Budapest, 2013. (36. évfolyam)

6. szám június - Szántó András: NYÁRI KULINÁRIA - Fagylaltozók, fagylaltosok

Szinte időtlen idők óta már, hogy a fagy­lalt lett és volt az első számú nyári cseme­ge Pesten és Budán. A gyerekkoromban kapható „fagyasztott cukrosvíz” típusúak mellett a hatvanas években már működött nálunk is néhány maszek, náluk kitűnő „nyalatokat” lehetett kapni. Ha rászán­tuk magunkat, hogy elmegyünk „a Var­gához”, vagy más legendás cukrászdába, számításba vettük a legalább félórás sor­ban állást, de délelőtt olyan helyre men­tünk, ahol még árnyékos, délután az utcák másik oldalára, ahol már árnyék volt. A Varga cukrászda 1957-től csaknem negy­ven éven át (délutáni árnyékkal) kínálta remek fagyiját és süteményeit a Ráday utcában – ma már Nándorinak hívják és még mindig jó! Nos, a régi kitűnő ízeket nem tudjuk fel­idézni nyomtatásban, de néhány képpel nosztalgiázunk egy kicsit. Az egyik kora­beli különlegessége volt Budapestnek az „igazi olasz” fagylaltozó. Reffosco Franco a Thököly út 46-ban alapította meg „Első magyar budapesti villanyerőre berendezett Olasz fagylalt-gyárát” 1910 körül. (A Dó ­zsa György úti kereszteződéshez közeli ház most is ugyanolyan szép szecessziós homlokzatú, mint száz évvel ezelőtt.) A cég teraszán napközben is sokan ücsörögtek, és a városból családok is kiutaztak csupán az itt kapható különleges minőség élvezete kedvéért. A „nagyban és kicsinyben” áru­sító Reffosco úr egyébként sok más cuk­rászt is ellátott a készítményeivel egészen a tízes évek végéig. A háború után sajnos megszűnt az üzlet, a főnök kicsit nyuga­tabbra költözött, ma Hannoverben hir­det ilyen néven egy népszerű fagylaltozó (Olaszországban pedig szállodahálózatot üzemeltet a cég). A „nagyon olasz” és a „nagyon jó” fagy­lalt fogalma nem lehetett egészen egyértel­mű a 20. század elején. A Reffosco üzemtől nem messze, a Garay tér 5. szám alatt is volt egy nagyszerű üzlet, a Roder család tulajdonában. Reklámképeslapjuk több szempontból is érdekes: egyrészt nagy­szerű példája a korai marketing-megoldá­soknak. A kis kártyát minden vásárlásnál lebélyegezték, és húsz ilyen alkalom után kapott a „pontgyűjtő” hat adagot „teljesen ingyen”. A másik érdekesség, hogy nem tölcsérben adták, mint az olasz krémfagy­laltot, hanem szeletelve – tehát a régebbi, hagyományosabb, parfé típusút készítet­ték. Ebből egyébként különböző színű és alakú szobrokat és alakokat is alkottak akkoriban, különösen a Hauer cukrászda volt e téren alkotó szellemű. A legizgalmasabb azonban a Roder-rek­lámlap hátoldalán lévő figyelmeztető szö­veg, amely a saját kitűnő minőségre hívta fel a rajongók figyelmét: „Nem téveszten ­dő össze a silány gyártmányú eszenciákkal készített olasz fagylalttal”. Akkor is volt tehát már harc, hiszen a Garay tértől ta­lán öt-tíz perc sétálásnyi távolságra áru­sított Reffosco üzlete, az „igazi és egyet­len olasz” krémfagylaltjával. Lehet, hogy az olasz cukrászda éppen emiatt tűnt el Budapestről?! Fagylaltozók, fagylaltosok Szántó András Nehéz elképzelni a nyarat Budapesten fagylalt nélkül. Népeledellé vált, akár a kenyér, s éppúgy képesek vagyunk a kedvéért a világ végére (akár Pestújhelyre is) elmenni egy jó hírű cukrászdába, mint egy kovászból és jó lisztből dolgozó pék kenyeréért. 10 BUDAPEST 2013 június NYÁRI KULINÁRIA Reffosco Franco „gyára” (képeslap 1910-ből) A Roder reklám levelezőlapja

Next

/
Oldalképek
Tartalom