-Kun- Szolnok vármegyék Tisza balparti részeiben termelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 2. „Fejérmegyei búza“ alatt oly búza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Fejér vármegyében termelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 3. „Pestvidéki búza“ alatt oly búza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Pest-Pilis-Solt-Kls-Kun vármegyében — > biai, pomázi és váczi járások kivételével — termelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 4. „Bánsági bnza“ alatt oly búza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Torontál és Temes vármegyékben termelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 5. „Bácskai busa“ alatt oly búza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Bács-Bodrog vármegyében — a dunamenti részek kivételével — termelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. Jf) 1. „Tiszavidéki árp»-‘ alatt értendő oly árpa, melynek jellege megfelel az Alföldnek a Tisza, a Maros és a Délkeleti Kárpátok által határolt részében termelt hasonnemű árpák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 2. „FelNőnia^jarorszá^i árpa“ alatt értendő oly árpa, melynek jellege megfelel a Tisza jobbparti vármegyékben és Nógrád vármegyében termelt hasonnemű árpák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 3. .,l>unáutuli árpa“ alatt értendő oly árpa, melynek jellege megfelel Magyarországnak • Duna, > Dráva és az országhatár által körülvett részében termelt hasonnemű árpák átlagának s mely a nevezett területen termett. ■fcjf Burgonya. „Dunántúli burgonya“ alatt értetik a Dunántúl tizenegy megyéjében termelt burgonya. „Felsőmagyarországi burgonya" alatt értetik a Nógrád, Esztergom, Hont, Bar«, Zólyom, Liptó, Árva, Turóc, Trencsén, Nyitra, Pozsony, Szepes, Sáros, Abauj-Toma, Gömör, Borsod, Zemplén, Ung és Bereg megyékben termelt burgonya. „Nyírségi burgonya“ alatt értetik a Szatmár, Szabolcs, Hajdú, Bihar, Szilágy, Ugocsa, Máramaros megyékben termelt burgonya. „Pesti burgonya" alatt értetik a Pest-Pilis-Solt-Kis-Kun, Heves és Jász-Nagy-Kun-Szolnok megyékben termelt burgonya. „Bánsági burgonya" alatt értetik a Bács-Bodrog, Békés, Csongrád, Arad, Torontál, Temes és Krassó-Szörény megyékben termelt burgonya. „Erdélyi burgonya" alatt értetik a Királyhágóntúll megyékben termelt burgonya. •ft 1. Unter „Tbeissweizen“ ist solcher Welzen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des im Comitate Békés, sowie in de» Theilen links der Theiss der Comitate Csongrád und Jász-Nagy-Kun-Szolnok gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder ia dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 2. Unter „Weizen Gom. Fejér“ ist solcher Weizen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des im Comitate Fejéi gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 8. Unter „Pester Boden-Weizen“ ist solcher Weizen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des im Comitate Pest-Pilis- Solt-Kis-Kun — die Bezirke Bia, Pomáz und Vácz ausgenommen — gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 4. Unter „Banater Welzen“ ist solcher Weizen du verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des in den Comitaten Torontál und Temes gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 5. Unter „Bácskaer Weizen“ ist solcher Weizen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des im Comitate Bács-Bodrog — die Theile entlang der Donau ausgenommen — gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. •*) 1. Unter „Theissgerste“ ist solche Gerste zu verstehen, welche hinsichtlich Typus dem Durchschnitte der in dem durch die Theiss, die Maro» und die südöstlichen Karpathen begrenzten Theile des Alföld gefechsten Gerste gleicher Gattung entspricht, und welche im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. . 