A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1898, január-június (35. évfolyam, 1-145. szám)

1898-01-19 / 14. szám

ÁRU- ÉS ÉRTÉKTŐZSDE A BUDAPESTI Előfizetési árak évenként: A tőzsde titkári hi­vatalától elvitetve írt 10.— Házhoz hordva . . „ 12.— Postán küldve . .. „ 14 — Egyes példány 10 kr. AMTLICHES DER BUDAPESTER WAAREN­hivatalos Árjegyző lapja. Megjelen ünnep- és vasárnap kivételével mindennap. Pränumerations-Preise jährlich: Loco Secretariat der Börse ..........fl. 10.— Ins Ilaus zugestellt „ 12.— Auswärts, pr. Post „ 14.— Einzelne Exemplare 10 kr. XXXV. évfolyam. Budapest, 1898. január 19. (szerda.) 14. szám. Sí} *-“> Vízállás reggel 7 órakor t 77 & Wasserstand 7 Uhr Friih ) 1 (n Hőmérő reggel 7 órakor \ .,n p Thermometer 7 Uhr Friih f ° ' Légsúlymérö reggel 7 órakor \ 7R, m, Barometer um 7 Uhr Friih j >m m A) Iryfozscle. — W a a r e n b ö r s e. I. Gabonanemüek. — Getreide, a) Kész ára. — Effective Waare. A budapesti áru- és értéktőzsde szokásai szerint készpénzben 100 kilogrammonként. — Nach Usancen der Budapester Waaren- und Effecten-Börse netto Casse pr. 100 Kilogramm. A minőség hektoliterenként és kilogrammonként. — Qualität nach Hektoliter und Kilogramm. A régi szokások A. és II. §§-nak megfelelő árak. — Die den alten Usancen laut §§. 4 und 11 entsprechenden Preise. b) Határidőre. — Terminwaare. Usance-minöségtí 100 kilogrammonként. — Usance-Qualität pr. 100 Kilogramm. Minőségi súly hektoliterenként — Qualitittsgeivifíht per Hektoliter O vagy új Faj ­Gattung 74 '‘b 75 hb 76 Mg 77 *b 78 *b 79 "b SO Híg Alt 100 kilogrammnak ára — Preis per IOO Kilogramm H oder neu frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. írtig bis fl.. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. '\ Buza — ) áj — nou áj •— neu új — neu új — neu új — neu új — neu ' új — neu új — neu bánsági ............. tiszavidéki ........ pestvidéki ... fehérmegyei ___ bácskai---------­román átmenetben szerb „ bolgár „ Banater ............ Theiss ........... Pester Boden ... W eissenburger _ Bácskaer............ Rumänischtransito Serbischer „ Bulgarischer „ 12 30 12 -25 12 35 12 40 12 35 12 45 12 50 12 45 12 55 12 55 12 50 12 60 12 60 12 55 12 65 12 65 12 60 12 70 12 75 12 70 12 80 12 85 12 80 12 90 12 90 12 85 12 95 13 — 12 95 13 05 13 05 13 — 13 05 13 10 13 05 13 10 13 15 13 10 13 15 13 20 ; 13 15 13 20 ! frttól ; von fl. frttól j frtig von fl. 1 bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. | frttól | von fl. frtig ! bis fl. \ Bnza — Weizen 75 kg.------i — — j Rozs — Roggen (592/iokg.-----­-----­Zab — Hafer 38s/io kg...-----­í Tengeri — Mais ........----­------! Közs ... .... Koggca. Ó vagy új Alt oder neu . Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis ■ Tengeri .. Mais . ... r r> — Ó vagy új Alt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis j uj — neu új — neu elsőrendű ... I»­.......... másodrendű IIa ............ 70—72 8 60 8 55 8 65 8 60 ó — alt ó — alt bánsági .......Banater __ másnemű ... anderer ...-----­5 20 5 10 ti 25 j 5 15 Árpa ... Gerste... r — rt » -1- — r* — új — neu új — neu új — neu takarmány,. Futter.. _ égetni való. Brenner _ sörfőzésre . Brauer. ... 60—62 62-64 64-66 6 20 6 70 8 — 6 50 7 40 9 50 Repcze ... Reps ___ új — neu új — neu káposzta ... Kohl ........ bánsági— ... Banater ...-----­13 ­13 50 ! j Zab ........ Hafer ... uj — neu — — 39—41 6 30 6 65 Köles ___ Hirse ... ó — alt — —-----­4 80 5 10 ! Kn/.u ........... Weizen... * rt n n - - -— -- n -­„ ............. * — Határidő — Termin Pénz-Geld Áru-Waare frt | frt Kötések — Schlüsse Az 1898. január 18-ilci délutáni tőzsdén előfordult kötések. Vorgefallene Schlüsse an der Nachmittagsböree vom IS. Jänuer 1S98. 1898 márc-ápr März—April „ márczius März ____ „ április _April __... „ május ... Mai..' ........ „ szept __ September.. „ október. October.. ... 11 79 •9 32 11 81 9 34 11 86 11 83 11 84 11 79 |l ......................................... ! *9 36 9 32 ”9 35 9 33 j Bnza.. ... — Weizen... n -- --- n -­r — — — n --­1898 márc-ápr März—April „ márczius März. ... ... „ április... April ... ... „ május... Mai ........... * szept __September.. „ október. October. 9 37 ..!... ;;; Rozs ____Roggen.. ír - 7 —-- n rt 1898 márc-ápr März—April „ márczius März ......... „ április _April .......... „ május... Mai.. ... ... „ szept.... September.. „ október. October--­8 59 8 61 8 62 8 58 ... .............. | Rok» ........Rossen ~ ” ............. ” 1898 márc-ápr März—April „ márczius März ........... „ áprilM _ April........ „ május... Mai. ........._• „ szept __September,. október. October .... r -■» -- -- rt r -­------ n ................................... ­* ............. » n ------ -- rt -­r -­---- n ­Tengreri __Mais... ... « i • - r ........ n - — • — — r> - — - n --— r> - — v --—­•» --- yt --- -­r> - -- rt -----­n ----- rt --­1897 deczemb Dezember ... 1898máj —jun Mai—Juni .. „ május... Mai............. „ junius .. Jnni ............ „ julius ... Juli ............. „ auguszt. August ....... „ szept.... September .. „ október. Oktober. ... „ novemb. November .. 5 18 I 5 20 r 5 21 5 22 5 18 5 19 .............. ....... Tengreri __Mais....... n —-- rt --— n — — n —* v — — n — --­n — — n --­n --— rt — --­rt ------ rt -- -­1897 deczemb Dezember _ 1898máj—jun Mai - Juni... „ május... Mai ............. „ junius... Juni ........... „ julius ... Juli ............. „ auguszt. August........ „ szept.... September.J „ október. Oktober- _ „ novemb. November... 5 25 5 24 ................... Zab .............. Hafer___ ! 1898 márc-ápr März—April „ márczius März ........ „ április... April ......... „ május _ Mai..’......... „ szept. _ September.. ,, október. October ....... 6 29 6 31 6 31 6 29..... ........... • .......­Zab ..............Hafer ... „ -- -- rt - -­1898 márc-ápr März—April „ április _April .......... „ május... Mai ............ szept __September „ október. October.. ... I „ .............. ” Káp.-repcze Kohlreps n rr •% n n 1898 január... Jänner... ... „ február. Feber ........ „ auguszt. August ....... „ szept __September.. ‘---­-f t i i- i i ii Káp.-repcze Kohlreps rt » rt n rt n 1898 január... Jänuer... .. „ február. Feber ........ , auguszt. August.. ... „ szept.... September II. iCtólönfféSe termények. — Diverse Producte. Leszámoló árfolyamok Január I8«áró8. — IÁquidationscurse vom, 18. Jänner. [ Huza. — Weizen.­szeptember.. September .. október- _Oktober- ... márczius ... März___— április.........April .......... 111 r 1 1 1 1 Tengeri. Mais ........ május .........Mai............ junius ........ Juni............ julius ........Juli.............. augusztus... August ____ szeptember.. September.. deczember _Dezember...-----­Kdposztarepcze — Kohlreps .................. január ........Jänner____ 13 10 Szilva boszniai 120 db. Pflanmen „ 100 „ n ?) 