Budapest, 2006. (29. évfolyam)

2. szám február - Krúdy Gyula: Disznóölés a Margitszigeten

22 BUDAPEST Krúdy Gyula Disznóölés a Margitszigeten Vidámodjunk fel néha — mondom ma­gamban, amikor a Régi kastély környé­kén járkálok a Margitszigeten gondol­junk jó karácsonyokra is. Hát legelőször az engedélyeket kel­lett megszerezni a disznóöléshez, miután a disznó másfél mázsásán Alsódabasról falusi szekéren megérkezett, és a Régi kastély ama szobájába zártuk éjszakára, ahol valamikora nádorispánné komornái laktak. Ilyen óla még nem volt dabasi disznónak, de a szalonba mégse kvárté­lyozhattuk őkelmét, bár elég feltűnést keltett röfögésével a Margitszigeten. A disznó megérkezésének napján kendővel jelt adtunk Drapcsiknak, a bocskoros csónakosnak az óbudai part­ra. Vízi fuvarosunk már tudta, hogy hoz­hatja Reichenfeldtől a kellő fűszereket, felszedheti csónakjába az óbudai hen­test is, akivel a disznóölés körülmé­nyeit megbeszéltük. — Rendben vannak az engedélyek? — kérdezte a hentes, miután a disznónál látogatási tett. Kéznél volt mind a három engedély. Egyik a Sziget kormányzóságától, a má­sik az óbudai tűzoltóságtól, a harmadik Geguss Dániel dunai kapitánytól. Meg­rakhatjuk a valódi disznóöléshez szük­séges tüzet a Régi kastély udvarán, a tűz­oltók nem rohannak ide, hogy eloltsák. — Csak egy kis hóesés is lenne — mondta az óbudai hentes, amikor a disz­nóöléshez szükséges dolgokat mind szemügyre vette. — Lesz az is — felelt Drapcsik, a ha­jós, vastag orrával az esti levegőt szima­tolva, mert a hajós természetesen nem ment többé vissza Óbudára, amíg a disz­nóölés be nem fejeződik. A hajósnak igaza volt. Amikora haj­nali harangszó, az ádventi áthangzott a Dunán, valóban megeredt a jó finom hó­esés. — Ezt szereti a disznó - mond a hen­tes, az udvar közepén meztelen karral állván, csizmaszárában késével. - Eresz­szétek ki a disznót az udvarra. Drapcsik intézte a disznó elővezeté­sét, de nem valami nagyon imponálha­tott a falusi disznónak, mert az nyom­ban felborította a hajóst, és az udvarra futamodván, hangos röfögéssel vágta­tott neki a sziget bokrainak, bozótjának, kertjeinek, rétjeinek. Nagy disznó volt, úgy rohant, mintha otthon volna Daba­son. Megkergette a szabadon járó őzi­két, felugrasztotta fekvő helyzetéből Szent Margit nyúlját, megriasztotta a kertésznéket, sikongattak láttára a lá­nyok a virágházaknál, szembeszállott Polónyi Dezső kutyáival, futamodásra bírta Paulay Erzsébetet, aki akkor sze­repeit a szigeti sétákon tanulta, észre­vétette magát Ódry Árpáddal, aki itt csak Shakespeare figuráival szeretne találkozni, már éppen arra készülőd­tünk, hogy a helybeli rendőrség vezető­jét, Bosnyákovics urat értesítjük a disz­nóveszedelemről, amikor az óbudai hen­tes sikeresen elkapta a falusi disznó fülét. A disznó megállott, négyen-öten vetették rá magukat, és így sikerült a ha­lálraítéltet visszavezetni a Régi kastély udvarára, a kivégzés helyszínére. — Hm — mondta az óbudai hentes, mikor a disznóval végzett. — Soha éle­temben ilyen kutya döggel nem volt dol­gom, elszakította a mellényemet. Igaz, hogy a hentes mellénye azelőtt is szakadt volt, igaz az is, hogy az óbu­dai hentes minden disznóöléskor ezt mondja, de hát nemhiába hoztak Dabas­ról kél hordó bort a disznóval együtt, az igazi óbudai hentes ért a hordó megszú­rásához is. A hordónak nem volt eszébe megszökni, békén tűrte, hogy vérét ve­gyék. S eközben a szalmaláng felcsapott a disznó körül, hiába reménykedtek a kora reggeli járókelők, hogy a disznó majd megint kiszökik a tűzből. A finom falusi szalma ragyogva égett a disznó kö­rül, falusi származású cselédeim táncos lábakkal jártak a tűzrakás körül, Pau­lay Erzsébel végleg elfelejtette színházi szerepét, és hosszant állott a kertben, a szomszédok is mind dobtak szalmát a tűzre. Egy kéményseprőlegény is előke­rült valahonnan, bár egyébkor nem lát­ni. mint Újévkor. — Szép disznó — mondogatták az ar­ra járó kocsisok, akik a disznópörkölés láttára leugráltak bakjaikról, és falusias tanácsaikkal segítettek. Nagyon jó do­lognak mondják csizmatalppal belépni az elhamvadt szalmába: még jobb dolog a megpörkölt disznófülből vagy farok­ból egy darabkát harapni. Kálnay Lász­ló, öreg vidéki író barátom is előkerült ekkorrára, és mindenféle klasszikus de­ák mondásokkal segített a hentesnek te­endőjében. A fűszereket szomszédasz­szonyunk, a kedves Földes Imréné kós­tolgatta, mert a legnagyobb szerencsét­lenség kerekedne abból, ha Reichen­feld hamisított paprikát küldött volna a disznóöléshez. A cinkék fütyürésztek a fekete bokorban, és a gyalogúton ugyan­csak fütyörészve közelgett Szép Ernő, aki ebben az időben inspektor volt az alsó-szigeten, és szeretett részt venni a társadalmi eseményekben. Szürke fel­öltőjét kölcsönbe vették lakásán olyan pesti dámák is, akiket a költő személye­sen nem ismert, de annál inkább bará­tai. Persze az alsó-szigeti fejedelem, Po­lónyi Dezső se maradt el, és dörgő han­gon intézkedett az udvaron, mert idáig csak ő tartott disznótort a szigeten: — Lenkey Gusztit nem szabad ki­felejleni a meghívandók névsorából! .. .S a disznó ezalatt gyönyörűen, ró­zsaszínűén, megmosakodva, megfür­dötten emelkedett ki a szalmarakás ham­vaiból. Most már alaposabban szemügy­re lehetett venni őkelmét, mint kondor bundájában, talán a legszebb látvá­nyosság volt egy fertályóráig a szigeten, mert az emberek nagy elismeréssel em­legették. S emlegeti még manapság is néhány régi vendég azokat a kolbászokat, ame­lyeket a katonai marsok dobol ásával ap­rított az óbudai hentes bárdjaival. Em­legeti néhány hálás emlékezet a friss hurkákat, amelyek olyan bűvölően sis­teregtek, hogy darab időre az egész é­letet és az egész ködbe veszeti Budapes­tet elfelejtették. Emlegeti a boldogult Jó­zsel nádorispán nagy fogadóterme a sza­lonnákat, füstölt húsokat, amelyekel más hely híján itt felakasztottunk. És emlegeti a szigeti disznótor felejt­hetetlen illatait, amely illatok darab idő­re lepipálták a rózsáskertek emlékezetes illatát. — Mikor kergetünk megint falusi disznót a Margitszigeten? — kérdezgetik az öregebb rendőrök, amikor a tél zúz­marája telepedik ősz bajszukra. (Színházi Elet, 1929. január 20.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom