A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1896, július-december (33. évfolyam, 145-295. szám)

1896-08-05 / 175. szám

A BUDAPESTI ÁRU- ÉS ÉRTÉKTŐZSDE Előfizetési árak évenként: A tfesde titkári hí­vójától elvi tetve frt 10.— Háznoz hortlva .. „ 12.— Postán küldve ... „ 14— Eeres példány 10 kr. AMTLICHES DER BUDAPESTER WAAREN­HIVATALOS ÁRJEGYZŐ LAPJA, 6~^>U Meffielen ünnep- és vasárnap kivételével mindennai CURSBLATT UND EFFECTEN-BÖRSE. Erscheint mit Ausnahme der Sonn- u. Feiertage täglich. Pränumerations-Preise jährlich: Loco Secretariat der Börse ............fl. 10.— Ins Haus zugestellt „ 12.— Auswärts, pr. Post „ 14.— Einzelne Exemplare 10 kr. XXXIII. évfolyam. Budapest, 1896. augusztus ő. (szerda). 175. szám. időjárás \ „„én—schön Witterung / szep scßon Vízállás reggel 7 órakor \ qi, a Wasserstand 7 Uhr Früh / >m Hőmérő reggel 7 órakor \ , .g0 q Thermometer 7 Uhr Früh f ‘ Légsúlymérö reggel 7 órakor \ 77r Ml Barometer um 7 Uhr Früh / ’ m I. Gabonsnemüek. — Getreide. a) Kész ár*u. — Effeetive Waare. A budapesti áru- és értéktőzsde szokásai szerint készpénzben 100 kilogrammonként. — Nach Usancen der Budapester Waaren- und Effecten-Börse netto Casse pr. 100 Kilogramm. A minőség hektoliterenként és kilogrammonként. — Qualität nach Hektoliter und Kilogramm. b) Határidőre. — Terminwaare. Usance-minöségü 100 kilogrammonként. — Usance-Qualität pr. 100 Kilogramm. II. Különféle termények. — Diverse Producte. III. A hajószáiBifás fuvardiJtéteSei Budapestre. — Schiffstransport-Fr achtsätze nach Budapest. Győrbe a fuvardíjtétel 10 krral magasabb a budapestinél. — Nach Raab ist der Frachtsatz um 10 kr. theuerer als nach Budapest. A hajódíjtételek 100 kilogrammonként, a szállítási adóval és a biztosítási díjjal értetnek. Die Schifffrachtsätze verstehen sich per 100 Kilogramm inclusive Transportsteuer und Assecuranz, A Béga-állomásokról a burcsellázást beleértve.— Von den Bhja-Stationen inclusive Biircellir'ru/, W A) Árutőzsde. — Wa a r e n bor s e. I minőségi súly hektóiiterenként — Qualitätsgewicht per Hektoliter Ó vagy új 76 77 tijg 78 ^9 79 Mg SO hjg 81 % 1 82 % g Alt Faj — Gattung 100 kilogrammnak ftra Preis per IOO Kilogramm oder neu írttól von fi. frtig bis fl. frttói von fl. frtig bis fl. írttól von fi. frtig bis fi. frttói von fl. írtig bis fi. írttól von fi. frtig bis fl. frttói von fl. frtig bis fl. frttói von fl. frtig bis fi. 1 19 N 3 ca ó — alt ó - alt uj — neu ó — alt új — neu ó — alt ó — alt ó — alt ó — alt bánsági.. ........... Banater.............. tiszavidéki... _ Theiss ............. pestvidéki ........ Pester Boden n — — n n — fehérmegyei- ... Weissenburger... bácskai ............. Bácskaer........... román ... ___ Rumänischer ... szerb ............ ... Serbischer .........----­-----­6 35 6 40 6 35 6 35 6 45 6 45 6 50 6 45 6 45 6 55 6 40 6 45 6 40 6 40 6 50 6 55 G 60 6 55 6 55 G 65 6 50 6 55 G 35 6 50 6 30 6 50 6 60 6 60 6 65 6 40 6 60 6 35 6 60 6 70 6 55 6 60 6 40 6 55 6 35 6 55 6 65 6 65 6 70 6 45 6 65 6 40 6 65 6 75 6 60 6 65 6 50 6 60 6 45 6 60 6 70 6 70 6 75 6 55 6 70 6 50 6 70 6 80----­----­Rozs... ... Roggen Ó vagy új Alt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tó! Von Frt-ig Bis Tengeri— Mais n -- v — Ó vagy új Mt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt tói Von Frt- iß Bis új — neu elsőrendű ... Ia ... ... ... másodrendű Ha — 70—7-2 5 30 5 25 5 35 5 30 ó — alt ó — alt bánsági .......Banater — másnemű — anderer ...-----­3 55 3 45 3 GO 3 55 Árpa. ......Gerste­„ ------ „ n — — n — ó — alt ó — alt ó — alt takarmány- Futter.. _ égetni való. Brenner ... sörfőzésre.— Brauer.. .. 60—62 62—64 64-66-----­E = Repcze.- Reps új — neu új — neu káposzta ... Kohl bánsági.. ... Banater ... — — 9 50 10 10 Zab .......Hafer ... r> ------ v -­ó — alt ó — alt- = 39—41 39—41 5 90 6 25 Köles. Hirse ó — alt — —-----­-----­— — |. Uuza ..........Weizen ­Határidő — Termin Pén z-Cetd frt Áru- Waare frt kötések •— Schlüsse Az 1836. augusztus 4-iki délutáni tőzsdén előfordult kötések. Vorgeftillene Schlüsse un der Nachmittagsbörse vont tf. August lSfftí. szept.—okt... Sept.—Oct,.. márcz.—ápr.. März—-April juuius ... ... Juni. ... ... 