A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1898, július-december (35. évfolyam, 146-294. szám)

1898-08-26 / 192. szám

A BUDAPESTI ÁRU- ÉS ÉRTÉKTŐZSDE Előfizetési árak évenként: Á tőzsde titkári hi­vatalától elvitetve frt 10.— Házhoz hordva .. „ 12.— Postán küldve .. . „ 14.— Egyes példány 10 kr. AMTLICHES DER BUDAPESTER WAAREN­Megjelen ünnep- és vasárnap kivételével mindennap. hivatalos Árjegyző lapja. CÜKSBLATT UND EFFECTEN-BÖRSE. Erscheint mit Ausnahme der Sonn- u. Feiertage täglich. Pränumerations-Preise jährlich: Loco Secretariat der Börse ..........fl. 10.— Ins Haus zugestellt „ 12.— Auswärts, pr. Post „ 14.— Einzelne Exemplare 10 kr. XXXV. évfolyam. Budapest, 1898. augusztus 26. (péntek.) 192. szám. Időjárás l széD_schön Witterung / szep scnon Vízállás reggel 7 órakor 1 171 d Hőmérő reggel 7 órakor ) , 9„0 r Wasserstand 7 Uhr Früh / 'm' Thermometer 7 Uhr Früh / " Légsúlymérő reggel 7 órakor l 7„a , Barometer um 7 Uhr Früh í í >n A) Árutőzsde. — Wa ar enb ör s e. I. Gabonanemüek. — Getreide. a) Kész áru. — JEjfective Waare. A budapesti áru- és értéktőzsde szokásai szerint készpénzben 100 kilogrammonként. — Nach Usancen der Budapester Waaren- und Effecten-Börse netto Casse pr. 100 Kilogramm. A minőség hektoliterenként és kilogrammonként. — Qualität nach Hektoliter und Kilogramm. II. Különféle termények. — Diverse Producte. 1 Minőségi súly hektoliterenként — Qualitätsgewicht per Hektoliter 0 vagy új Faj — Gattung 74 *fg 75 Mg 76 77 Mg 78 Mg 79 Mg 30 Mg Alt oder neu 100 kilog-raminiialt ára ­- Preis per ÍOO Kilogramm frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fi. ó — alt új — neu ó — alt új — neu ó — alt új •— neu ó — alt új — neu ó — alt új — neu új — neu új — neu új — neu bánsági .............. tiszavidéki ........ n — — — pestvidéki ... ... fehérmegyei ....... bácskai... ... ... román átmenetben szerb „ bolgár Banater .............. Theiss .............. Pester Boden _ Weissenburger... Bácskaer ........... Rumänischtransito Serbischer „ Bulgarischer „-----­-----­8 60 8 80 8 75 8 80 8 80 8 75 8 95 8 90 8 95 8 95 8 80 9 — 8 95 9 — 9 ­8 _90 ___ 9 10 9 05 9 10 9 10 8 95 9 15 9 10 9 15 9 15 7 30 9 - 9 20 9 15 9 20 9 20 7 35 9 05 9 25 9 20 9 25 9 25 9 15 9 35 9 30 9 35 9 35 9 20 9 40 9 35 9 40 9 40 9 25 9 45 9 40 9 45 9 45 9 30 9 50 9 45 9 50 9 50 9 35 9 55 9 50 9 55 9 55 Buza. ... ... Heizen ... rt - — — rt — n - -— — rt — rt - — — v —- m - — — rt n - — — rt — Határidő — Termin Pénz-Geld frt Árú-Waare frt „n,. , , ... , Az 1898. augusztus 25-iki délutáni tőzsdén előfordult kötések. 1 8 |j Vorgefallene Schlüsse an der Nachtnittagsbörse vorn 25. August 1898. 1898márczius März ........... „ május ... Mai............. „ junius _Juni............. f) julius — Juli............. „ szept. ... September.. „ október.. October ___ 8 28 8 38 8 30 8 40 8 30 8 33 8 27 8 30 1 8 40 8 41 8 36 8 39 Bnza ... Weizen... rt — — — rt — rt •- — — rt — rt -r — - — rt — r -- — — rt — rt -- — — n — 1898márczius März. „ április ... April ........ „ május ... Mai................. „ junius ... Juni .............. „ szept. ... September.. „ október. October . __ 8 28 8 31 ­.................. 8 37 8 41 ­................. Rozs........... .. Rossen rt - -- --- rt --­rt - —--- rt rt - — — rt --­rt - — — rt — rt - — — rt — 1898 márczius März. ........ „ április — April _ _ „ május ... Mai ............. „ junius ... Juni ........... „ szept. ... September.. „ október.. October. ... 6 60 6 62 6 60 6 61 .................. Rozs - — ... Rossen-­rt —---— rt rt — — — v rt — — rt rt — — — rt -- n — — — n 1898márczius März. ... ... „ április — April ... ... „ május ... Mai .............. „ junius _ Juni............ „ szept. ... September.. „ október. October ___ Tengeri ... Mais ........ n — n — — rt — rt — — rt — n — — n — n — —­„ --- „ ---— rt --- n — — rt —- rt — n — n — — 1899 április... April ... ... „ május­_Mai............... „ junius ... Juni ........... 1898 julius ... Juli ............. „ auguszt.. August . _ „ szept. _ September.. „ október.. October. ... „ novemb.. November .. „ deczemb. Dezember... 4 36 5 15 5 — 4 38 5 25 5 02 4 49 4 34 4 36 4 38 5 26 5 27 __________ 5 02 4 98 5 — ........ Tengeri-----Mais... ... v - — rt — — rt ------ rt — — rt - — rt — — rt - —- rt — — n - — rt — — v - — rt — — r ~ — rt — — n ~ — rt — — 1899április... April ... ... „ május ... Mai ............. „ junius Juni ........... 1898 julius ... Juli ............ „ auguszt.. August ____ „ szept. _ September.. „ október. October ....... „ novemb.. November .. „ deczemb. Dezember... 4 36 4 40 __________ Zab..............Hafer. ... n - — -—--- r> ----­1898 márczius März ........... „ április ... April ........ „ május _Mai............... n junius ... Juni ........... „ szept. ... September.. „ október.. October. ... 5 34 5 36 5 35 5 36 .............. ... Zat> ...........Mafer____ rt — — — it - — 1898márczius März. ... ... „ április... April ... ... „ május ... Mai............. „ junius ... Juni. ... _.. „ szept. _ September .. „ október.. October. ... Káp.-repeze Kohlreps rt n r> n 1898január... Jänner ........ „ február.. Feber ........ „ auguszt.. August ....... „ szept. _ September.. 13 — 13 10 Káp.-repeze Kohlreps n v n rt n rt 1898január... Jänner... ... „ február.. Feber ........ „ auguszt.. August ....... „ szept. ... September .. Leszámoló árfolyamok augusztus 23-áról. — Liquida,tionscur se vom 23. August. Bnza ... Weizen ... márczius. ... März ........ junius ........Juni_____ szeptember ; September, október ........October ... _ __ Tengeri. Mais. ....... május ...........Mai............ junius ........Juni .......... julius ...........Juli............. augusztus _August ... szeptember... September. deczember ... Dezember.. 5 48 Káposztarepeze ... Kohlreps __ augusztus... August.. ... 13 — Szilva boszniai 120 db. Pflaumen „ 100 „ 85 „ „ szerbiai szokvány * „ 100 db. * » 85 „ november ... November ... november ... November ... november ... November ... november ... November ... november ... November ... november ... November ...-----­Rozs ... Rossen ... márczius . _März.......... junius _ ... Juni ........ szeptember... September, október ........October ...-----­Zab ........ Hafer. ... márczius .......März.......... junius ... ... Juni ........ szeptember... September, október .......October ___-----­Szilváiz ( Szlavóniai. . Mos l szerbiai ... november ... November ... november ... November ... — ~ I F a j — Gattung Pénz-Ge/rf Aru-Waare Kötések—Schlüsse frt frt ingyen hordó -— franco Fass netto Tara budapesti . ............. Budapester Landfett... 64 — 65 Disznózsír .. »cnwcineieu ... vidéki................ .. __-­magyar la légenszáritott vidéki ........ városi légenszáritott, 4 darabos... ... ung. Ia luftgetrockneter Landspeck .. Budaoester Stadtwaare. 4 stückige... _ _ _ _ Szalonna ... Speck _________ 59 — 60 _ 3 „ ____ 3 „ ... 60 — 61 _ füstölt. ... ... ... . geräuchert 64 — 65-­boszniai, 1898. évi, usance-minőség . 120 darabos . ... bosnische. 1898. Usance-Qualität- ... _ _ _ _ 120 Stück ... --. ... _ _ _ __ Zsákkal együtt, göngy- súly tiszta súly helyett. Szilva­Pflaumen _____ 100 „ 100 _ _ __ _ 85 „ ---­85 _ _ _ _ .................................... Kész árú ... — Eifective Waare. ... szerbiai „ „ usance-minőség . 100 darabos . ... serbische, „ Usance-Qualität . ... _ _ _ ___ Minőség 500 grammon­ként. 100 Stück ... ... ... _ _ _ _ • rt rt r 85 „ . — n 85 „ _ _ ___-----­—-­boszniai, — usance-min. .. bosnische, _ Us.-Qual.... _ _ _ _ Inclusive Sack, brutto für _ 120 darabos . _ 120 Stück . 9 75 10 25 Netto. Qualität per 500 Szilva­— Pflaumen . _ 100 _ 100 „ . 11 75 12 25 _ 85 „ _ 85 „ . 16 25 17 Gramm. Határidőre..­_ Terminwaare. ... ... szerbiai, — usance-min. .. serbische, _ Us.-Qual.... 9 75 10 25 októberre 100 darabos . _ 100 Stück . 11 50 12 rt 85 „ — 85 „ . 16 — 16 75 Szilvaíz — Pflanmenmus Szlavóniai 1898 .. .. slavonisches 1898 ... _ _ _ _ ingyen hordó — franco Fass Kész árú _ _Effective Waare . ... szerbiai 1898 ____ serbisches 1898 ...--------­— — netto Tara Szilvaíz — Pflaumenmus Szlavóniai 1898.. .. slavonisches 1898 15 — 15 25 Határidőre _ _ Terminwaare........... szerbiai 1898 .......... serbisches 1898 ... 14 — 14 25 frttól-ww frtig-W.s luezerna magyar 1898 ...................... Luzerner ungarische 1898 ______... _ _ _ _ lícrcmas­... Kleesaaten ____ lóhere aprószemű 1898 ...................... Rothklee kleinkörnig 1898 ............ _ __ mittelkörni : 3898 ...................................i „ nagyszemű 1898 ................... „ grobkörnig Í898 ..............--------­--­— b) Határidőre. — Terminwaare. Usance minőségű 100 kilogrammonként. — Usance-Qualität pr. 100 Kilogramm. "SJ © © « V S. A* I ** e >« j t e o E E re L a o IS o o b < v N £ I n 9 3 B Ó vagy uj Altoderneu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von / CD Z £ t03 Ó vagy új Alt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként QitaUt.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis Rozs... ... Koggen új — neu új — neu elsőrendű ... I» ........... másodrendű IIa ................ 70—72 7 - 6 95 7 10 7 ' Tengeri.. Mais ....... ó — alt ó — alt bánsági.. másnemti ... Banater ... _ anderer ...------­5 40 5 35 5 45 5 40 Árpa... rt — r — ... Gerste...-- « --­új — neu új — neu új — neu takarmány.. Futter ....... szeszfözésre. Brenner _ sörfőzésre ... Brauer. ... 60—62 62—64 64—66 5 65 6 50 7 50 6 — 7 20 8 50 1 Repcze ... Reps ___ új — neu új — neu káposzta bánsági.. ... Kohl ____ ... Banater ...-----­13 — 13 25 Zab ... ... Hafer ... új — neu — — 39—41 5 70 Köles.. — Hirse — új — neu — —-----­-----­------

Next

/
Oldalképek
Tartalom