A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1898, július-december (35. évfolyam, 146-294. szám)

1898-07-02 / 147. szám

A BUDAPESTI ÁRU- ES ERTEKTOZSDE Előfizetési árak évenként­A tőzsde titkári hi­vatalától elvitetve írt 10.— Házhoz hordva . . „ 12.— Postán küldve ... „14 — Egyes példány 10 kr. AMTLICHES DER BUDAPESTER WAAREN­. HIVATALOS ÁRJEGYZŐ LAPJA, Megjelen ünnep- és vasárnap kivételével mindennap, cju Erscheint mit Ausnahme der Sonn-u. Feiertage täglich CURSBLATT UND EFFECTEN-BÖRSE. Pränumerations-Preise jährlich : Loco Sccretariat der Börse ...... fl. 10.— Ins Haus zugestellt „ 12.— Auswärts, pr. Post „ 14 — Kin/.elne Kxeniplare 10 kr XXXV. évfolyam. Budapest, 1898. julius 2. (szombat.) 147. szám. ük; i vízállás reggel 7 orakor t „ Wasserstand 7 Uhr Früh 1 '' >m Homero reggel 7 orakor l _L ;>-)0,, Thermometer 7 Uhr Früh / ' " Legsulymeríi reggel 7 órakor l „n , Barometer um 7 Uhr Früh 1 11 >m A) ipufözsde. — Wa a r e n b ö r s e. I. Gabonanemüek. — Getreide. a) SC ész áru. — Effective Waare. A budapesti áru- és értéktőzsde szokásai szerint készpénzben 100 kilogrammonként. — Nach Usancen der Budapester Waaren- und Effecten-Börse netto Casse pr. 100 Kilogramm. A minőség hektoliterenként és kilogrammonként. — Qualität nach Hektoliter und Kilogramm. A régi szokások 4. és if. §§-nak megfelelő árak. — Die den alten Usancen laut §§. 4 und IL entsprechenden Preise. l>) Hataridöre. — Terminwaare, Usance minőségű 100 kilogrammonként. — Usance-Qualität pr. 100 Kilogramm. Leszámoló árfolyamok Julius 1-érőS. — Liquidationscurse vom, 1. Juli. Minőségi súly hektoliterenként — Qualitiltsgevoicht per Hektoliter O vagy uj Faj — Ollftll Hff 74 75 76 ftjg 77 Afe 78 kh 79 kjg 30 Ma Alt oder neu 100 kilogrammnak ára — Preis per IOO Kilót/ramm frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl frttól von fi. frtig bis fi. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig | bis fl. ó — alt ó — alt ó — alt ó — alt ó — alt Ó — alt Ó — alt Ó — alt bánsági -. ... ... tiszavidéki .......­pestvidéki ... ... feliérmegyei- . . bácskai ............ román átmenetben szerb „ bolgár „ Banater... ... ... Tlieiss ... ... ... Pester Botlen ... Weissenburger... Bácskaer. ... ... Rumiinischtransito Serbischer „ Bulgarischer,, 11 90 11 85 11 90 12 — 11 95 12 05 12 10 12 05 12 15 9 35 12 15 12 10 12 20 í) 40 _ 12 20 12 ló 12 25 12 25 12 20 12 30 12 35 12 30 12 40 12 45 12 40 12 50 12 50 12 45 12 55 12 60 12 55 12 65 12 65 12 60 12 65 12 70 12 65 12 70 II 1! II 1 1 II 1 1 II 1 1 1 1 1 II 1 1 1 l.l 1 II 1 II irnoi J von fl. inig bis fl: j [rum von fl. írwg- bis fl. uhui von fl. inig bis fl. iriiüi von fl. inig bis fl. Búza — Weizen 75 kg. j — —------Rozs — Roggen 692/io kg. Zab — Hafer 385/io kg.-----­Tengeri — Mais-----­Rozs Roggen 0 vagy új Altoderneu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis Tengeri.. Mais ....... •1 -- n — Ó vagy új Alt oder neu ó — alt ó — alt Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis ó — alt ó — alt elsőrendű ... Ia . -. ... másodrendű IIa ........... 70—72 — — bánsági.. ... Banater ... másnemű ... anderer ...-----­5 15 5 10 5 20 5 15 Árpa Gerste.. v — — « — TI -- -- V -­új ■— neu új — neu új — neu takarmány.. Futter ....... szeszfőzésre. Brenner ... sörfőzésre... Brauer. ... 60—62 62—64 64—66-----­Repcze Kejis n — n - — új — neu új — neu káposzta ... Kohl ... ... bánsági-----Banater ...