6 20 6 60 6 21 6 62 6 20 6 23 6 21 ... ... 6 60 6 63 6 60 ........ Buta ... ... Weizen n -- --- --- r> --­szept.—okt. - Sept.—Oct.. márcz.—ápr.. März—April máj.—jun. — Mai—Juni— 6 21 6 20 ______r ... ! 6 fi'O _______ _______ Rozs ..........Roggen.. v -- — — n márez.—ápr.. März—April szept.—okt... Sept.—Oct.. 5 13 5 15 5 12 5 15 5 12 5 14 Rozs _____Roggen.. márcz.—ápr.. März—April szept.—okt... Sept.—Oet. _ ’ö 12 - — — -! !- — ; Tengeri __Mais____---- ” ........ r> - --- n --- --­n - -— n -------­1897 máj.-jun. Mai—Juni— 1896jun.—jul. Juni—Juli jul.—aug. .. Juli—Aug— aug.—szept... Aug.—Sept. okt.... |... ... Oct. ... ... 3 54 3 33 3 55 3 35 3 52 3 58 3 54 ........ 3 35 3 37 3 34 ........ Tengeri __ Mais___ máj.—jun. ... Mai—Juni— jul.—aug. — Juli—Aug.. aug.—szept... Aug.—Sept. október... ... October.. — 3 53 3 52 ................... 3 32 ________________ Zab ... ... ... Hafer. márcz.—ápr.. März—April szept.—okt... Sept.—Okt.. 5 03 5 05 5 01 5 04 5 03 ... ... Zab ... Hafer. ... márcz.—ápr.. März—April szept.—okt. - Sept.—Oct.. 5 02 ________________ Káp.-repcze Kohlreps 1896aug.-szept. Aug.—Sept. 10 65 10 75 Káp.-repcze Kohlreps 1896aug.-szept. Aug.—Sept. I ! 5 1 ! , i S. í r. £ I *. LS-X E I g B S. Sí 0 !Z e 8 L e. ingyen hordó — franco Fass netto Tara Disznózsír.. Schweinefett ... Faj — Gattung Pénz-Se/í/ Áru-IVaare Kötések—Schlüsse frt frt budapesti ....................... — ............. Budapester .............................. . — vidéki.. ......................... — ... ... ... Landfett... ... ... ... ... ... ... ... ... 47 — 48 47 __________ ____ — Szalonna ... SpecK ................... magyar la légenszáritott vidéki.. ... ung. la luftgetrockneter Landspeck .. városi légenszáritott, 4 darabos ........ Budapester Stadtwaare, 4 stückige — 3 3 •1 n v -- -- v v> r> -­füstölt- ... ­...................................... geräuchert. ... ... ... ............ ........ 41 — 46 — 47 50 42 — 47 — 48 — Zsákkal együtt, göngy- súly tiszta súly helyett. Minőség 500 grammon­ként. Inclusive Sack, brutto für Netto. Qualität per 500 Gramm. Szilva ____ Zwetschlien____ Kész áru... _ Eífective Waare....... boszniai, 1895. évi, usance-minőség— bosnische, 1895. Usance-Qualität ....... „ „ „ 120 darabos ....... „ „ 120 Stiick ... ... — * 100 „ ....... „ „ 100 „ .............. „ „ n 85 „ — — „ „ > - — — szerbiai, „ „ usance-minőség— serbische, „ Usance-Qualität.. ... „ „ „ 100 darabos____ „ „ 100 Stiick .............. „ 85 „ ----- „ 85 „ .............. IMIIM IMIIM I II 1 II II II II 1 II Szilva Zwetschken - . Határidőre. ... Terminwaare ........... boszniai, 1896 okt.-nov. Usance-min... bosnische, 1896 Okt.-iS'ov. Us.-Qual... „ „ „ „ 120 darabos.. „ „ „ „ 120 Stück. „ 100 „ .. „ „ „ 100 „ . r n n n 85 „ — ,, „ „ „ 85 „ szerbiai „ „ Usance-min... serbische, „ „ „ Us.-Qual.- ,, „ „ „ 100 darabos.. „ „ „ „ 100 Stück. „ * „ „ 85 „ „ „ „ „ 85 „ . 10 — 12 — 15 50 10 — 12 — 15 50 10 25 12 50 16 — 10 25 12 50 16 — ............. ......................1 ingyen hordó—franco Fass netto Tara Szilraiz Zwetschkenmus Kész áru ........ Eífective Waare....... Szlavóniai 1895..................................- slavonisches 1895 — .......................­13 50 12 — 14 — 12 50 Szilvaíz. ... Zwetschkenmus Határidőre. ... Terminwaare.. . szerbiai .................................... — serbisches.......... .„ — — ........ — 14 — 12 50 14 25 13 — frttói-von frtig-Ws — Heremag— Kleesaaten ____ luezerna magyar 1895— ........ .. — Luzerner ungarische 1895— ... .. ... vörös aprószemii 1895 ....................... rothe kleinkörnige 1895 ............. ... „ középszemü 1895 ... .............. „ mittelkörnige 1895................... „ .nagyszemü 1895........................ ., grobkörnige 1895. ... .. „. — I II 1 II II-----­!S s A Honnan Von kr. K S Honnan Von kr. rt > '!* N % Honnan Von kr. Pancsova ... ... Újvidék ... ........ Bezdán ... ... ... Kalocsa _ ... ... Dunaföldvár ........ 26—29 21—24 15—18 12—14 11—13 Szentes ........ ... Szeged ... ........ Zenta... ............. Titel .................... 28—30 27—29 26—28 23—26 Mitrovicz............. 33—36 K ii >4) a Temesvár ............. Nagy-Becskerek.. 38-42 27-30:

Next

/
Oldalképek
Tartalom