A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1897, július-december (34. évfolyam, 146-297. szám)
1897-08-21 / 189. szám
A BUDAPESTI ÁRU- ES ERTEKTOZSDE Előfizetési árak évenként A tőzsde titkári hivatalától elvitetve frt 10.— Házhoz hordva . „12.— Postán küldve ... „ 14 — Egyes példány 10 kr. AMTLICHES DER BUDAPESTER WAARENHIVATALOS ÁRJEGYZŐ LAPJA, CURSBLATT UND EFFECTEN-BÖRSE. Megjelen ünnep- és vasárnap kivételével mindennap, jvj Erscheint mit Ausnahme der Sonn- u. Feiertage täglich. Pränumerations-Preise jährlich: Loco Secretariat der Börse .............fl. 10.— Ins Haus zugestellt „ 12.— Auswärts, pr. Post „ 14 — Einzelne Exemplare 10 kr. XXXIV. évfolyam. Budapest, 1897. augusztus 21. (szombat.) 189. szám. Időjárás j . ... Witterung ) s^p-schon Vízállás reggel 7 órakor \ # Wasserstand 7 Uhr Früh j ^ Hőmérő reggel 7 órakor \ j_ 170 p Thermometer 7 Uhr Früh / 1 ( Légsúlymérö reggel 7 órakor \ ^ Barometer ura 7 Uhr Friih ( { m A) firulözsde. — W a a r enb ö r s e. I. Gabonanemüek. — Getreide. a) Kész áru. — JEffective Waare. A budapesti áru- és értéktőzsde szokásai szerint készpénzben 100 kilogra minőnként. — Nach Usancen der Budapester Waaren- und Effecten-Börse netto Casse pr. 100 Kilogramm. A minőség; hektoliterenként ffl.s kilogrammonként. — Qualität nach Hektoliter und Kilogramm. b) Határidőre. — Terminwaare. l'üance-mmöségíí IliO kilogrammonként. — Usance-Qualität pr. 100 Kilogramm. II. Különféle termények. Diverse Producte. Minőségi súly hektoliterenként — Qualitntsgi-wie.ht per Hektoliter 0 vagy új Fa j — Gattung 76 * 77 “b 78 % 79 »lg 80 Kjg 81 %i 82 * Alt 100 kilogrammnak ára- Preis per lOO Kilogramm oder neu frttól frtig frttól frtig frttól frtig frttól írtig frttól frtig frttól frtig frttól frtig von fl. bis fl. von fl. bis fl. von fl: bis fl. von fl. bis fl. von fl. bis fl. von fl. bis fl. von fl. bis fl. g ó — alt bánsági ,. ... — Banater... .......... — — — — — — — — — — _ — — — — _ — — — — — — _ — —-- --& i M 11.! tiszavidéki ... pestvidéki ... ... .................... Theiss ... _ ... Pester Boden ... 12 85 12 80 12 95 12 90 13 — 12 95 13 05 13 13 10 13 05 13 15 13 10 13 20 13 15 13 25 13 2'i 13 25 13 20 13 30 13 25 13 30 13 25 13 35 13 30 — —------n N 3 ó — alt Új — Héti fehérmegyei.. .. Weissenburger... 12 85 12 95 13 13 05 13 10 13 15 13 20 I S 25 13 25 13 30 13 30 13 35 — —-- -CO ó — alt bácskai... ... ... Bácskaer ............. — — — —------— — — —•------— — — —-------------------------- — úi — ne« ó — alt l’Oinán átmenetben R amäniscll.transito __ __ _ __ _ __ _____ __ __ __ __ 11 95 12 — __ __ _ __ ___ __ __ __ __ _ új — neu ó — alt rr rr szerb rr rr Serbischer „ — ~~r új — neu ó — alt új — neu n n bolgár „ n n Bulgarischer „ »• r 11 35 11 40 Közs 0 vagy új Alt oder neu Faj — Gattun* Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis Kossen Vj — neu —; neu elsőrendű Ia ............ másodrendű lla . ......... 70—72 8 90 8 80 9 — 8 85 Árpa Gerste új — neu takarmány Futter. 60—62 6 50 7 — i * ............. új — neu égetni való Brenner 62-64 7 20 8 - 1 új — neu sörfőzésre Brauer 64 —CG 8 30 10 — SKato új — neu — — 39—41 C> 30 ti 50 Tengeri Mals v -- n . ................... . 0 vagy új f.U oder neu Fai — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis ó — alt ó — alt bánsági.. ... Banater ... másnemű ... anderer ...