-----­— — Zab ... Hafer . ó — alt — — 39—41 7 20 7 60 Köles.. llirse új — neu — —-----­-----­— — Bnza . Weizen — n - -- -— w — n - — n — n - — —- w — rt - -— — » — rt - --- — n — Határidő - Termin Pénz^etó lArMhm frt j frt Kötések — SU-IiIHkip lí 1898. julius l-iki délutáni tőzsdén előfordult kötések. Vorgefallene Schlüsse au der Nachnnttagsbörse vom 1. Juli 1898. 1898márczius Miirz- ... „. „ május ... Mai.. ... ... „ junius — Juni . ... „ julius ... Juli.. ... ... „ szept. ... September .. „ október.. October. ... 8 99 9 01 • 9 01 8 94 93 95 93 9 — n -- -- -- rt -­„ -- --- n -­n -- ­......... n — n -- — — n — 1898márczius März. ... ... „ április ... April ... „ május ... Mai.-. ... ... „ junius ... Juni. ......... „ szept. ... September __ „ október. October. ... "i.-’ 8 95 9 04 9 — ........ Rozs ____ Roggen-. n ............ n — n - — — n — n - — — n — 1898márczius März. .......... „ április - . April ... ... „ május ... Mai ............. „ junius ... Juni. ........ „ szept. —. September _ . „ október.. October . ... 6 70 6 72 6 72 6 66 6 68 6 65 6 70 Rozs----------- Roggen.. n — — — n rt -- -- -- » 1898 márczius März ______ „ április ... April ... „ május ... Mai... ... ... „ junius ... Juni. ... ... „ szept. ... September .. „ október . October . . 6 70 6 75 6 71 ____ Tengeri Mais n — rt — — r> —- * .......... rt — n .......... rt — rt .......... n --- n — — „ — rt — — 1899április ... April ........ „ május — Mai . — ... „ junius ... Juni. ____ 1898 julius ... Juli ___ ... „ auguszt- August . ... „ szept. ... September .. „ október.. October . — „ novemb- November .. „ deczemb. Dezember... 4 49 5 12 5 15 4 51 5 14 5 17 4 49 4 50 .................. 5 16 5 10 5 12 ........ 5 19 5 13 5 16 ____ Tengeri. Mais... ... w - — n .......... n - — .......... n - — » — — n - — r — — n - -- rt — -­rt - — v — --­1899április... April ... ... „ május — Mai............. „ junius ... Juni. ____ 1898 julius ... Juli ............. „ auguszt- August . _ „ szept. ... September .. „ október. October....... „ noveinb- November „ „ deczemb. Dezember ... 4 53 4 50 ....................... 5 17 5 12 ................... Zab . ... Hafer ___ n .......... — n - — n ----- — rt - — rt ...............- » - — n — — — » - — 1898márczius März. ... ... „ április ... April ____ „ május ... Mai ... ... „ junius ... Juni ........... „ szept. — September.. „ október.. October . ... 5 65 5 67 5 65 5 61 5 68 ... ... Zab Harci* n — — — n - — n ................ rt - — « — — — n - — n — — — rt - — n — — — n - — 1898márczius März. ... ... „ április ... April ........ „ május ... Mai............. „ junius ... Juni. ... .. „ szept. ... September .. „ október.. October . ... Káp.-repcze Kohlreps »1 M n rt n rt 1898január - Jänner... ... \ „ február.. Feber ... ... — — „ auguszt- August ___ 1 12 25 „ szept. ... September.. |-----­12 35 ......................................... Káp.-repcze Kohlreps n w rt n v n 1898január.__ Jänner... ... „ február.. Feber ........ „ auguszt- August ....... „ szept. ... September.. ....................................— Hnza . Weizen márczius . ... März ........ junius ... ... Juni ........ szeptember .. September, október... ... October ... 1 II 1 1 II 1 Tengeri. Mais ... május. . . — Mai. ... ... junius ........ Juni ... ... julius .........- Juli............ augusztus ... August ... szeptember... September. deczember ... Dezember.. 