A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1904. július-szeptember (41. évfolyam, 146-220. szám)
1904-09-17 / 210. szám
A BUDAPESTI ÁRU- ÉS ÉRTÉKTŐZSDE Előfizetési árak évenkénti ▲ tfcsde titkári hivatalitól elvitetr® . . K 20 — Házhoz hordva. . . . „ 24.— Postán küldve , , , , f 28.— Egyes példány 20 f. AMTLICHES DER BUDAPESTER WAARENKURSBLATT UND EFFECTEN- BÖRSE. Pränumerations-Preise jährlich: Loco Secretariat der Börse ....................K 20.— Ins Haus zugestellt . n 24.— Auswärts, pr. Post . „ 28.— Einzelne Exemplare 20 H. r A) Mb*úíő&sde. — Waarenborse. I. Gabonaneműek. — Getreide. Árak készpénzben 60 kilogrammonként. — Preise netto Casse per <50 Kilogramm. d) Készárú. — JEffective Waare. 4C 1. „Tiszavidéki bnza“ alatt'oly búza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Békés vármegyében és Csongrád, valamint Jász-Nagy-Kun-Szolnok vármegyék Tisza balparti részeiben termelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel tBomszédos területeken termett. 2. 9,Fejérm*flry*l bnza“ alatt oly búza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Fejér vármegyében termelt búzák fitisgának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 3. „PeatvidétaJ bnza“ alatt oly búza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Pest-Pilis-Solt-Kis-Kun vármegyéim — a biai, pomázi és Váczi járások kivételével — termelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 4. „BAniágl búza“ alatt oly búza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Torontál és Temes vármegyékben tarmelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 5. „B&cfcltal bnza“ alatt oly búza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Bács-Bodrog vármegyében—« duna- !&anti részek kivételével — termelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. *) 1. „Tiszavidéki Árpa“ alatt értendő oly árpa, melynek jellege megfelel az Alföldnek a Tisza, a Maros és a Dél. keleti Kárpátok által határolt részében termelt hasonnemű árpák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 2. „FelwŐraagyaroraz&pri Árpa“ alatt értendő oly árpa, melynek jellege megfelel a Tisza jobbparti vármegyékben és NógTád vármegyében termelt hasonnemű árpák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett* 3. „ünjántüli Árpa“ alatt értendő oly árpa, melynek jellege megfelel Magyarországnak a Duna, a Dráva és az •mághatár által körülvett részében termelt hasonnemű árpák átlagának s mely a nevezett területen termett. jp. 1. Unter „Tbeissweizen“ ist solcher Weizen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des im Comitate Békés, sowie in den Theiien links der Theiss der Comitate Csongrád und Jász-Nagy-Kun-Szolnok gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 2. Unter „Weizen Com. Fejér“ ist solcher Weizen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des im Comitate Fejér gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 3. Unter „Pester Boden-Weizen“ ist solcher Weizen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des im Comitate Pest-Pilis-Solt-Kis-Kun — die Bezirke Bia, Pomáz und Vácz ausgenommen — gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 4. Unter „Banater Weizen“ ist solcher^Weizen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des In den Comitaten Torontál und Temes gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 5. Unter „B&cskaer Welzen“ ist solcher Weizen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des Im Comitate Bács-Bodrog — die Theile entlang der Donau ausgenommen — gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 1. Unter „Tbeigsgrerate“ ist solche Gerste ziTverstehen, welche hinsichtlich Typus dem Durchschnitte der in dem durch die Theiss, die Maros und die südöstlichen Karpathen begrenzten Theile des Alföld gefechsten Gerste gleicher Gattung entspricht und welche Im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 2. Unter „Oberungarische Gerste“ ist solche Gerste zu verstehen, welche hinsichtlich Typus dem Durchschnitte der in den Comitaten rechts der Theiss