2. Unter „Obernngarische Gerste“ ist solche Gerste zu verstehen, welche hinsichtlich Typus dem Durchschnitte der in den Comitaten rechts der Theiss und im Comitate Nógrád gefechsten Gerste gleicher Gattung entspricht und welche im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 3. Unter „Transdanubische Gerste“ ist solche Gerste zu verstehen, welche hinsichtlich Typus dem Durchschnitte der in dem durch die Donau, die Drau und die Landesgrenze umgebenen Theile Ungarns gefechsten Gerste gleicher Gattung entspricht und welche im genannten Gebiete geerntet wurde. + )(. Kartoffeln. Unter „Transdanubische Kartoffeln“ sind die in den elf Comitaten jenseits der Donau geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „Oberungarische Kartoffeln“ sind die in den Comitaten Nógrád, Esztergom, Hont, Bars, Zólyom, Liptó, Árva, Turóc, Trencsén, Nyitra, Pozsony, Szepes, Sáros, Abauj-Toma, Gömör, Borsod, Zemplén, Ung und Bereg geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „Nyirer Kartoffeln“ sind die in den Comitaten Szatmár, Szabolcs, Hajdú, Bihar, Szilágy, Ugocsa und Máramaros geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „Pester Kartoffeln“ sind die in den Comitaten Pest-Pilis- Solt-Kis-Kun, Heves und Jász-Nagy-Kun-Szolnok geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „Banater Kartoffeln“ sind die in den Comitaten Bács-Bodrog, Békés, Csongrád, Arad, Torontál, Temes und Krassó-Szörény geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „Siebenbllrger Kartoffeln" sind die in des Comitaten lenselts des Királyhágó geernteten Kartoffeln zu verstehen. XLII. évfolyam. Budapest, 1905, október 4. (szerda). 225. szám. Witteríng } szép-schön Vízállás reggel 7 órakor 1 , Wasserätand 7 Uhr Früh / "> 'm Hőmérő reggel 7 órakor \ . = ro Thermometer 7 Uhr Früh / r Légsúlymérő reggel 7 órakor \ Barometer um 7 Uhr Früh j Előfizetési árak évenklnt: A tőzsde titkári hivatalától elvitetve K 24.— Házhoz hordva __________________» 38.— Postán küldve Magyarországon és Ausztriában __________________» 32.— Külföldre _______________________> 44.— Egyes példány 20 f. AMTLICHES KURSBLATT DER BUDAPESTER Megjelen ünnep- és vasárnap kivételével mindennap. WAAREN- UND EFFECTEN-BÖRSE. Erscheint mit Ausnahme der Sonn- u. Feiertage täglich. Pränumerations-Preise jährlich s Loco Secretariat der Börse ______ K 24.— Ins Haus gestellt_________________» 28.— Per Post für Ungarn und Österreich _______________________» 32.— Für das Ausland............... ...............> 44.— Einzelne Exemplare 20 H. i r A) Árutőzsde. — Waarenbörse. Arak készpénzben 100 kilogrammonként. Gäbonanßlisßeki Getreide. Preise netto Casse per 100 Kilogramm. a) Készáru. — Effective Waare. A minőségi súly hektoliterenként kilogrammokban — Qualitätsgeicicht per Hektoliter in Kilogrammén Búza — Weizen 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 , Tiszavidéki ................... Theiss__________________ Fejérmegyei ........... ... Com. Fejér.......................... * Pestvidéki... ... ... ... Pester Boden .................. Bánsági... ............. ... Banater ........................... ' Bácskai... ... ... ... ... Bácskaer.................... ......... Szerb ............................... Serbischer ........................ Román ... ... ... ... ... Rumänischer ....... ............. Bolgár... ................. ... Bulgarischer.........................--------------------15 85 15 65 15 75 16 05 15 85 16 05 16 05 15 80 16 — 16 10 16 25 16 15 16 35 16 35 16 15 16 — 16 — 16 05 16 20 16 40 16 30 16 30 16 40 16 45 16 25 16 15 16 15 16 20 16 45 16 55 16 45 16 50 16 55 16 70 16 35 16 30 16 20 16 45 16 70 16 60 16 55 16 60 16 40 16 40 16 30 16 80 16 65 16 65 16 60 16 55 16 95 16 85----------Közs — Ro^ea.. ... ... ...... Származás, nem és minőség Provenienz, Gattung und Qualität Árfolyam — Kurs Származás, nem és minőség Provenienz, Gattung und Qualität Árfolyam — Kurs K-tól — von K-ig — bis K-tól — von K-ig — bis Elsőren Középn dü Príma Mittel 12 85 12 60 13 — 12 80 Zab — Haie* Elsörei Középi idü ... ............... Prima ................................... 