Evangélikus gimnázium, Budapest, 1882
J8 Nézetem szerint tehát fel nem tehető, hogy Alexandros a Nestos partjai mellett vette volna útját; ennek iránya másfelé keresendő és nem is nehéz, azt megtalálni. A király a Nest oson átment, és innen csak egy járható, hadászati út vezet a Haemos aljához, t. i. az, mely először keleti irányban a Hebrosig húzódik és azután ezen folyó partján éjszak felé a későbbi Adríanopolisig, mely város mint tudva van, a Hamos alját azon a ponton érinti, a hol a Tomos (Tundzsu i éjszak-déli irányban a Haimos hasadékját elhagyja és a Hebrosba torkollik. De ha ezt az utat választotta Alexandros, és pedig azért, mert mást nem választhatott, kérdés, hogy miért is emliti Arrian a Nestost? Azt hiszem, hogy elég magyarázat erre nézve azon körülmény, hogy azon időben a Nestos volt Makedoniának keleti határa és ha Arrian azt mondja, hogy Alexandros ezen a folyón átmenve tized napra jutott a Haemoshoz, ezzel csak annyit akar mondairi, hogy a király országa határától tíz nap alatt jutott a független thrá- kok területére. Ezeknek lakhelyén kisértette meg Alexandros az átmenetet a Hamoson. A független thrákok pedig mint majd kifogom mutatni, a Hamos nyugoti részében laktak azon a tájon, a hol az Isker e hegységen át tör magának utat; de ezzel csak általában vagyunk tájékoztatva a hely iránt hol az átmenetei történt. Arrian erre nézve igen keveset mond; az átmenet módjáról ugyan bővebben szól, de semmit olyasmit a miből azon hágóra lehetne következtetni, melyen a király erőszakkal áttört. Azt olvassuk nála a> hogy ott, (t. i. a Ha?mos hegységénél) a felfelé vezető szorosban szembe állottak vele sokan a «kereskedők« (s>rjróp(ov) közűi felfegyverkezve (<u7tX'ap.svoi) és a független thrákok, el lévén határozva megakadályoztatni az átmeneteit, miután előre elfoglalták volt a Haemos- nak tetejét (áxpav), a mely mellett a seregnek el kellett vonulni.“^ Ha kérdezzük, hogy kik voltak azok, kik Alexandros útját állották, azt a feleletet nyerjük Arrianból, hogy sokan a kereskedők közül és a független thrákok. Ennek a szövegezésnek, azt látni az első pillanatra, nincsen értelme, és e miatt e kitételt «tm os s(j.iróp(ov xoXXoí» változtatták erre: twv sx t&v optov jroXXot,w és így azt jelentené hogy «sokan a hegyi lakók közül« és folytatva «és a független thrákok». Azt hiszem, hogy még így sincs segítve a bajon; Arrian <0 I. 1, (j. kk. W L. Droysen “1. kiad. 1, láO. 1. 3. j.