A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1894, július-december (31. évfolyam, 148-296. szám)

1894-07-04 / 150. szám

A BUDAPESTI ÁRU- ÉS ÉRTÉKTŐZSDE Előfizetési árak évenként: A tőzsde titkári hi­vatalától elvitetve frt 10.— Házhoz hordva . . „ 12.— Postán küldve ... „14 — Egyes példány 10 kr. AMTLICHES DER BUDAPESTER WAAREN­HIVATALOS ÁRJEGYZŐ LAPJA. CUIiSBLATT UND EFFECTEN-BÖRSE. Megjelen ünnep- és vasárnap kivételével mindennap. cJb Erscheint mit Ausnahme der Sonn- u. Feiertage täglich. Pränumerations-Preise jährlich: Loco Secretariat der Börse .............fl. 10.— Ins Haus zugestellt „ 12.— Auswärts, pr. Post „ 14.— Einzelne Exemplare 10 kr. XXXL évfolyam. Budapest, 1894. julius 4. (szerda). 150. szám. Wittennig / sz<*-schön. Vízállás reggel 7 órakor \ 9Qfl rJ Wasserstand 7 Uhr Früh / ^yu Hőmérő reggel 7 órakor \ , 9.0n Thermometer 7 Uhr Früh / Légsulymérő reggel 7 órakor Barometer um 7 Uhr Früh [•764 AJ árutőzsde. Waarenbör s e. I. Gahonanemüek. — Getreide. a) Kész áru. — Tüffective Waare. A budapesti áru- és értéktőzsde szokásai szerint készpénzben 100 kilogrammonként. — Nach Usancen der Budapester Waaren- und Effecten-Börse netto Casse pr. 100 Kilogramm. A minőség hektoliterenként és kilogrammonként. — Qualität nach Hektoliter und Kilogramm. a N 3 fia Ó vagy új Alt oder neu Minőségi súly hektoliterenként — Qualitätsgewicht per Hektoliter uj — neu új — neu új — neu új — neu új — neu új — neu új — neu új — neu Faj — Gattung bánsági ... __ tiszavidéki pestvidéki __ fehérmegyei. bácskai — .. román ... ... szerb ............. bolgár ........... Banater ... ... . Theiss _ _ . Pester Boden . Weissenburger. Bácskaer.. ... . Rumänischer _ Serbischer .. . Bulgarischer-. ­74 hjg 75 k!g 76 Ajlg 77 Hjg 78 kjg 79 80 kjg iák ára ­- J^reis per 1OO Kilogramm írttól frtig írttól frtig írttól frtig írttól frtig írttól frtig írttól frtig írttól frtig von fl. bis fl. von fl. bis fl. von fl. bis fl. von fl. bis fl. von fl. bis fl. von fl. bis fl. von fl. bis fl. — _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ __ 7 05 7 10 7 15 7 20 7 25 1 30 7 30 7 45 7 10 7 15 7 20 7 25 7 30 7 35 7 35 7 45 7 05 7 10 7 20 7 25 7 30 7 35 7 35 7 45 7 05 7 10 7 20 7 25 7 30 7 35 7 35 7 45 7 15 7 20 7 25 7 30 7 35 7 40 7 40 7 50 Közs .........Roggen. . Ó vsgy uj Alt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektolitsrenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis Tengeri... Mais v — w — Ó vagy új Alt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis új — neu elsőrendű ... Ia .............. másodrendű IIa-_ ......... 10—1-2 5 10 5 05 5 20 5 14 ó — alt ó — alt bánsági-----Banater ... másnemű ... anderer _ 4 85 4 95 Árpa-. ... Gerste-­v — — v — r> -- -- n -­uj — neu új — neu új — neu takarmány.- Futter-. ... égetni való. Brenner ... sörfőzésre— Brauer ... 60—62 62—64 64—66------­------­Repcze ... Reps . ... n — rt — z káposzta — Kohl — ... bánsági.. — Banater ... — —------­------­Zab. Haler r> — -- TJ — ó — alt új — neu — — 39—41 39—41 6 80 7 15 Köles.. ... Hirse. ... ó — alt — — — —------­------­b) Határidőre, Usance-minőségü 100 kilogrammonként. Termin waare. ■ Usance-Qualität pr. 100 Kilogramm. Huza ­Weizen Kozs. Roggen Tengeri.. Hais ííab Haler Káp.-repcze Kohlreps Határidő — Termin szept.—okt... márcz.—ápr.. máj.—jun. — Sept.—Oct.. März—April Mai—Juni— marcz.—apr., szept.—okt.-. März—April Sept.—Oct.. 1895 máj .-jun. jun—jul........ jul.—aug. — aug.—szept... október... ___ Mai—Juni- Juni—Juli.. Juli—Aug... Aug—Sept.. October. „. márcz.—ápr.. März—April szept.—okt... Sept.—Oct.. aug.