12 70 12 50 13 20 12 60 íinőségü ... ... ... ... ninőségű.. ... ... _ Mittel....... .......................... Árpa — «erste . ____ .. .... . Takarmány, elsőrendű.. ... Futter, Prima ......................... „ másodrendű .. „ Sekunda ........ ........ ★) Sörfőzésre tiszavidéki... ... Brauer, Theiss ........................ „ felsőmagyar. ... „ Oberungar.................. ' „ dunántuli ......... „ Transdanub ............... 12 75 12 50 13 — 12 70 Tengeri — Mais ...... ................... Magyar ... ......................... Ungar. ... ......................... Román v. bolgár ... ... ... Rumän. o. bulgar ................ Szerb... - ... ... ... .... — Serbisch .. .................... ... Cinquantin ... ... ... ... ... Cinquantin .... ... ... ... ... 16 80 17 Repcze — Reps.. .... ....................- Terminwaare. Káposztarepcze Réparepcze ... _ ... Kohlreps----------Köles — Hirse. ............................ b) Hatá pidöre. .................... Rübsen .............................. Határidő — Termin Délutáni 1 óráig a legmagasabb és legalacsonyabb árfolyamokon előfordult kötések sorrendje a közbeeső árfolyamok nélkül Reihenfolge der bis 1 Uhr Nachmittags zti den höchsten und niedrigsten Kursen vorgefallenen Schlüsse ohne Zwischenkurse Zárlat 1 órakor Schluss um 1 Uhr Az előző tőzsdei nap délutánján a legmagasabb és legalacsonyabb árfolyamokon előfordult kötések sorrendje a közbeeső árfolyamok nélkül Reihenfolge der am Nachmittage des letzten Börsetages zu den höchsten und niedrigsten Kursen vorgefallenen Schlüsse ohne ZwUchénkürsé Árfolyam — Kurs pénz — Geld árú — Waare pénz — Geld árú — Waare Magyar bnza — Ung. Weizen .............. 1905 október ................. Oktober--------------------liuza — Weizen ____ ________________ 1905 1906 aktóber ................. 0 A ktober ........ ... ____ 15 84 15 80 15 92 15 16 54 16 52 16 62 16 86 15 94 15 88 ... 58 15 88 16 58 15 90 16 60 15 78 15 80 15 76 15 16 50 16 52 16 46 16 78 ....... .............. ... 52 ................... ........ 15 78 16 52 15 80 16 54 Közs — Kopsen _______ . 1905 1906 aktóber ................. C Ji íktober ......................... 13 — 13 02 12 96 13 62 13 64 13 58 13 62 ............................ 12 96 13 58 12 98 13 60 13 - 13 6^ 13 02 .................................................... i ........................ ... ... ............................. 12 98 13 62 13 — 13 64 ..................................................... Tengeri — Mais .... ......................... ... .... 13 28 13 30 13 34 13 13 34 13 36 W W .......................................... 1906 május .................... Mai.................................. 13 36 13 28 13 34 13 30 ... ......................... 32 13 34 .......................................... Zab — Hafer.. 12 50 12 6 1 ‘J. 92 13 8 12 62 12 98 U 64 13 — 12 50 12 90 12 52 12 92 1906- 12 98 12 92 12 90 12 92 ,.. Káposztarepcze — Kohireps .............. >l n .............. 24 40 gekündigter 24 60 Waare vorg — — 1906 augusztus.. ......... August c) Határidőre. Feli Mondott árukban előfordult kötések. — Terminwaare. In efallene Schlüsse. Magyar bnza — Ung. W< Rozs — Roggen Zab — Hal er.. . ...........................................Bnza — Weizen ................... ... ...... Tengeri — Hais d) Leszáír Káposztarepcze — Kolilrep s ... ....... toló árfolyamok. Liquidationskurse. Magyar bnza — Ungarischer Weizen ______ ____ .___-----Rozs — Roggen...................................................................... ................ 12 96 Zab — Hafer. ....... ..... ........................................................................... 12 62 Itnza — Weizen .............. ........................................... 15 88 Tengeri — M ** II. Buri jiis .................... . . ■ve Waare. Káposztarepcze — KoMrep S ........ - -. ........ .......gramm. Árak készpénzben 100 kilogrammonként. jon^a, készárú. — Kartoffeln, efekt Preise netto Casse per 100 Kilo Emberi táplálkozásra szolgáló burgonya Für menschliche Nahrung dienende Kartoffeln Dunántúli — Transdanubische ........................ Felsőmagyarországi — Oberungarische ......... Nyírségi — Nyirer .................................... ... Erdélyi — Siebenbürger ... ... ... ... ... ... Bánsági — Banater .................... ............. Pesti — Pester ......... ... ... .......................... Fehér — Weiss | Rózsa — Rosa | Sárga — Gelb Mezőgazdasági és ipari czélokra szolgáló burgonya Für landwirtschaftliche und industrielle Zwecke dienende Kartoffeln ik. — Diverse Prod Dunántúli — Transdanubische.. ............. ... Felsőmagyarországi — Oberungarische ........ Nyírségi — Nyirer ... ... ... .............. ... ... Erdélyi — Siebenbürger ............................... Bánsági — Banater ............ ... .............. ... Pesti — Pester ... ....................... ....... ........ ucte. Fehér — Weiss | Rózsa — Rosa | Sárga — Gelb K-tól — von K-ig — bis K-tól — von K-ig — bis 4 00—4 40 4 00-4 40 4 20—4 60 4 00—4 40 4 40—4 80 4 00-4 40 m. 4 80-5 20 4 80-5 20 5 00—5 40 4 80—5 20 5 20-5 60 4 80—5 20 Különféle 4 80—5 20 4 80—5 20 5 00-5 40 4 80—5 20 5 20-5 60 4 80-5 20 terménye 3 00—3 40 3 00-3 40 3 00—3 40 3 00-3 40 3 40—3 80 3 00-3 40 — — _ _ Készáru — Effective Waare Árfolyam — Kurs Határidőre előfordult — Auf Termin vorgefallene Leszámoló árfolyam Liquidations- Kurs Származás, nem és minőség Provenienz, Gattung und Qualität Előfordult kötések Vorgefallem Schlüsse Kötések — Schlüsse Árfolyamok — Kurse pénz — Geld árú — Waare pénz — Geld árú — Waare ingyen hordó 1(x), . . . franco Fass, netto Tara Kg' Ke t Uisznózsir ............... Schweinefett ........ 156 — 157 — — — ,----Vidé íri Landft »t.t, Í00 kg.-ként Szalonna .................. Speck .. ... ____ Magyar légenszáritott vidéki .............. Landspeck, ung. luftgetrocknet........ Városi légenszáritott 4 drbos ............. Stadtwaare, luftgetrocknet 4 stückig. n * 3 v — — n n 3 „ Füstölt. ......................... ................... geräuchert ... ............................ ... 139 — 142 140 — 143 —----------Zsákkal együtt, göngysúly tiszta súly helyett. Minőség 500 grammonként. Inclusive Sack, brutto für netto. Qualität pr. 500 Gramm. 100 kg.-ónt Szilva .............. - ... Pflaumen .............. Boszniai, 1904. szokványminőség- _ bosnische, 1904. Usance-Qualität......... „ „ 100 drbos ........ ......... „ „ 100 Stück ... ... ... n n 85 v — —- — — » n 85 n — — — Szerbiai, 1904. szokványminőség ....... serbische, 1904. Usance-Qualität........ „ „ 100 drbos .................... „ „ 100 Stück ............. „ „ 85 „ — ... ... ... „ „ 85 „ — — ... / 17 — 19 — . 14 — 17 — 18 — 20 — 15 — 18 ----------— .............. franco ?aesns,hn°ertdto Tara 100 kg"ként Szilvaiz Pflanme Szlavóniai lí Szerbiai .. lí »04 slavonisches serbisches 1904 28 — 24 — 29 — 24 50-----------nmus ... Í04 _____________ ___ 1904 .................. ........ 100 kg.-ként Díjtételek fillértől—fillérig: Heremag Klcesaaten A fuvardíj 100 kilogra Luczerna magyar 1905. évi... ......... Luzemer ungarische 1905................. Lóhere aprószemű 1905. évi... . Rothklee kleinkörnig 1905 ................. „ középszemü 1905. évi ............. „ mittelkörnig 1905................. „ nagyszemű 1905. évi .............. „ grobkörnig 1905. ... ........ IV. Hajózási fuvardíj “ — Schh mmonkónt a szállítási adóval és a biztosítási díjjal értetik. — Die Frachtsätze ve Győrbe a fuvardijtétel 20 fillérrel magasabb. — Nach Győr ist ff sfr acht *"f Grun stehen sich per 100 Kil der Frachtsatz um 20 98 — 96 — 108 — 120 — der vom 25. bis rorgefallenen Schl ogramm inclus 'leller höher. 108 — 100 — 112 — 13C 30. September üsse. 've Transport Steuer und Assecurann. Frachtsäi ze von Heller — bis) Heller. Pancsova Újvidék Bezdán 50—52 46—48 38—40 Kalocsa 34—36 D.-Földvár Szentes 32—34 64—68 Szeged Zenta 54—58 50—54 Titel 48-50 Mitrovicz 64—66 Temesvár N.- Becskerek — 64-68