und im Comitate Nógrád gefechsten Gerste gleicher Gattung entspricht und welche im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 3. Unter „Transdannbisclie Gerste“ ist solche Gerste zu verstehen, weiche hinsichtlich Typus dem Durchschnitte der in dem durch die Donau, die Drau und die Landesgrenze umgebenen Theile Ungarns gefechsten Gerste gleiche? Gattung entspricht und welche im genannten Gebiete geerntet v*irde. HIVATALOS ÁRJEGYZŐ LAPJA. Megjelen ünnep- és vasárnap kivételével mindennap. Erscheint mit Ausnahme der Sonn- u. Feiertage täglich. ILI. évfolyam. Mapest, 1984. szeptember 17. (szombat). 210. szám. wfS« } Vízállás reggel 7 órakor \ , 17í.w WasssrstaEd 7 Uhr Früh f ' m Hőmérő reggel 7 órakor \ q r „ Thermometer 7 Uhr Früh / ' y Légsúlymérő reggel 7 órakor \ „ Barometer um 7 Uhr Früh / m A minőségi sftly hektoliterenként kilogrammokban — Qualitätsgewicht per Hektoliter in Kilogrammen. 8uza — Weise n 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 /Tiszavidéki......... Fej érmegyei ........ ( * Pestvidéki ........] Bánsági ..............' Bácskai ..............] Szerb... .............. ... £ Komán ........._....... í Bolgár. ....................E Tneiss ....................... 3om. Fejér ..............------------------------------— — — — 10 25 10 20 10 20 10 15 10 30 10 40 10 35 10 35 10 30 10 45 10 35 10 25 10 25 10 30 10 35 10 50 10 40 10 40 10 40 10 55 10 40 10 30 10 30 10 35 9 95 iO 55 10 45 10 45 10 50 10 05 10 45 10 35 10 35 10 45 10 45 10 60 10 55 10 50 10 60 10 60 10 55 10 40 10 75 10 55----------3anater ............. ... iácskaer ................... erbischer ................------------------------------10 20 10 35-----: Származás, nem és minőség Provenienz, Gattung und Qualität Árfolyam — Kurs Zab — Hafer ...................- . Származás, nem és minoseg Provenienz, Gattung und Qualität Árfolyam — Kurs K-tol - von | K-ig -bis K-tÓI-»ow K-ig - bis Rozs — Reggen Elsőrendű Középminős Prima Mittel 7 55 7 45 7 70 7 55 Elsőrendű, új ........ Prima, neu .............. Középminöségít, új... Mittel, neu ... ____ 7 10 6 95 7 20 7 05 égu .............. Tengeri — Mais ... ... _. ... 7 10 7 20 Magyar Román Szerb... Cinquan Fehér... Ungar. Rumän. Serbisch Cinquanl Weisser Árpa — Gerste .......... _ ... *) /Takarmány, elsőrendű ... Futter, Prima ......... „ másodrendű ... „ Sekunda ....... Sörfőzésre tiszavidéki _ Brauer, Theiss......... 1 „ felsőmagyar. ... , Oberungar.... ‘ , dunántuli.. — „ Transdanub.. 7 30 7 20 7 50 7 30 y. bolgár ... tin ... .„ ... 0. bulg ........ in .............. Repcze — Reps .................Terminwdare., Káposztarepcze......... Kohlrep | Réparepcze ............. Rübsen 11 50 11 70 Köles — Hirse __________... b) Ha táridö re. — Határidő — Termin Délutáni 1 óráig a legmagasabb és legalacsonyabb árfolyamokon előfordult kötések sorrendje a közbeeső árfolyamok nélkül Reihenfolge der bis 1 Uhr Nachmittags zu den höchsten und niedrigsten Kursen vorgefallenen Schlüsse ohne Zicischenkurse Zárlat 1 órakor Schluss um 1 TJhr Az elózd tőzsdei nap délutánján ■ legmagasabb és legalacsonyabb árfolyamokon előfordult kötések sorrendje a közbeeső árfolyamok nélkül Reihenfolge der am Nachmittage des letzten Borte- taget tu den höchsten und niedrigsten Kursen vorgefallenen Schlüsse ohne Zwischenkurse Árfolyam — Kur» pénz - Geld j áru - Waare pénz - Geld éru - Waare }*as;.var bnza — Fnsr. Welzen 1905 október ....... Oktober.............. .................................................. — — 1 — —----------Bnza — Weizen .................. 1904 október ....... Oktober.............. 1905 április ........ April.................. n 30 10 31 ] 10 68 1 10 32 10 69 iÖ 40 10 39~10 41 .’ !'! I I ... 10 77 10 76 10 79 10 77 ................... 10 41 10 78 10 42 10 79 « «t w m si m 57 m «1 1 10 75 73 75 68 69 ........................ Rozs — Rogrgen 1904 október ....... Oktober 1905 április......... April... 7 68 7 70 7 6 8 09 8 10 8 0 3 7 63 ' 8 05 7 64 8 06 8 12 "8 13 8 11 8 12 6 ............................. 