A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1898, január-június (35. évfolyam, 1-145. szám)
1898-05-28 / 120. szám
ÁRU- ES ÉRTÉKTŐZSDE A BUDAPESTI Előfizetési árak évenként: A tőzsde titkául hivatalától elvitetve frt IO.— Házhoz hordva .. „ 12.— Postán küldve ... t 14.— Egyes példány 10 kr. AMTLICHES DER BUDAPESTER WAARENhivatalos Árjegyző lapja. Megjelen ünnep- és vasárnap kivételével mindennap. Pränumerations-Preise jährlich: Loco Secretariat der Börse .............fl. 10.— Ins Haus zugestellt n 12.— i Auswärts, pr. Post „ 14.— ' Einzelne Exemplare 10 kr. j XXXV. évfolyam. Budapest, 1898. május 28. (szombat.) 120. szám. K», }*»-*• Vízállás reggel 7 órakor \ ,w, a Wasserstand 7 Uhr Früh ( ~ ^ Hőmérő reggel 7 órakor ) . „„0 ~ Thermometer 7 Uhr Früh / 1 " Légsúlymérö reggel 7 órakor l . M, Barometer um 7 Uhr Früh ( ' ’ A) Árutőzsde. — Wa a r enb ö r s e. I. Gabonanemüek. — Getreide, a) Kész áru. — Effective Waave. A budapesti áru- és értéktőzsde szokásai szerint készpénzben 100 kilogrammonként. — Nach Usancen der Budapester Waaren- und Effecten-Börse netto Casse pr. 100 Kilogramm. A minőség hektoliterenként és kilogrammonként. — Qualität nach Hektoliter und Kilogramm. A régi szokások 4. és II. SS-nak megfelelő árak. — Die den alten Usancen laut SS. 4- and 11 entsprechenden Preist b) Határidőre. — Tennimvaave. Usance minőségű 100 kilogrammonként. — Usance-Qualität pr. 100 Kilogramm. S ',í N 3 es Ó vagy új Alt. oiler neu Fa] — Gattung Minőségi súly hektoliterenként — QuaUtiitsgewicht per Hektoliter 74 kjg 75 ^ 76 *;g 77 *k 78 fy 79 hfa | SO kfa frttól von fi. ÍOO kilogrammnak ára - Pr ei« per ÍOO Kilogramm frtig bis fl. frttól von fl. frtig b is fi. frttól von fi. frtig bis fl. frttól von fi. frtig bis fl. frttól von fi. frtig bis fl. frttól von fi. frtig bis fl: frttól frtig von fl. i bis fl. új — neu új — neu új ■— neu új — neu új —- neu uj -— neu új — neu új — neu bánsági... ... ... Banater... ... ... tiszavidéki... ... Theiss ... ... ... pestvidéki ... ... Pester Boden ... íeliérmegyei— ... Weissenburger... bácskai .. ... ... Bácskaer _ ... ... román átmenetben Rumällischtransito szerb „ Serbischer „ bolgár ,, Bulgarischer „ 13 35 13 30 13 35 13 45 13 40 13 50 13 55 13 50 13 60 13 60 13 55 13 65 13 65 13 60 13 70 13 70 13 65 13 75 13 80 13 75 13 85 IliiSSS1 III!ggo! 13 95 13 90 14 — 1 1II£££1 1 I 1 1 51 g 1 14 10 14 05 14 10 14 15 14 10 14 15 MIMIM 1 1 1 1 1 1 II II 1 1 II II II 1 II II 1 1 frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fi. i frttól von fi. frtig bis fi. frttól von fl. frtig bis fl. i Buza — Weizen 75 kg. , Hozs — Kopsen 692/io kg.----------Zab — II;ifel- :)85 io kg.-----Tengeri — Mais Közs ... Hőssén • 0 vagy uj Alt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qual i t.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis Tengeri.. Mais Ó vagy új Alt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis uj — neu új — neu elsőrendű ... IiL . ... ... másodrendű Ua . ... ... 70—72 9 40 9 -20 !t 50 9 30 ó — alt ó — alt bánsági.. ... Banater ... másnemű ... anderer ...-----5 45 5 40 5 50 5 45 Árpa ... Gerste a — — n — i — — a — új — neu új — neu új — neu takarmány_. Futter.. ... szeszfőzésre. Brenner ... sörfőzésre... Brauer. ... 60—62 62—64 64—66-----Repcze Reps fl — n - — új — neu új — neu káposzta ... Kohl ... ... bánsági.. ... Banater ...