VI. kerületi magy. kir. állami főgimnázium, 1912

A kor és stílusa

12 szabatos és tömör előadására. A magyaros és kifejező tudomá­nyos műnyelv megalkotására meginduló mozgalom aztán a leg- szörnyübb neologizmusok valóságos tárházává tette pl. a természet- tudományok, orvostudomány nyelvét. Ebben a tekintetben akkor állott be jótékony változás, midőn a kor szava követelte: mikor a tudományok általánossabbá, népszerűbbé váltak nálunk is, a kiegyezés után, mikor a zavartalanabb fejlődés minden téren meg­kezdődött. Az ekkor meginduló Nyelvőr-mozgalom, élén Szarvas Gáborral, az egészséges, mérsékelt orthologiát vitte diadalra minden téren s a tudomány nyelvét is népszerűbbé, a köznyelvhez közeledővé tette; bár ebben a tekintetben mind máig bőven van még tennivalónk. A 48-as reformoktól, illetve a 67-es kiegyezéstől kezdődik a modern Magyarország élete. A többoldalú, izgatottabb, intenzivebb modern élet nagyon átalakította közviszonyainkat, gondolkozásun­kat. A világnézetek, életszokások manapság sokkal gyorsabban váltják fel egymást, mint régente; mondhatni, évtizedek szerint változik a kor képe. A műveltség általában sokkal nagyobb körű, mint az előző korokban. Az olvasóközönség száma roppantul meg­növekedett, de épen ezért, meg az egyes osztályok eltérő művelt­ségi viszonyai folytán szerfelett különbözők az irodalmi igények is. Tehát ebben a nagy, mozgalmas életáradatban, az individiuálizmus uralma idején, az irodalom is a legtarkább tárgyakat dolgozza fel, a legkülönbözőbb műfajokat műveli és a legváltozatosabb törek­vések szolgálatában áll. Ehhez képest a stílus is eddig meg sem közelitett változatosságot mutat; nagyobb kifejezőképessége, hajlé­konysága, könnyedsége mind a legújabb kor viszonyainak hatása nyomán fejlődött ki. Azonban egy fontos tekintetben veszélyben van a jelenkor magyar stílusa. A szók magyarok a mai írók műveiben; a nyelvújítás eléggé megbővítette a magyar szókincset, s a stílusfejlődés sok szó új jelentésárnyalatának kifejlődésével is járt, úgy, hogy nyelvünk nem szorul az idegen szavak segítségére. Azonban a szókat gyakran nem magyar gondolkodás fűzi egybe. A kifejező, színes, kedves hungarizmusok kora lejárt, ahelyett különösen német mintára készült szólamok lopóztak be szinte észrevétlenül a magyar közbeszédbe és természetesen a magyar irodalom nyelvébe is. Sok ezek közül általánosan elterjedt, sőt már kiirthatatlanná vált; mint régi időben sok idegen szó, mely kiszorította a meglévő eredetit. Mi ennek az oka ? Megmagyarázhatjuk a korviszonyokból, a nemzet újabb fejlődése körülményeiből.

Next

/
Oldalképek
Tartalom