A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1894, július-december (31. évfolyam, 148-296. szám)

1894-11-21 / 265. szám

A BUDAPESTI ÁRU- ES ERTEKTOZSDE AMTLICH ES Előfizetési árak évenként: A tőzsde titkári hi­vatalától elvitetve írt 10.— Házhoz hordva . . „ 12.— Postán küldve ... „14 — Egyes példány 10 kr. DER BUDAPESTER WÁAREN­HIVATALOS ÁRJEGYZŐ LAPJA. CUBSBLATT UND EFFECTEN-BÖRSE. Megjelen üiiXLep- és vasárnap kivételével mindennap, db Erscheint mit Ausnahme der Sonn- u. Feiertage täglich. Pränumerations-Preise jährlich: Loco Secretariat der Börse ..........fl. 10.— Ins Haus zugestellt „ 12.— Auswärts, pr. Post „ 14.— Einzelne Exemplare IO kr. XXXI. évfolyam. Budapest, 1894. november 21. (szerda). 265. szám. Wittenmg } borult-trüb Vízállás reggel 7 órakor \1f.s a Wasserstanii 7 Uhr Früh / m Hőmérő reggel 7 órakor \ . -0 r Thermometer 7 Uhr Früh / ‘ Légsulymérő reggel 7 órakor 1 ,,,, Barometer um 7 Uhr Früh / ‘ 1 A) Árutőzsde. W a a r e n b ö r s e. I. Oabonanemüek. — Getreide, a) üész áru, — Effective Waare. A budapesti áru- és értéktőzsde szokásai szerint készpénzben 100 kilogrammonként. — Nach Usancen der Budapester Waaren- und Effecten-Borse netto Gasse pr. 100 Kilogramm. A minőség hektoliterenként és kilogrammonként. — Qualität nach Hektoliter und Kilogramm. V I ■ N 3 03 0 vagy uj Alt oder neu Fa] Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualitittsgeivicht per Hektoliter 76 ki *9 77 7S 79 80 kfg 31 82 100 kilogrammnak Ara - Preis per ÍOO Kilogramm írttól vonfl. frtig írttól bis fl. | vonfl. frtig frttól vonfl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól | frtig | frttól von fl. j bis fl. | von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fi. uj — neu új — neu új — neu lij — neu új — neu új — neu új — nou új — neu bánsági — .. tiszavidéki pestvidéki _ fehérmegyei bácskai ....... román ....... szerb ............ bolgár ........... Banater . Theiss ­........... Pester Boden . Weissenburger Bácskaer - . Rumänischer. Serbischer .. . Bulgarischer.. 6 55 6 60 6 55 6 55 6 65 6 60 6 65 6 60 6 60 6 70 6 60 6 65 6 60 6 60 6 70 6 65 6 70 6 65 6 65 6 75 6 bo 6 70 6 65 6 65 6 75 6 70 6 75 6 70 6 70 6 80 6 70 6 75 6 70 6 70 6 80 6 7d 6 80 6 75 6 75 6 85 6 75 6 80 6 75 6 75 6 80 6 85 6 80 6 80 6 90 Rozs .........Koggen... Ó vagy új Mt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis Tengeri _Mais Ó vagy új Alt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Getvirht Frt-tól Von Frt-ig Bis új — neu elsőrendű ... Ia ............. másodrendű IIa ....... ... 70—72 5 35 5 30 5 40 5 35 uj — neu ó — alt bánsági.. ... Banater ... másnemű _ anderer — — — 5 45 5 55 Árpa ......... Gerste ... V — -- V — n -- — n — új — neu új — neu új — neu takarmány.. Futter. ... égetni való. Brenner ... sörfőzésre... Brauer — 60—62 62—64 64—66 5 80 6 40 7 35 6 15 7 15 8 50 Repcze _Reps . ___ n — n - — z káposzta ... Kohl . ... bánsági.. ... Banater ... _ _ 9 30 9 70 Zab .........Haler ... Ó — alt új — neu — — 39—41 ' 39-41 5 95 6 25 Köles.. ... Hlrse. ... ó — alt — — — — 5 90 6 40 b) Határidőre. — Terminwaare. Csaiice-minöségű 100 kilogrammonként.»— Usance-Qualität pr. 100 Kilogramm. Bmn Weisen . Határidő Termin szept.—okt... márcz.—ápr.. máj.—jun. ... Sept.—Oct.. März—April Mai—Juni... Pénz-GeW Aru-Waare frt 7 11 6 76 frt 7 12 6 77 Kötések Schlüsse 7 13 7 11 7 12 6 79 6 76 ......... Az 1894. november 20-iki délutáni tőzsdén előfordult kötések. Vorgefallene. Schlüsse an der Nachmittagsbörse vom 20. November 1894. Buza Weinen szept.—okt.. márcz.—apr. máj.—jun. ... Sept.—Oct.. März—April Mai—Juni... 7 12 ____ 6 78 6 77 Rozs. Roggen marcz.—apr., szept.—okt.. März—April Sept.—Oct.. 5 75 5 76 5 78 5 76 Rozs Roggen. márcz.—apr. März—April Tengeri Hais 1895 máj.-jun. jun.—jul.. ... jul—aug. ... aug.—szept... okt ................ Mai—Juni... Juni—Juli. Juli—Aug... Aug—Sept.. Oct .............. 6 11 6 12 6 12 6 10 Tengeri Mais maj.—jun. .. jul—aug. .. aug.—szept.. október... .. Mai—Juni- Juli—Aug. _ Aug.— Sept. Oktober. . . 6 12 6 13 Zab ... Haler. márcz.—apr. okt ............... März—April Oct.. ............ 6 07 6 08 6 09 Káp.-repcze Kohlreps aug.—szept. . Aug.—Sept. 11 15 11 25 Za.b Hafer szept.—okt. . Sept.—Oct... márcz.—ápr.. März—April Káp.-repcze Hohlreps 1894. aug.-szept. Aug.-Sept. II. Különféle termények. — Diverse Producte. \ %. \ 3, ! ae •«5 i ^ £ L. Faj Gattung P enz-Geld frt Herein ag Kleesaaten. luczerna magyar 1894 vörös 1834 ... ......... Luzemer ungarische 1894 _ _ ... rothe 1894 .................._. ............... ingyen hordó — franco Fass ] netto Tara Disznózsír. {Schweinefett budapesti vidéki _ . Budapester Landfett... 40 57 49 50 Ár u-Waare frt 46 65 50 Kötések -—Schlüsse 5 36 7 14 Szalonna. Speck. magyar la légenszárított vidéki, városi légenszárított, 4 darabos 3 , füstölt .............. ......................... ung. Ia luftgetrockneter Landspeck Budapester Stadtwaare, 4 stiiekige. a n n n geräuchert ..................................... 44 — 45 — 49 — 44 50 45 50 50 — Zsákkal együtt, göngy- j súly tiszta súly helyett. Szilva Minőség 500 grammon- ^sz :lru ként. Zwetschken.. Effective Waare Inclusive Sack, brutto für Netto. Qualität per 500 j Szilva ............. Zwetschken. Gramm. j Határidőre Terminwaare boszniai, 1894. évi, usance-minőség. „ , „ 120 darabos ... , „ 100 „ , 85 szerbiai, „ „ usance-minőség.- 100 , , 85 bosnische, 1894. Usance-Qualität... , 120 Stück ............. , 100 „ ............ . 85 „ ............ serbische, ., Usance-Qualität... „ „ 100 Stück .......... 85 „ ............ o 7 16 5 7 16 25 25 5 50 7 25 16 25 5 50 7 25 16 25 boszniai, 1894. nov., szerbiai Usance-min ................ bosnische, 1894. Nov., Us.-Qual__ 120 darabos ......... , „ , 120 St.— 100 „ ... ... , , 100 „ ... 1 85 „ ......... , „ , 85 „ ... Usance-min ............serbische. ., „ Us.-Qual. 100 ., ......... „ , 100 „ ... 85 „ ......... „ „ . 85 ., ... 5 75 7 — 16 75 5 50 7 - 16 75 6 7 17 5 7 17 50 75 25 Szilvaiz ... ingyen hordó — franco Fass Kész áru ... netto Tara | Szilvaiz ... Határidőre .. Zwetschkenmus Effective Waare ... Zwetschkenuius Terminwaare ......... Szlavóniai 1894 szorbiai 1894 — slavonisches 1894 serbisches 1894— 13 12 io : 14 — 12 25 Szlavóniai .. szerbiai ... slavonisches serbisches .- I HL A hajószáliiiás fuvai*díjfételei Budapestre. - Schiff stransport-Frachtsätze nach Budapest. Honnan Von kr. (1 N Pancsova .............. 22—23 ■ Újvidék _ _ _ 19—20 ** Bezdán ............... 15—16 H Kalocsa ............... 11—12 Dunatöldvár ......... 10—11 e > •8 Honnan Von kr. ti % Mitrovicz .. ......... 31—32 e il Temesvár. ............ 37—38 'S N agy-Becskerek.. 27—28 Honnan Von Szentes Szeged Zenta... Titel ... kr. 24—26 ­Győrbe a fuvardijtétel 8—10 krral magasabb a budapestinél. — Nach Raab ist der Frachtsatz tim 8—10 kr. thei:erer als nach Budapest. A hajódíjtételek 100 kilogrammonként, a szállítási adóval és a biztosítási díj nélkül értetnek. Die Schifffrachtsätze verstehen sich per 100 Kilogramm inclusive Transportsteuer und exclusive Assecuranz. A Béga-állomásokról a burcselíázást beleértve. — Von den Béga-Stationen inclusive Burcellirung.

Next

/
Oldalképek
Tartalom