------------Zah ....... Hafer új — neu 39—41 7 50 7 80 Köles Hirse ó — alt __ __ __ __ __ __ __ ’__ Búza Weizen Határidő — Termin Pénz-Geld frt Ár u-Waare frt Kötések — Schlüsse Az I8S8. május 27-iki délutáni tőzsdén előfordult kötések. VonjefnUene Schlüsse au, der Nachtiritfafjsbrirse vom 27. Mai 1898. 1898márczins März. ... ... „ május — Mai.. T ....... „ junius ... Juni . ... ... „ julius ... Juli.. ... ... „ szept. ... September.. „ október.. October. ... ____ 12 65 10 10 12 70 10 12 1 12 75 12 60 12 65 ____ 1010 02 12 07 11 ... .. Búza . ... Weizen « — — — rt — rt -- -- — n — rt -- — — n — 1898márczius März. ... ... „ április ... April ... ... „ május ... Mai... ... ... „ junius ... Juni. ... ... ,, szept. ... September .. , október. October. ... 10 12 10 08 10 16 ____ Rozs. Rossen í fl .......- a — rt - — — n — n - -- -- n -1 - -- -- n --1898márczius März. ... ... „ április - April ... ... „ május ... Mai.. ... ... „ junius ... Juni. ... ... „ szept. ... September.. „ október.. October . ... 7 58 7 60 7 HO 7 55 7 fiO .. Rozs Rossen.. n -- — — n ., .. — — „ rt -- -- -- •» rt -- -- -- i — 1898márczius März. ... ... „ április ... April ____ „ május ... Mai... ........ „ junius ... Juni . ... ... „ szept. ... September _. október . October . . Teli ser 1 . .Hais-- n -- -fl -- fl ........ a — a — — n — a — — a -- n -T — rt -- rt — — 1898április... April ... .. „ máj.—jun Mai—Juni.. „ junius ... Jnni. ... ... „ julius — Juli.. ... ... „ auguszt.. August . ... „ szept. ... September .. „ október.. October . ... „ novemb- November .. „ deczemb. Dezember . 3“ 5 35 __ _ 5 36 na 5 34 ].! 1” 5 36 5 32 5 39 ö 36 Tengeri. Mais r> - -- •? --r - — n — — r - — « — — rt - — rt n — — n - — r> ■ — — rt - — r> -- -1898április— April ... ... „ május ... Mai... ... ... „ junius — Juni. ... ... „ julius ... Juli.. ... ... „ auguszt- August . ... „ szept. ... September.. „ október . October ....... „ novemb.. November .. ., deczemb. Dezember... 5 43 5 38 5 41 ........; Zab ......... Hafer----a — — — a - — a ................................ a - --a — — — a * — a — —------- 5? * — rt -- -- -- rt - -1898 márczius Miirz. „ április— April ... ... „ május ... Mai.. ... ... „ junius ... Juni. ... ... „ szept. ... September.. ,, október.. October5 78 5 80 5 76 5 82 5 80 ........ Zab ... Hafer. rt --- --- it - --„ -- -- -- .y - -1898 márczius März ........... „ április... April ... ... „ május ... Mai............. „ junius ... Juni. ... __ „ szept. ... September „ október.. October ... Káp.-repcze Kolilreps a n a rt 1898január_— Jänner... ... „ februárFeber ... ... „ auguszt.. August ....... „ szept. ... September.. 12 75 12 85 ::::::;;;::::::::: káp.-repciee Koliireps n n fl fl 1898január_._ Jänner... ... „ február.. Feber ........ „ auguszt.. August ....... „ szept. ... September .. II. Különféle termények. — Diverse Produete. Leszámoló árfolyamok máisis 27-érol. — Liouidationscurse vom 27. Mai. Búza Weizen márczius . .. május — .. März ........ Mai ... ... 12 75 május. — .. junius ... . Mai............ . Juni ... ... 5 42 Káposztarepcze ... Hohlreps augusztus.. . August.. ...---i szeptember október... .. . September. . October ... 1 1 Tengeri Mais julius. ... .. augusztus .. . Juli. ... ... _ August ...-----Szilva boszniai 120 db. Pllaiimen .. 