5 12 Káposztarcpcze ... Kohlreps ................. 1 augusztus... August.. ... |-----­Szilva boszniai 120 db. Pflaumen „ 100 „ 85 „ „ szerbiai szokvány „ „ 100 db. „ „ 85 „ november ... November ... november ... November ... november ... November ... november _ November ... november ... November ... november November ... I _ _ 1 Rozs Roggen márczius . ... März ... ... junius ........ Juni ........ szeptember. . September. október... ... October ... 1 1 1 1 1 II 1 Zab Hafer ... márczius.. ... März ... ... junius ... ... Juni ... ... szeptember... September, október .. ... October ... MII lll! Mzilvaíz 1 szlavoniai.- Mus t szerbiai ... november _November ... november ... November ... — — 1 ingyen hordó — franco Fass netto Tara Diszuözsir - Schweinefett . Faj — Gattung Pénz-Geld j Áru-MW Kölés^_Sfíh/fÍ!ififí frt | frt | budapesti . ... ........ ... ... ... ... ... Budapester ... ............................. ... vidéki .......... ... ... ... ... --_ ... ... Landfett — ... .. ... ... ... „ .. ... 59 — 59 50 .................................... — Szalonna ... Speck magyar la légenszáritott vidéki _ ... ung. Ia luftgetrockneter Landspeck .. városi légenszáritott, 4 darabos... ... Budapester Stadtwaare, 4 stückige... rt n & n — — rt rt ^ n — füstölt. ... ... ... ... ... ... ... ... ... geräuchert ................................... . 58 50 59 75 64 — 59 — 60 — 65 — Zsákkal együtt, göngy- siily tiszta súly helyett. Minőség 500 grammon­ként. Inclusive Sack, brutto für Netto. Qualität per 500 Gramm. Szilva ... Pflaumen ........... Kész árú — ... Effective Waare . .,. boszniai, 1897. évi, usance-minőség . bosnische, 1897. Usance-Qualität- ... „ „ „ 120 darabos .... „ „ 120 Stück ... ... ... „100 „ . ... „ „ 100 „ -------... ff 85 ----- „ „ 85 ,, ... .......... szerbiai „ „ usance-minöség . serbische, „ Usance-Qualität . ... „ « « 100 darabos . ... „ „ 100 Stück ... .......... ff uj* 85 „ . „ „ 85 „ — — — I IMIIM 1 1 I I II 11 I II 1 1 II II II 1 1 1 ..................................... Szilva Pflaumen Határidőre. .......Terminwaare. ... ... októberre boszniai, — usance-min. .. bosnische, — Us.-Qual.... „ — 120 darabos . „ — 120 Stück . — 100 „ — 100 , . — 85 — 85 „ . szerbiai, — usance-min. .. serbische, — Us.-Qual.... „ — 100 darabos . „ — 100 Stück . — 85 „ . „ — 85 „ . 11 25 13 — 17 50 10 75 12 75 17 — 11 75 13 50 18 — 11 25 13 25 17 50 ngyen hordó— franco Fass netto Tara Szilvaíz Pflaumenmus .. Kész árú ... ... Effective Waare . — Szlavóniai 1897 .......... ... ... ... ... slavonisches 1897 .. ... ................... szerbiai 1897 . ... ... „ .......... ... ... serbisches 1897 ... ... .. ... ... ... _ _ _ _ Szilvaíz Pflaumenmus Határidőre... — Terminwaare. ... ... Szlavóniai 1897.. ... ... ... ... ... ... slavonisches 1897 ... ... ... ... ... ... 15 50 14 — 16 50 15 — ... iT --------— -..........I frttól-wűíi frtig-Ws — Heremag Kleesaaten... luczerna magyar 1897 . ... ... — ... Luzerner ungarische 1897 .......— ... lóhere aprószemű 1897 ... ... ... ... Rothklee kleinkörnig 1897 .............. „ középszemü 1897 ... — — ... „ mittelkörnig 1897 ... ... ... „ nagyszemü 1897 ................... „ grobkörnig 1897 ..............-------­MII II II ; II. Különféle termények. — Diverse Producfe. 5 u I n N 3 tt Í C N 5 4* C-4) X C o S E n u a o £ e o e. st

Next

/
Oldalképek
Tartalom