-----5 ~ 4 90 5 05 4 95 Repcze ... Reps új — neu új — neu káposzta ... Kohl bánsági.. Banater —------12 20 13 Köles . ... Hirse ó — alt — —-----------------ISuza Weizen r ------ - r, -rr> -- --- -- v — Határidő — Termin Pénz-Geld; Áru- Waare tír I írt Kötések — Schlüsse szeptember .. September.. október - ... October.- ... ( szept.—okt... Sept.—Oct.. márczius ...............März ... ... április . April _____ márcz.—ápr. - März—April 12 41 12 13 ' 12 44 12 15 12 85 12 40 12 29 12 36 12 49 12 45 12 15 11 98 12 07 12 03 12 19 121» Rozs ttOg£(U ■ 51 -- -- -- >1 W -------- f| szeptember .. September október .........October szept.—okt.Sept.—Oct.. márczius ... März ... .. április ... .. April . márcX.—ápr.. März—April 9 07 9 08 _ __ 9 06 8 98 9 10 _____ Tengeri Mais rr - — n n - — n — — T> -- >» ......... v - — ---'—n - — n ......... rr - - - - rí ---— május.. ........ Mai ............. junius . ... Juni ............. 1898máj —jun Mai—Juni augusztus — August. ... szeptember September.. aug.—szept.... Aug.—Sept. szeptember .. September _ október ......... October szept.—okt... Sept.—Oct.. 5 90 5 22 5 2T 5 92 5 24 5 29 5 86 5 83 5 80 5 93 5 91 5 21 5 15 5 29 Z Z Zab Ilafer »’ ... ........ n -rr t --—--- v -szeptember... September.. október... ... October ... szept.—okt. . Sept.- -Oct. márczius . ... März............. április _.r ... April ......... inárcz.—ápr.. Alärz—April 6 22 6 24 6 17 6 25 ... ......... Káp.-repcze kohlreps augusztus ... August.. ... szeptember... September . aug.—szept. _ Aug. —Sept. 13 20 13 30 Az IŐ97. augusztus IB-ikt délutáni tőzsdén előfordult kötések. Vorgefallene Schlüsse an der .V a eh, m itta <) s b ti rse vom 19. August 1897. ttu/.a . Weizen n -- — - « — szeptember... September- október... . October.. ... .........-................................... szept.—okt... Sept.—Oct.. márczius.. ... März. ... ... április ... ... April ......... márcz.—ápr.. März—April 11 97 12 07 11 98 n — — — n — 11 71 11 82 11 72 ... Rozs Roggen y> — — n — n rr -rr -- — — w — rr - - — — — szeptember.-. September- október... ... October.. szept.—okt. . Sept.—Oct.. márczius . ... März. április ......... April ... márcz.—ápr. - März—April8 82 8 90 8 83 ...... . ............................................. ............... ..................... Tengeri. Mais „ -- -- „ ... -v — f -- — „ — ... „ — — V - . -- „ --- - - ” ......... " ......... 1 ". ........ ” -■ — május. ..........Mai.. ... ... junius .........Juni . ... ... 1898máj—jun Mai—Juni .. augusztus -- August . ... szeptember... September- aug.—szept... Aug. - Sept. szeptember... September október ......... Oktober, ... szept.—okt. . Sept.—Oct.. 5 74 5 80 5 73 !’! 5 10 5 15 5 09 ......... /ab Hafer r — — ii - — »* * ......... »i ---n - - - — r> - v — — — V v — — — rr - -szeptember... September .. október... ... October szept.—okt... Sept.—Oct. . márczius - ... März. ... ... április ......... April ... márcz.—ápr.. März—April ............................................. 6 15 6 16 ............... Háp.-repeze Uohli eps rr rr 1 aus’iisztns An.o>iist aug.--szept.. Aug.—Sept. [•... ....................................... Bnza Weizen szeptember október.. .. márezius április ........ September Oktober ... März ... ... April MM II II Rozs Hoä&en szeptember október.. .. márczius - április September . Oktober. . März April _— Árpa Gerste ... szeptember.. September - október.. ... Oktober. ... márczius ... März ............ április ... April .. ... II 1 1 II II Zab ... Hafer. ... szeptember.. September október ........ Oktober. ... márczius ... März ............. április ... ... April ......... II II Ilii Tengeri Mais május .. ... Mai... ........ junius ......... Juni. __I.. julius .........Juli . ... augusztus .... August.. ... szeptember.. September „ október.. ... Oktober. ... 4 98 Káposztarepcze . Kohlivps ....... augusztus... August . ... szeptember.. September .. 13 10 Szilva ... Pflaumen október.. ... Oktober. ... november... November ,. ZZ Szilvaíz ... Pflaumenmus ___ szeptember.. September október.. ... Oktober. ...------számoló árfolyamok augusztus Sváról. Liquidationscurse vom IS. Augus F a j Gattung Pénz-Geld Aru-lVaare Kötések — Sch 1 ii sse frt frt ingyen hordó —franco Fass netto Tara Hiszuózsir Schweinefett ... budapesti ............ .................................. vidéki........................... ............................ Budapester.............................................. Landfett ........ ............... ... ......... 57 — — 58 — ....................................... 1 ■' magyar la légenszáritott vidéki ......... városi légenszáritott, 4 darabos ......... ung. Ia luftgetrockneter Landspeck . Budapester Stadtwaare, 4 stückige ... 3 _ __ __ __ Szaioana... Speck ........ ... 53 _ 54 1 ® 54 _ 55 — 1 füstölt........................................... . ........ geräuchert- ... ... ... . . ... ... ... 59 — 60 . boszniai, 1896. évi, usance-minőség bosnische, 1896. Usance-Qualität ........ __ __ __ __ „ „ „ 120 darabos.. ... „ 120 Stück _____ ... __ __ __ __ Zsákkal egjiitt, göngy- súly tiszta súly helyett. Minőség 500 grammonSzilva ... ... Kéíz ám... ... PH »nmen „ 100 „ _____ 100 „ ............... _ 1 5° Effective Waare.. ... v » n » -- — szerbiai „ „ usance-minőség... „ un 100 darabos.. ... « « 85 „ — — — serbische, „ Usance-Qualität ........ ., „ 100 Stück............. . — —-----— ............................... i ként . 85 „ ........ « H 85 „ — ... --— —-----** S boszniai, 1897. okt.-nov. Usance-min. bosnische, 1897 Okt.-Nov. Us.-Qual... __ — _ __ 'V Inclusive Sack, brutto für Netto. Qualität per 500 Gramm. „ „ „120 darabos. . 120 Stück. 17 75 18 25 JX Szilva Pflaumen , 100 „ .. 100 . 19 25 19 75 £ i Határidőre. ... Terminwaare - — i> n n 85 „ szerbiai „ „ Usance-min... „ „ „ 100 darabos ,. tt « 85 „ . serbische, , „ Us.-Qual. i. „ „ , 100 Stück . 21 16 18 50 22 — 16 50 18 50 — — .........................n t, tt « i. 8o „ , - - 85 „ 20 — 20 50 1 B> 0 ingyen hordó—franco Fass Szilvaíz ... Kész áru ........ Pliaiimenmus ... Effective Waare.. .. szlavóniai 1897........................................ szerbiai 1897- .................................. .. slavonisches 1897 ........................... ... serbisches 1897... .................... ... ... __ _ __ __ £ o netto Tara Szilvaíz. . Határidőre. . Pllaiimeninus Terminwaare. ............. Szlavóniai 1897 szept.-okt ..................... szerbiai „ __ _. ... ... slavonisches 1897 Sept.-Okt .............. serbisches „ ......... .. 20 18 — 20 50 18 50 ...................................... frttó-von frtig-Ji's < luczerna magyar 1896............................ Luzerner ungarische 1896 ............ ... 35 42 1 — Hereniag-.. Kleesaaten ... vörös aprószemü 1896 ............ ... ... „ középszemü 1896 ... ................ „ nagyszemii 1896. ...................... rothe kleinkörnige 1896 .................... „ mittelkörnige 1896 ..................... , grobkörnige 1896 ...................... 30 35 39 — 32 — 37 - 43 3ö" 37 Z Z Z Z