100 ., november .. november .. . November ... . November ... — — márczius . .. März ____ szeptember .. deczember _. . September. . Dezember..-----n rt 85 „ szerbiai szokvány november . november .. . November ... _ November ...-----Rozs Rossen .. május ... szeptember .Mai ........ . September. 9 25 Zab Hafer márczius.. .. május ... - szeptember.. október .. .. . März ... ... Mai ........ 7 50 „ „ 100 db. rt » 85 rt november .. november .. . November ... . November ... ’ október... . October ... . September. . October — 1 1 1 1 Szilvaíz ( szlavóniai.. Mus 1 szerbiai ... november .. november ._ . November ... . November ... _ _ I ■V» | £ : c £ i •H ■S Jí e 0 E E n L. Sl 0 £ o o L ingyen hordó — franco Fass netto Tara Uiszuozsir .. Schweinefett Faj — Gattung Pénz-Geld _ frt Áru-Waare Köté»ek-Sehlüsse frt budapesti . ... ... ... ... Budapester — — ......................- — vidéki.. ... ... ... ... ... ... ... ... ... Landfett... . ...... ... ... ... .............. 63 64 — ................................... Szalonna Speck magyar la légenszáritott vidéki... ... ung. la luftgetrockneter Landspeck .. városi légenszáritott, 4 darabos... ... Budapester Stadtwaare, 4 stückige... rt jí « — — « « 3 rt füstölt. ... ... ... ... ... ... ... ... ... geräuchert ... ... ... ... — ........ — 55 — 56 — 61 55 50 57 — 62 Zsákkal együtt, göagy- súly tiszta súly helyett. Minőség 500 grammonként. Inclusive Sack, brutto für Netto. Qualität per 500 Gramm. Szilva Ptlauinen . Kész árú ... ... Effective Waare . ... boszniai, 1897. évi, usance-minőség . bosnische, 1897. Usance-Qualität.. ... „ , « 120 darabos . ... „ „ 120 Stiick ........ ... „ „ 100 — „ rt 100 „ — ........ rt rt rt 85 „ . — „ rt 85 „ — — szerbiai „ „ usance-minőség . serbische, „ Usance-Qualität . ... „ rt » 100 darabos . ... „ „ 100 Stück — ........ « n rt 85 rt - rt « 85 „ — — — 11 12 50 17 50 9 75 11 50 17 — 11 50 12 75 18 — 10 — 11 75 17 25-...............................- — ! Szilva Pflaumen . Határidőre... _ Terminwaare . ... ... októberre boszniai, — usance-min... bosnische, -r- Us.-Qual.... „ — 120 darabos . , — 120 Stück. — 100 „ . — 100 „ . — 85 — 85 „ . szerbiai, —- usance-min. .. serbische, — Us.-Qual.... — 100 darabos . ,, — 100 Stück. — 85 — 85 „ . 12 — 13 75 16 75 11 25 13 25 16 25 12 25 14 25 17 25 11 75 13 50 16 50 ....................................... ingyen hordó— franco Fass netto Tara Szilvaíz.. Pflaumenmus Kész árú — — Eífective Waare . ... Szlavóniai 1897 .......... ... ............. slavonisches 1897 ................... ... ... szerbiai 1897 . ... ... ... ... ... — ... serbisches 1897 ... ... .:. ... ... ... 19 25 18 — 19 75 18 50 ::::::::::::::::: Szilvaíz Pflaumenmus Határidőre... Terminwaare. ...... szlavóniai 1897.. ................. ... ... slavonisches 1897 .............................. — — —, — frttól-von frti g-bis II ere inas Mleesaaten ... ... luezerna magyar 1897 . ... ... ... ... Luaerner ungarische 1897.. ... ... ... lóhere aprószemű 1897 ... ... ... ... Rothklee kleinkörnig 1897 ... ... ., középszemű 1897 ... ... ... — ,, mittelkörnig 1897 — — — ,, nagyszemü 1897 ... ... ... — „ grobkörnig 1897 ... ... — II .11 38 — 25 — 30 — 34 — ...................................1 CFRSBLATT UND EFFECTEN-BÖRSE. Erscheint mit Ausnahme der Sonn- u. Feiertage täglich.