—szept.. Aug.—Sept. Pénz-fieW frt 7 04 7 35 5 33 4 96 5 99 9 80 Aru-Waarel frt Kötések Schlüsse 7 06 7 37 5 35 4 98 6 02 9 90 7 04 7 07 7 04 7 36 7 39 7 35 5 38 5 34 5 05 5 10 4 86 4 97 5 97 6 02 Az 1894. julius 3-iki délutáni tőzsdén előfordult kötések. Vorgefallene Schlüsse an der Nachmittagsbörse vom 3. Juli 1894. fSnzii­IVeizen . Tengeri.. 9Iais . Zab Hafer Kftp.-repcze Kohlreps szept.—okt... Sept.—Oct. _ márcz.—ápr.. März—April máj.—jun. — Mai—Juni— 7 09 7 06 7 42 7 39 máj.—jun. — Mai—Juni— jul.—aug. ... Juli—Aug.. aug.—szept... Aug.— Sept. október— — Oktober. — szept.—okt... Sept.—Oct.-- márcz.—ápr._ März—April 1894.aug.-szept. Aug.-Sept. 4 89 II. iCülönféie termények. — Diverse Producte. Heremag. Kleesaalen. ingy en hordó—franco Fass netto Tara DisznAzsir Schweinefett Faj Gattung P ém-Geld frt luczerna magyar, 1893 vörös, idei . ... — Luzerner ungarische, 1893.. — _ rothe, neu. ... ............................... budapesti vidéki — Budapester Landfett — 52 — 62 — 48 50 Aru-lVaare frt 56 67 49 Kötések—Schlüsse Szalonna Speck. magyar la légenszáritott vidéki, városi légenszáritott, 4 darabos 3 „ füstölt ............................................ ung. la luftgetrockneter Landspeck Budapester Stadtwaare, 4 stückige. n „ 3 „ geräuchert .................................. 43 50 47 — 48 50 44 — 48 — 49 50 s •v x e e E E n S. 8) e s o t.-<s Zsákkal együtt, göngy- súly tiszta súly helyett. Minőség 500 grammon­ként. Inclusive Sack, brutto für Netto. Qualität per 500 Gramm. Szilva . Kész áru Zwetsehken. Effective Waare boszniai, 1893. évi, usance-minőség- ... „ „ „ 120 darabos — ......... „ „ * 100 „ ............... „ n „ 85 n — — — „ szerbiai, „ „ usance-minőség- _ — serbische, * „100 n n 85 ,, — — — „ bosnische, 1893. Usance-Qualität — „ „ 120 Stück. ... ... „ 100 „ ......... 85 ., ______ Usance-Qualität.. _ 100 Stück — — 85 * ........... Szilva Határidőre Zwetschken Terminwaare boszniai, 1894. okt.-nov., Usance-min. „ „ „ 120 darabos 100 „ » n » „ szerbiai „ „ Usancemin. 100 „ ?! j) 8o ... bosnische, 1894. Oct.-Nov.,Us.-Qual. 120 St.- 100 „ ... 85 „ ... — serbische. „ „ Us.-Qual. 100 „ ... „ „85 „ ... 10 75 9 75 11 50 16 25 9 50 11 50 16 25 11 25 10 — 11 75 16 50 9 75 11 75 16 50 16 07 16 07 ingyen hordó — franco Fass netto Tara Szilvaíz .. Kész áru ... Zwetschkenmus Eifective Waare ... szlavóniai 1893 szerbiai 1893 — slavonísches 1893 sorbisches 1893— 11 50 10 50 12 50 11 — Szilvaíz­Határidőre ­Zwetschkennms Terminwaare — — szlavóniai 1894, szept.—okt. szerbiai 1894, „ „ slavonisches 1894, Sept.- serbisches 1894, „-Oct. 13 75 12 75 14 — 13 — III. A faajószáBlitás fFuvareSíjf ételei Budapestre. — Schiffstransport-Frachtsätze nach Budapest. Honnan Von kr. 0 Honnan Von kr. e > 4S H o n n a n Von kr. m Pancsova ­............ Újvidék ... ____ Bezdán ... _ _ Kalocsa ............... Dunaföldvár ......... 24—25 21—23 S X Szentes ...............• Szeged _ _ _ Zenta .................... Titel ..................... 26—27 25—26 s % Mitrovicz ...........­32—33 A 17—18 12—13 11—12 fr 24—25 22—23 ss te « Temesvár— _ _ N agy-Becskerek.. 35—37 25—26 Győrbe a fuvardijtétel 1 i-10 krral magasabb a budapestinél. — Nach Raab ist der Frachtsatz um 8—10 kr. theuerer als nach Budapest. A hajódíjtételek 100 kilogrammonként, a szállítási adóval és a biztosítási díj nélkül értetnek. Die Schifffrachtsätze verstehen sich per 100 Kilogramm inclusive Transportsteuer und exclusive Assecuranz. A Béga-állomásokról a búr csel] ázást beleéitve. — Von den Béga-Stationen inclusive Burcellirung.

Next

/
Oldalképek
Tartalom