IV. kerületi községi felsőbb leányiskola és leánygimnázium és felsőkereskedelmi leányiskola, Budapest, 1911

IX. Széchenyi önképzőkör

81 5. Vergiliusból műfordítást olv.: Kornfeld Klára VII. a) o. t. 6. Platon Politeiájából műfordítást olv.: Grósz Rózsi VII. b) o. t. 7. Homérosz nőalakjai felolv.: Balogh Rózsi VIII. o. t. 8. Műfordítás Ovidius Phaéthonjából felolv. Hoffmann Erzsi VI. b) o. t. Ez az ülés a klasszikus tárgyak iránt való nagy lelkesedésről és azok igaz átértéséről adott számot. Többen sikerült zeneszámokkal léptek föl: Gábor Zsuzsa, Kiss Edit, Szeratorisz Hilda VIII. o. t. Stricker Olga, Kotányi Neíli VII. a) o. t. Kiválóbb bírálók voltak az elnökön kívül Klein Jolán, Novák Irén, Fekete Edit, Mojsisovicn Margit, Schiffer Alice. Pályázatúl kitüzetett: A magyar nyelv- és irodalomból: Péterfy Jenőről. Eredeti gondolatokban bővelkedő, élénk, színes stílusú, kerek, élvezetes kis tanulmányával Aczél Margit VIII. o. t. nyerte meg a díjat. A németből műfordítások: Geibel: Volkes: Nachtgesang költemé­nyének műfordítása. Szép, bár nem mindig hű fordításával a díjra érdemes lett Ripper Boriska VII. a) o. t. dolgozata. A latinból Plantus egy szabadon választott részletének for­dítása tűzetett ki. A beérkezett dolgozat alapos forrástanulmányokon alapuló bevezető tanulmánya egyhelytől eltekintetve, magyaros és szabatos fordítása a díjra érdemes. Szerzője: Kápolnay Anna VII. b) o. t. A filozófiai tételt „Pszichológia és energia“ egy dolgozat oldotta meg, helyes csoportosítással és felfogással, alapos készült­séggel s a tárgyhoz illő szabatos nyelvvel. A díjon kívül különös dicséretre is érdemes szerzője: Grósz Rózsi VII. b) o. t. IV. kér. felsőbb leányisk. és leánygimn. Ü

Next

/
Oldalképek
Tartalom