11 .................................... Tengeri — Mais ** r>------!-----7 22 7 23 1904 szentemben Sentemhí>r 1904 oki 1905 má )ktober ... _... Mai ................... 7 7 22 "7 .................... jus......... 7 20 7 22 7 14 ............................ 14 7 15 25 ...........- ... Za» — Hafer .................................. •» M ............-...........- -1904 október ....... Oktober.............. 1905 április — _ April.................... 6 90 6 81 ......................................... 7 25 7 25 7 15 ... ........................ 6 82 7 17 6 83 7 18 6 89 6 91 .............................................. 6 89 6 90 Káposztarepcze — Kohlreps 1905 augusztus ... August.. . . . YIW TP 11 70 jaave. aare vorgej 11 80 _ __ ... — c) Határidőre. — Termú Felmondott árukban előfordult kötések. — In gekündigter allene Schlüsse. Magyar bnza — Ung. Weizen Tengeri — Jlais ._ ....................... Árpa — ©erste ... ..................... Bnza — Weizen _____ ... ___ Zab — Hafer ................................. Leszámoló árfolyamok. — Liquidationskur Káp.-repcze — Kohlreps ........ e. Rozs — Kossen 1 ----------------------------d) Magyar bnza — Ungarischer Weizen-----Rozs — Regge nt ... ... ... ........... .........-----Zab — Hafer .................................................-----Búza — Weizen ... ......................................... II. 1 Arpa — Gerste .......................... ... ... ... _ _ Teng* Ciiüör ír H p i — Mais ............... ......................... éle termények. — Di/ 7 10 verse Prodi &äp.>Repcze — Kohlreps ............................ icte. — Xészá u — Effective Waare Árfolyam — Kurs Határidőre előfordult Auf Termin vorgef allene Leszámoló árfolyam LiquidationsKurs Származás, nem és minőség Előfordult kötések Vorgef allen« Schlügst Kötések Schlüsse Árfolyamok — Kurse pénz - Geld áru - Waare pénz -Geld j&ru - Waare ingyen hordó franco Fass, netto Tara 50 kg.-ként Disznózsír .......... Schweinefett ... Buda Vidél nesti - _ . _ __ Budapes Landfett ter ... ... 71 50 72 ----------.................-........ 50 kg.-ként Szalonna... Magyar légenszáritott vidéki... Landspeck, ung. luftgetrocknet Városi légenszáritott 4 drbos.. Stadtwaare, luftgetrock. 4 stückig * * 3„— „ „3» ... ........................ 60 — 62 — 60 50 62 50 .......----------SpecK .............. .. ___... ...__ _------ -- ___ Zsákkal együtt, göngysúly tiszta súly helyett. Minőség 500 grammonként. Indus. Sack, brutto für netto, Qualität pr. 500 Gramm 50 kg.-ként Boszniai, ií+04. évi szokv.-minőség— bosnische, 1904. TTsance-Qu&litat - . 100 drbos ___ . . 100 Stück ... ..............................----------CD M M O-O ■ O 10 75 13 50 18 25 9 50 13 — 18 25 11 — 13 75 18 50 9 75 13 25 18 50 — ................. rt n n 85 „ . —. „ -i S5 * •Szerbiai, 1904. szokvánvmin..-. serbische. 1904. Üsance-Qu< ~ — dir. — ................ , „ 100 drbos— __ , „ 100 Stück. ... v i» n — — „ „ 85 * . — — ........— ingyen hordó franco Fass, netto Tara 50 kg.-ként SzilYaiz .............. Pflaumenmus ... Szláv Szerb oniai ................................. slavonisches 1903 serbisches 1903----------........Szeptemb. / ........ 1904 \ 14 50 12 50 14 75 12 75 iái .................................... 50 kg.-ként A fuvar üleremag _____... Mieesaaten díj 100 kilogrammonké: Kr.-tói von | Kr.-iir bis ............- — 64 — 62 — 68 — 80 — cht. ver 100 Ki z um 24 73 — 68 — 76 — 86 — logramm i 'deller höhe te — Lóhere aprószemű 1904. évi _ Rothklee kleinkörnig 1904. , középszemű 1904. évi.. , mittelkörnig 1904. „ nagyszemü 1904. évi _ , grobkörnig 1904. III. Hajózási fuvaréi it a szállítási adóval és a biztositási díjjal értetik. — Die F Győrbe a fuvardijtétel 24 fillérrel magasabb. — Nac! ucr und A ... ...........-................. ssecuranz. — ........— I- rächt i Oy- Schiff fra sätze verstehen sich őr ist der Frachtsa nclusive Transports r. PancHOvr, j Uividék 1 Bezdán 1 Kalocsa [ D.-Földvár Szentes 64-58 50 -54 i 40 - 44 j 32 36 I 30-32 76-80 Szeged 68-72 Zenta Titel Mitrovicz 60-64 52-56 72-78 Temesvár 96-100 N.-Becskerek 66-70