85 „ „ szerbiai szokvány . . 100 db. 85 „ Szilvaíz í szlavóniai... Mas 1 szerbiai _ november... November _ november _November­november _ November_ november _November__ november... November _ november — November _ november... November... november... November _ r------—-—: Roz» ....... Kosrsren , szeptember.. September.. október., ... Oktober. _ márczius ... März . ... ... április------ April ....... — — Zal» ... ... Hafer ___ szeptember.. September .. október .......Oktober____ márczius ... März ............ április ........April ..........'-----­• ' 1 Fai ­Gattung Pénz-Geld Aru-tVaars Kötések—Schlüssen frt frt . ingyen hordó — franco Fass netto Tara budapesti .............................................. vidéki ................................................... Budapester .......................................­Landfett ............................................ 54 50 Dhxuózsir. . Schweiuefett ...­__ •C magyar la légenszárított vidéki ........ városi légenszárított, 4 darabos......... n n n — -— füstölt................................................... ung. Ia luftgetrockneter Landspeck.. Budapester Stadtwaare, 4 stückige ... 3 47 — 48 — * — $zalonn«i.~. SpecK .................. 48 — 49 — © N geräuchert. ... ... ....................... ... 55 — . 56 — ...................................i . ........ boszniai, 1897. évi, usance-minőség-. „ „ „ 120 darabos ....... , 100 „ ........ p n f 80 „ _. — Szerbiai „ „ usance-minőség — „ „ 100 darabos ....... * m 85 „ -----­bosnische, 1897. Usance-Qualität ....... „ 120 Stück .............. 100 16 — 16 50 Zsákkal együtt, göngy­Szilva ____ Pflaumen.­........... 17 25 17 75 » „ 85 „ — — — sei'bi-che, „ Usance-Qualität ....... „ „ 100 Stück .............. „ „ 85 „ —- — — 19 75 20 50 £ súly tiszta súly helyett. Kész áru......... Effective Waare ....... 14 25 14 50 Minőség 500 grammon­ként 16 50 17 — 1 19 50 20 ­.................................. boszniai, — Usance-min... „ — 120 darabos.. 100 „ .. » — 85 „ .. szerbiai — Usance-min... „ — 100 darabos.. - 85 „ bosnische, — Us.-Qual... „ — 120 Stück.- 100 , ■- 85 „ . serbische, — Us.-Qual... „ — 100 Stück.- 85 * ­_ _ Inclusive Sack, brutto für Netto. Qualität per 500 át Szilva......... Pflaumen _______ C 0 £ Gramm. Határidőre ___ Terminwaare............. £ a t. _____ __________________ . 3) Szilva íz ___ Kész áru ......... Píianmenmus _ Effective Waare ....... szlavóniai 1897 ........................... ... szerbiai 1897-......... ......................... 19 50 20 — 0 ingyen hordó—franco Fass serbisches 1897 .......................-........­17 50 18 ­............ ................... X netto Tara Szilvaíz. ... Határidőre. ... Pflaumenmus ... Terminwaare ............. Szlavóniai 1897............................ ....... szerbiai ........ 0 1 a serbisches ..............................- ­- — ................................... frttól-fOM írtig-JiiV S£ luezerna magyar 1897......................... lóhere aprószemú 1897........................ 48 — 52 Hei’esnag— Kleesaaten ........ Rothklee kleinkörnig’ 1897 ____... 30 — 3-2 í 34 — 36 — . 1 „ nagyszemü 1897 .................... „ grobkörnig 1897 .............. 40 — 43 - i .................. 1 CURSBLATT UND EFFECTEN-BÖRSE. I C\*“\ ) Erscheint mit Ausnahme der Sonn- u. Feiertage täglich.

Next

/
Oldalképek
Tartalom