A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1896, július-december (33. évfolyam, 145-295. szám)

1896-10-10 / 228. szám

A BUDAPESTI ÁRU- ÉS ÉRTÉKTŐZSDE Előfizetési árak évente pno A tőzsde titkári hi­vatalától elvitetve Irt 10.— Házhoz hordva . . „12 — Postán küldve ... „14 — I'Vyes példán v 10 kr. AMTLICHES DER BUDAPESTER WAAREN­Megielen ünnep- és vasárnap kivételével mindennap n CURSBLATT UND EFFECTEN-BÖRSE. Erscheint rnit Ausnahme der Sonn-u. Feiertage täglich. Pränumerations-Preise iährlich: Loco Secretariat der Börse ............ii. 10.— Ins Haus zugestellt 12.— Auswärts, pr. Post „ 14.— Kinzelne Kxemplare IO kr. XXXÍH. évfolyam. Budapest, 1886. október 10. (szombat.) 228. szám. Witterung } ^ép-schön Vízállás reggel 7 órakor 1 „ Wasserstand 7 Uhr Früh / “ ,m Koméra reggel 7 órakor i , .f.u . Thermometer 7 Uhr Früh j r 1 ' Légsúlymérö reggel 7 órakor \ 7f,, int Barometer um 7 Uhr Früh / ' ,m I. Gabonanemiieüs., — Getreide. aj Kész áru. — Eífective Waare. A budapesti áru- és értéktőzsde szokásai szerint készpénzben 100 kilogrammonként. — Nach Usancen der Budapester IV(uiren- und Effecten-Börse netto Caxse pr. 100 Kilogramm. A minőség hektoliterenként és kilogrammonként. — Qualität nach hektoliter und Kilogramm. b) Határidőre. — Terminwaare. II. Különféle terménwek. — Diverse Producte. III. A hajószállitás fuvardíjtételei Budapestre. — Schiffstransport-Frachtsätze nach Budapest. Győrbe a fuvardíjtétel 10 krral magasabb a budapestinél. — Nach Raab ist der Frachtsatz um 10 kr. theuerer als nach Budapest. A hajódijtételek 100 kilogrammonként, a szállítási adóval és a biztosítási díjjal értetnek. Die Schifffrachtsätze verstehen sich per 100 Kilogramm inclusive Transportsteuer und' Assecurans, A Béga-állomásokról a burcsellázást beleértve. — Von den Béga-Stationen inclusive Burcellir-mg. 0 A) Árutőzsde« — Wa ar en b ö r # e. ftiinöségi súiy hektoliterenként — Qualitätsgewicht per Hektoliter 1 0 wagy új 76 k!g 77 kjg 78 % 79 80 81 Mi9 82 <* Alt. F a j — Gattung IOO kiiotframiimab áru — i*rvÍH }>ei l<t<> Kilogvatn-tn z oder neu frttói von fl. frtig bis fl. frttói non fl. frtig bis fl. frttói von fl. frtig biS fl: frttói von fl. frtig bis fi. frttói von fi. frtig bis fl. frttói oon ti frtig bis fl. frttói von fl. írtig- í bis fi. j új — neu ó - alt bánsági ...................... tiszavidéki... ... Banater ...................... Theiss ......................---------­__ __ 7 10 7 20 _______ 7 20 7 25 7 30 7 35 7 35 _______ 7 40 7 45 7 50 z z---------­1 új — neu „ __ __ „ ___ ... ...---------­---------­7 25 7 30 7 30 7 35 7 40 7 45 7 45 7 50 7 55 7 60---------­---------­(8 N 5 ó — alt új — neu új — neu pestvidéki ... ... Pester Boden __ — — — — 7 20 7 25 7 25 7 30 7 35 7 40 7 40 7 45 7 50 7 55 __ __ __ __ fehérmegyei ........... Weissenburger...---------­---------­7 20 7 26 7 25 7 30 7 35 7 40 7 40 7 45 7 50 7 55 — — — — a ó — alt új — neu bácskai... ... ... Bácskaer. .............-----­---------­7 25 7 35 7 30 ---------­7 40 7 40 7 50 7 50 7 55 _______ 7 55 7 05----­w ttH n uuigttiwvuw „ Ili 1 Közs .............Rossen Ó vagy új Alt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.--Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis Tengeri., .'ffiais . ó vagy új Alt oder neu Faj — Gattung Minőségi súiy hektoliterenként Qualit.-G eicicht Frt-tól Von Frtig Bis ,. uj — neu elsőrendű ... Ia .......... ... másodrendű II* ______... 70—72 6 30 6 20 6 35 (j 25 6 — alt ó — alt bánsági.. ... Banater ... másnemű ... anderer ... 3 80 3 70 3 90 3 75 Árpa. ...........©erste... uj — neu új — neu új — neu takarmány- Futter.. __ égetni való. Brenner ... sörfőzésre... Brauer.. .. 60—62 62—64 64—66 ‘~t<S .4.1 4 10 5 20 6 50 4 40 6 — 8 — r. — Repcze Reps új — neu új — neu káposzta ... Kohl bánsági.. ... Banater — — 10 50 11 z __________________________________________________________________________________ Bnza ................ .. Weizen... Határidő — Termin Pénz-Getó frt Áru-Waare frt Kötések — Schlüsse Az !E3G. okUíier 9-íki délutáni tőzsdén előfordult kötések. Vorgefallene Schlüsse an der Nachmittagsbörse vom 9. Oktober 1890. szept.—okt... Sept.—Oct.. márcz.—ápr.. März—April junius ..............Juni ..................... 7 37 7 57 7 38 7 59 7 39 7 36 7 37 _______ 7 55 7 61 7 58 ................. i JBnza.. ... ... Weizen... fl -- --- ---- n --­márcz.—ápr.. März—April szeptember... September., máj.—jun. ... Mai—Juni... 7 36 7 38 ...................... ... 7 53 7 56 .................................... .. Rozs. _______ Rossen.­n -------- --- r> márcz.—ápr.. März—April szept.—okt... Sept.—Oct. _ 6 52 6 32 6 53 6 34 6 49 6 55 6 52 ... __ 6 31 6 35 6 32 — __ Közs_______ ... Roggen.. márcz.—ápr. _ März—April szept.—okt. - Sept.—Oct.. 7 49 7 52 ...................................... Tengeri- ... Mais... ___ n - -— n — — rt ------------ r> — — fl - -— n ------— fl - — v -— — 1897 máj.-jun. Mai—Juni... 1896jun.—jul. Juni—Juli.. jul.—aug. ... Juli—Aug... szeptember... September... okt......................... Oct... ___ ___ 4 — _4 01 4 04 3 98 4- 01 .............--------------------------------------------------------­Tengeri. ... Mais... ... máj.—jun. ... Mai—Juni jul.—aug. — Juli—Aug.. szeptember... September.. október ............. October........... ...... ....................................r — ------­Zab ííafer _____------ ------ ------ fl - — márcz.—apr.. März—April szept.—okt... Sept.—Oct..­.............................................................................. Zab ................. Mafer___ márcz.—ápr.. März—April szept.—okt.._ Sept.—Okt.. 5 85 5 55 5 8fJ 5 57 5 89 5 84 5 86 ............ 5 60 5 50 5 57 ... ... Kíii).*rcpcz6 Kohlreps 1896aug.-szept. Aug.—Sept. ________ ___ ___ Káp.-repcze Kohlreps |1896aug.-szept. Aug.—Sept.- - -- ... ................................................. i Disznózsír.. Schweinefett. .... Faj — Gattung Pén z-Geld Áru -Waare Kötések—Schlüsse Ar 100 kilogrammonként — I reis pr. 100 Kllogr. ingj en hordó — franco Fass netto Tara frt frt budapesti ...................................................................... Budapester ................................................................. vidéki.. .................................................................... Landfett— ... ............. ... — — — ... 57 50 58 50 — Szalonna .. Spécit ... ... ... ... magyar la légenszáritott vidéki ... — ung. Ia luftgetrockneter Landspeck .. városi légenszáritott, 4 darabos ............. Budapester Stadtwaare, 4 stückige ... n fl *-^ n --- ----- fl A ^ fl ----­füstölt ................................... — — ... — — geräuchert. ... ... ... ... ... ... — ... 51 50 54 50 56 50 52 50 55 50 57 50 .......................................... ­........................... Zsákkal együtt, göngy- súly tiszta súly helyett. Minőség 500 grammon­ként. Inclusive Sack, brutto für Netto. Qualität per 500 Gramm. Szilva ... ... Zwetschken . Kész áru... ... Eífective Waare ............ boszniai, 1896. évi, usance-minőség— bosnische, 1896. Usance-Qualität - - -­., , * 120 darabos ................ „ 120 Stück ............. ... * 100 „ ________ ., „ 100 „ .............................. „ , „ 85 n ............... „ „ 85 ,, .................. szerbiai, „ „ usance-minőség— serbische, „ Usance-Qualität.. ... „ „ » 100 darabos................ „ „ 100 Stiick .............................. 85 * ................ „ „ 85 „ .............................. 11 75 13 50 15 ­12 25 14 — 15 50 Szilva-------------- Zwetschlten____ Határidőre- ... Terminwaare „ ............. boszniai, 1896 okt.-nov. Usance-min... bosnische, 1896 Okt.-iNov. Us.-Qual... , „ „ „ 120 darabos.. , „ „ „ 120 Stiick. „ . 100 „ .. , - „ 100 „ * 7) n n 85 „ „ „ rt n - szerbiai „ n „ Usance-min... serbische, „ „ „ Us.-Qual. ... „ „ „ 100 darabos- „ „ „ 100 Stück. , „ 85 , - ., •• - 85 _ ­12 50 14 — 15 — 12 50 14 — 15 — 13 — 14 50 15 50 13 — 14 50 15 50 12 50 ....................................... ingyen hordó—franco Fass netto Tara Szilvaíz. ... ZwetschSteninns Kész áru ............. Eífective Waare.. ... Szlavóniai 1896 ..................................................... ....... ....... slavonisches 1896 .................... ... .... ... 16 50 14 50 17 50 15 50 17 50 ....................................... Szilvaíz. ... Zwetschkenmus Határidőre. ... Terminwaare.. ... ... Szlavóniai 1896 okt.. ... ....... .............................. slavonisches 1896 Okt... .............. ... ... 17 — 15 — 17 50 15 50 frrtól-ioH frtig-Wä — líeremag... Kleesaaten.......... luezerna magvar 1896... ... ._ ... ... Luzerner ungarische 1896.. ........................ vörös aprószemü 1896 ......................................... rothe kleinkörnige 1896 ... ... ........... rt nagyszemii 1896................................................... „ grobkörnige 1896. ... ............................. II 1 1 II 1 1-------------­es Honnan Von kr. CS Honnan Von kr. ti ► Honnan Von kr. a : Pancsova.................... Újvidék ...................... 28—31 24—27 «9 Szentes ...................... Szeged ............. ..... 32—35 31—34 N W1 Mitroviez „ ... ... 35—38 Bezdán ... ... ... Kalocsa ...................... Dunaföldvár.. __ 17—20 14—16 13—15 H Zenta .............................. Titel .............................. 29—32 25—28 55 ‘w tA M Temesvár. .................. Nagy-Becskerek.. 42—46 30—33 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom